Frequency dictionary of Italian words:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
The Hague [u.a.]
Mouton
1973
|
Schriftenreihe: | The Romance languages and their structures / 1. I.
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XLVII, 519 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003062225 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140813 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1973 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)822462 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003062225 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC1691 | |
082 | 0 | |a 458/.1 | |
084 | |a IS 7198 |0 (DE-625)68281: |2 rvk | ||
084 | |a IS 7220 |0 (DE-625)68284: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Juilland, Alphonse G. |d 1922-2000 |e Verfasser |0 (DE-588)117229768 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Frequency dictionary of Italian words |c by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ... |
264 | 1 | |a The Hague [u.a.] |b Mouton |c 1973 | |
300 | |a XLVII, 519 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a The Romance languages and their structures / 1. I. |v 1 | |
650 | 7 | |a Italiaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Fréquence des mots | |
650 | 4 | |a Italienisch | |
650 | 4 | |a Italian language |x Word frequency | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Worthäufigkeit |0 (DE-588)4132191-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Worthäufigkeit |0 (DE-588)4132191-1 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Traversa, Vincenzo |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Beltramo, Antonio |e Sonstige |4 oth | |
810 | 2 | |a 1. I. |t <<The>> Romance languages and their structures |v 1 |w (DE-604)BV004851845 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001919506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001919506 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK11040425 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117351382122496 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
Foreword..........................,.......
INTRODUCTION
1. PREVIOUS ATTEMPTS............................. IX
1.1 Thompson, A Study in Italian Vocabulary Frequency (1927).......... ix
1.2 Knease, An Italian Word List from Literary Sources (1931).......... x
1.3 Skinner, A Comparative Study of the Vocabularies of Forty-Five Italian Textbooks
(1935)................................. xi
1.4 Migliorini, Der Grundlegende Wortschatz des Italienischen (1943)....... XI
2. SAMPLE.................................. XII
2.1 Plays................................. xii
2.2 Fiction................................ xiv
2.3 Essays ................................ xv
2.4 Newspapers and Magazines....................... xvi
2.5 Technical and Scientific Writings..................... xvn
3. INTERPRETATION.............................. XVIII
3.1 Textual problems: Segmentation..................... xvm
3.2 Systematic problems: Identification.................... xx
3.21 Heterographs........................... xx
3.211 Cultural........................... xx
3.212 Structural.......................... xx
3.2121 Syntagmatic...................... xx
3.2122 Paradigmatic..................... xxi
3.22 Homographs............................ xxm
3.221 Syntagmatic......................... xxm
3.222 Paradigmatic ........................ xxm
3.2221 Lexical........................ xxiv
3.22211 Nouns..................... xxiv
3.22212 Adjectives................... xxv
3.22213 Pronouns................... xxvi
3.22214 Verbs..................... xxvi
3.2222 Syntactic....................... xxvi
3.22221 Nouns and Verbs............... xxvin
CONTENTS
3.22222 Verbs and Adjectives............. xxx
3.22223 Adjectives and Nouns............. xxxi
3.22224 Adjectives, Nouns, and Verbs......... xxxi
3.22225 Functional words .............. xxxh
3.22226 Functional words and lexical words....... xxxm
3.2223 Morphologic..................... xxxm
3.22231 Articles................... xxxm
3.22232 Adjectives.................. xxxm
3.22233 Nouns.................... xxxiv
3.22234 Pronouns.................. xxxiv
3.22235 Verbs.................... xxxiv
4. COEFFICIENTS................................ XXXV
4.1 Frequency............................... xxxv
4.11 Frequency weighting........................ xxxvi
4.12 High frequency words........................ xxxvi
4.13 Low frequency words........................ xxxvn
4.2 Dispersion............................... xxxvn
4.21 Dispersion weighting........................ xxxvn
4.22 High dispersion words....................... xu
4.23 Low dispersion words....................... xli
4.3 Usage................................. xli
4.31 Usage weighting.......................... xlii
4.32 High usage words......................... xliii
4.33 Low usage words......................... xliv
5. THE DICTIONARY.............................. XLV
5.1 Size.................................. xlv
5.2 Selection............................... xlvi
5.3 Structure............................... xlvi
PART ONE
Types and Tokens: Alphabetical order
A ...................................... 3
B...................................... 46
C ....................................... 56
D...................................... 100
E ...................................... 125
F ...................................... 141
G ...................................... 159
H...................................... 171
I....................................... 172
VI
CONTENTS
L ...................................... 194
M...................................... 206
N ...................................... 226
O ...................................... 234
P ...................................... 244
Q ...................................... 283
R ...................................... 286
S ...................................... 315
T ...................................... 364
U ...................................... 381
V ...................................... 386
Z ...................................... 401
PART TWO
Types: Usage, Frequency, and Dispersion
First Five Hundred............................... 405
Second Five Hundred.............................. 416
Third Five Hundred............................... 427
Fourth Five Hundred.............................. 439
Fifth Five Hundred............................... 450
Sixth Five Hundred............................... 462
Seventh Five Hundred ............................. 473
Eighth Five Hundred.............................. 485
Ninth Five Hundred............................... 496
Tenth Five Hundred............................... 508
Last 14 words................................. 519
VII
|
any_adam_object | 1 |
author | Juilland, Alphonse G. 1922-2000 Traversa, Vincenzo |
author_GND | (DE-588)117229768 |
author_facet | Juilland, Alphonse G. 1922-2000 Traversa, Vincenzo |
author_role | aut aut |
author_sort | Juilland, Alphonse G. 1922-2000 |
author_variant | a g j ag agj v t vt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003062225 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1691 |
callnumber-raw | PC1691 |
callnumber-search | PC1691 |
callnumber-sort | PC 41691 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 7198 IS 7220 |
ctrlnum | (OCoLC)822462 (DE-599)BVBBV003062225 |
dewey-full | 458/.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 458 - Standard Italian usage |
dewey-raw | 458/.1 |
dewey-search | 458/.1 |
dewey-sort | 3458 11 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02082nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003062225</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140813 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1973 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)822462</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003062225</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1691</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">458/.1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7198</subfield><subfield code="0">(DE-625)68281:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7220</subfield><subfield code="0">(DE-625)68284:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Juilland, Alphonse G.</subfield><subfield code="d">1922-2000</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)117229768</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frequency dictionary of Italian words</subfield><subfield code="c">by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XLVII, 519 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">The Romance languages and their structures / 1. I.</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italiaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Fréquence des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italienisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Word frequency</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Worthäufigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132191-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Worthäufigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132191-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Traversa, Vincenzo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beltramo, Antonio</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">1. I.</subfield><subfield code="t"><<The>> Romance languages and their structures</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004851845</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001919506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001919506</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK11040425</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV003062225 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:53:01Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001919506 |
oclc_num | 822462 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-20 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-20 DE-188 |
physical | XLVII, 519 S. |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Mouton |
record_format | marc |
series2 | The Romance languages and their structures / 1. I. |
spelling | Juilland, Alphonse G. 1922-2000 Verfasser (DE-588)117229768 aut Frequency dictionary of Italian words by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ... The Hague [u.a.] Mouton 1973 XLVII, 519 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier The Romance languages and their structures / 1. I. 1 Italiaans gtt Italien (Langue) - Fréquence des mots Italienisch Italian language Word frequency Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 s 1\p DE-604 Traversa, Vincenzo Verfasser aut Beltramo, Antonio Sonstige oth 1. I. <<The>> Romance languages and their structures 1 (DE-604)BV004851845 1 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001919506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Juilland, Alphonse G. 1922-2000 Traversa, Vincenzo Frequency dictionary of Italian words Italiaans gtt Italien (Langue) - Fréquence des mots Italienisch Italian language Word frequency Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4132191-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Frequency dictionary of Italian words |
title_auth | Frequency dictionary of Italian words |
title_exact_search | Frequency dictionary of Italian words |
title_full | Frequency dictionary of Italian words by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ... |
title_fullStr | Frequency dictionary of Italian words by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ... |
title_full_unstemmed | Frequency dictionary of Italian words by Alphonse Juilland ; Vincenzo Traversa. With the assistance of Antonio Beltramo ... |
title_short | Frequency dictionary of Italian words |
title_sort | frequency dictionary of italian words |
topic | Italiaans gtt Italien (Langue) - Fréquence des mots Italienisch Italian language Word frequency Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd |
topic_facet | Italiaans Italien (Langue) - Fréquence des mots Italienisch Italian language Word frequency Worthäufigkeit Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001919506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004851845 |
work_keys_str_mv | AT juillandalphonseg frequencydictionaryofitalianwords AT traversavincenzo frequencydictionaryofitalianwords AT beltramoantonio frequencydictionaryofitalianwords |