Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Dutch |
Veröffentlicht: |
Middelharnis
Flake
1939
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Groningen, Univ., Diss., 1939 |
Beschreibung: | 132 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003043511 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090324 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1939 m||| 00||| dut d | ||
035 | |a (OCoLC)480090256 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003043511 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a dut | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-188 | ||
084 | |a GE 9473 |0 (DE-625)39400:11810 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Soeteman, Cornelis |d 1912-2005 |e Verfasser |0 (DE-588)115600744 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs |c door Cornelis Soeteman |
264 | 1 | |a Middelharnis |b Flake |c 1939 | |
300 | |a 132 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Groningen, Univ., Diss., 1939 | ||
600 | 0 | 7 | |a Otfrid |c von Weißenburg |d 790-870 |0 (DE-588)118590669 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Otfrid |c von Weißenburg |d 790-870 |0 (DE-588)118590669 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001906327&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001906327 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117331833520128 |
---|---|
adam_text | INHALT:
Einleitung.......................
S.
ι
Vv Ox
t
»»«·*..«..*·«.*»·«.·.·* 4
OâtZ
ж·······»··»··»«**·
» . · · *-+
Die Sätze in ihrem gegenseitigen Verhältnis....... 78
Infinitiv, Participium, Gerundium und
Gerundivum
. . . . 112
Schlusz wort....................... x x 9
Bibliographie seit 1880.................. 127
Abkürzungen: Erdm. Ausg.: O.Erdmann, „groszer Otfrid » s.
Bibliographie; Piper:
dass.; Erdm.
I, II:
Untersuchungen über die
Syntax der Sprache Otfrids v. O.Erdmann, Halle 1874,
I.
u.
II.
Teil-
|
any_adam_object | 1 |
author | Soeteman, Cornelis 1912-2005 |
author_GND | (DE-588)115600744 |
author_facet | Soeteman, Cornelis 1912-2005 |
author_role | aut |
author_sort | Soeteman, Cornelis 1912-2005 |
author_variant | c s cs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003043511 |
classification_rvk | GE 9473 |
ctrlnum | (OCoLC)480090256 (DE-599)BVBBV003043511 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01482nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003043511</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090324 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1939 m||| 00||| dut d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)480090256</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003043511</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">dut</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GE 9473</subfield><subfield code="0">(DE-625)39400:11810</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Soeteman, Cornelis</subfield><subfield code="d">1912-2005</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)115600744</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs</subfield><subfield code="c">door Cornelis Soeteman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Middelharnis</subfield><subfield code="b">Flake</subfield><subfield code="c">1939</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">132 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Groningen, Univ., Diss., 1939</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Otfrid</subfield><subfield code="c">von Weißenburg</subfield><subfield code="d">790-870</subfield><subfield code="0">(DE-588)118590669</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Otfrid</subfield><subfield code="c">von Weißenburg</subfield><subfield code="d">790-870</subfield><subfield code="0">(DE-588)118590669</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001906327&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001906327</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003043511 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:52:43Z |
institution | BVB |
language | Dutch |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001906327 |
oclc_num | 480090256 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-188 |
physical | 132 S. |
publishDate | 1939 |
publishDateSearch | 1939 |
publishDateSort | 1939 |
publisher | Flake |
record_format | marc |
spelling | Soeteman, Cornelis 1912-2005 Verfasser (DE-588)115600744 aut Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs door Cornelis Soeteman Middelharnis Flake 1939 132 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Groningen, Univ., Diss., 1939 Otfrid von Weißenburg 790-870 (DE-588)118590669 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Otfrid von Weißenburg 790-870 (DE-588)118590669 p Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001906327&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Soeteman, Cornelis 1912-2005 Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs Otfrid von Weißenburg 790-870 (DE-588)118590669 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118590669 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113937-9 |
title | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs |
title_auth | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs |
title_exact_search | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs |
title_full | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs door Cornelis Soeteman |
title_fullStr | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs door Cornelis Soeteman |
title_full_unstemmed | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs door Cornelis Soeteman |
title_short | Untersuchungen zur Übersetzungstechnik Otfrid von Weiszenburgs |
title_sort | untersuchungen zur ubersetzungstechnik otfrid von weiszenburgs |
topic | Otfrid von Weißenburg 790-870 (DE-588)118590669 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Otfrid von Weißenburg 790-870 Übersetzung Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001906327&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT soetemancornelis untersuchungenzurubersetzungstechnikotfridvonweiszenburgs |