Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Uppsala
Almquist & Wiksell
1971
|
Schriftenreihe: | Studia romanica Upsaliensia
6 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 148 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003032340 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20101112 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1971 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)278308299 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003032340 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 5850 |0 (DE-625)54820: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Olsson, Lars |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain |c Lars Olsson |
264 | 1 | |a Uppsala |b Almquist & Wiksell |c 1971 | |
300 | |a 148 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studia romanica Upsaliensia |v 6 | |
650 | 0 | 7 | |a Temporalsatz |0 (DE-588)4319701-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |a quand |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |a lorsque |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Temporalsatz |0 (DE-588)4319701-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a lorsque |A f |
689 | 0 | 3 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Temporalsatz |0 (DE-588)4319701-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a quand |A f |
689 | 1 | 3 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studia romanica Upsaliensia |v 6 |w (DE-604)BV020936164 |9 6 | |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011201011 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001898992 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117320702885888 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Olsson, Lars |
author_facet | Olsson, Lars |
author_role | aut |
author_sort | Olsson, Lars |
author_variant | l o lo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003032340 |
classification_rvk | ID 5850 |
ctrlnum | (OCoLC)278308299 (DE-599)BVBBV003032340 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01701nam a2200481 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003032340</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20101112 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1971 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)278308299</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003032340</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5850</subfield><subfield code="0">(DE-625)54820:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Olsson, Lars</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain</subfield><subfield code="c">Lars Olsson</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Uppsala</subfield><subfield code="b">Almquist & Wiksell</subfield><subfield code="c">1971</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">148 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia romanica Upsaliensia</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Temporalsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4319701-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">quand</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">lorsque</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Temporalsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4319701-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">lorsque</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Temporalsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4319701-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">quand</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia romanica Upsaliensia</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV020936164</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011201011</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001898992</subfield></datafield></record></collection> |
genre | quand gnd lorsque gnd |
genre_facet | quand lorsque |
id | DE-604.BV003032340 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:52:32Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001898992 |
oclc_num | 278308299 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 148 S. |
psigel | TUB-nvmb HUB-ZB011201011 |
publishDate | 1971 |
publishDateSearch | 1971 |
publishDateSort | 1971 |
publisher | Almquist & Wiksell |
record_format | marc |
series | Studia romanica Upsaliensia |
series2 | Studia romanica Upsaliensia |
spelling | Olsson, Lars Verfasser aut Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain Lars Olsson Uppsala Almquist & Wiksell 1971 148 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia romanica Upsaliensia 6 Temporalsatz (DE-588)4319701-2 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Tempus (DE-588)4059446-4 gnd rswk-swf quand gnd rswk-swf lorsque gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Temporalsatz (DE-588)4319701-2 s lorsque f Tempus (DE-588)4059446-4 s DE-604 quand f Studia romanica Upsaliensia 6 (DE-604)BV020936164 6 |
spellingShingle | Olsson, Lars Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain Studia romanica Upsaliensia Temporalsatz (DE-588)4319701-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Tempus (DE-588)4059446-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4319701-2 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4059446-4 |
title | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain |
title_auth | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain |
title_exact_search | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain |
title_full | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain Lars Olsson |
title_fullStr | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain Lars Olsson |
title_full_unstemmed | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain Lars Olsson |
title_short | Étude sur l'emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les complètent en français contemporain |
title_sort | etude sur l emploi des temps dans les propositions introduites par quand et lorsque et dans les propositions qui les completent en francais contemporain |
topic | Temporalsatz (DE-588)4319701-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Tempus (DE-588)4059446-4 gnd |
topic_facet | Temporalsatz Französisch Tempus quand lorsque |
volume_link | (DE-604)BV020936164 |
work_keys_str_mv | AT olssonlars etudesurlemploidestempsdanslespropositionsintroduitesparquandetlorsqueetdanslespropositionsquilescompletentenfrancaiscontemporain |