Stilistik der englischen Sprache:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Leipzig
Verl. Enzyklopädie
1968
|
Ausgabe: | 2. Aufl. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Aus dem Russ. übers. |
Beschreibung: | 198 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002918145 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20051129 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1968 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)49988349 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002918145 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-634 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1129.S4 | |
084 | |a HF 330 |0 (DE-625)48873: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kuznec, Marianna D. |e Verfasser |0 (DE-588)126550107 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Stilistika anglijskogo jazyka |
245 | 1 | 0 | |a Stilistik der englischen Sprache |c M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev |
250 | |a 2. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Leipzig |b Verl. Enzyklopädie |c 1968 | |
300 | |a 198 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Russ. übers. | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Style | |
650 | 0 | 7 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Skrebnev, Jurij Maksimovič |d 1922-1993 |e Verfasser |0 (DE-588)126485321 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001826897&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001826897 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117211983380480 |
---|---|
adam_text | Titel: Stilistik der englischen Sprache
Autor: Kuznec, Marianna D
Jahr: 1968
Inhaltsverzeichnis
Vorwort des Übersetzers..............................................................................................5
Einleitung»................................-......................................................13
KAPITEL I. STILISTISCHE SEMASIOLOGIE ................................................22
A Figuren der Quantität .................;........................................................23
1. Die Hyperbel ......................................................................................................23
2. Die Untertreibung .....................................................................................24
B Figuren der Qualität..................................................................................................26
1. Die Metonymie..................................................................26
2. Die Metapher ...................»..............................................................28
3. Die Ironie .....................................................................34
4. Das Epitheton ..............................................................................35
5. Die Periphrase ....................................................................................................38
C Figuren der Beziehungen........................................................................................39
1. Figuren der Identität ........................................................................................40
2. Figuren der Ungleichheit ..................................................................................44
3. Figuren des Gegensatzes ...............................................................................46
KAPITEL II. STILISTISCHE LEXIKOLOGIE ................................................50
A Wörter mit einem stilistisch gehobenen Ton ......................................................52
1. Archaismen ................................................................................52
2. Literarisch — gelehrte Wörter.......................................................55
3. Fremdwörter........................................................................................................56
B Wörter mit einem stilistisch gesenkten Ton.................................58
1. Wörter der zwanglosen Umgangssprache ..............-............................58
2. Jargon ..................... ...........................................59
3. Slang .................................................................................................60
4. Vulgarismen ........................................................................................................62
C Die Wechselwirkung zwischen der stilistischen Färbung des Wortes und dem
Kontext der Rede....................................................................................................63
D Die stilistische Verwendung neutraler Wörter, die besonderen lexikalischen
Schichten angehören.....................................................................65
1. Fachwörter ..........................................................................................................66
2. Dialektwörter......................................................................................................67
3. Der Jargon der deklassierten Elemente (Cant) ..............................................68
E Situationsgebundene (situationelle) Wortschöpfung . . . ...................................69
F Die Phraseologie und ihre stilistische Ausnutzung ............................................71
KAPITEL III. STILISTISCHE SYNTAX........................................76
A Das Fehlen logisch notwendiger Komponenten der Rede f..............................77
1. Die Ellipse..............................................................................................
• QA
2. Die Aposiopesis ..................................................................................................öu
• 3. Nominativsätze ..................................................................................................60
4. Das Asyndeton...........................................................................61
• OA
5. Die Apokoinu ......................................................................................................°ö
6. Das Zeugma ........................................................................................................64
B Der Überfluß an Komponenten der Rede............................................................85
1. Die Wiederholung .................................................................................65
2. Die emphatische Hervorhebung .............................................91
3. Der Gebrauch von Parenthesen........................................................................91
C Die ungewöhnliche Anordnung der Redekomponenten......................................93
D Die Wechselwirkung syntaktischer Strukturen außerhalb eines Satzes..........95
1. Der Parallelismus...............................................................96
2. Der Chiasmus........................................................................................................96
3. Die Anapher...........................................................97
4. Die Epiphora ...................................................................98
E Stilistische Funktionen von Formen der syntaktischen Verbindung zwischen
Wörtern und Sätzen ................................................................................................99
1. Eine spezielle Form der syntaktischen Verbindung zwischen den
Satzgliedern ......................................................................99
2. Eine spezielle Form der syntaktischen Verbindung zwischen den Sätzen . 101
F Die Sinnveränderung syntaktischer Konstruktionen ........................................103
1. Die rhetorische Frage .................................................................................103
2. Verneinende Konstruktionen, die als verstärkte Feststellungen verwendet
werden ..................................................................................................................104
3. Ausdruck der Verneinung in Sätzen, die keine verneinenden Wörter ent-
halten ....................................................................................................................104
4. Die erlebte Rede ..........................................Ä..........105
KAPITEL IV. STILISTISCHE PHONETIK ....................................................109
A Die Instrumentierung..............................................................................................109
1. Die Euphonie ......................................................................................................109
2. Die Onomatopöie..................................................................................................111
3. Die Alliteration ..................................................................................................113
4. Die Assonanz .................................................. . 116
B Der Versbau.....................................................................117
1. Das System des Versbaues .. ...........................................................................117
2. Der Versfuß ........................................................................................................118
3. Das Versmaß ................................................. . . . 118
4. Die Zäsur .... 3.................................................. 120
5. Das Enjambement.............................................. 120
6. Der Reim....................................................... 122
7. Die Struktur des poetischen Textes ................................ 124
8. Der Blankvers .............................-..................... 125
C Der englische Versbau ............................................................................................126
1. Besonderheiten des Strophenbaues ..................................................................126
2. Besonderheiten der Metrik........................................................................130
3. Besonderheiten der Reimtechnik......................................................................133
KAPITEL V. FUNKTIONALE STILARTEN DER ENGLISCHEN
SPRACHE ................................................................................135
A Der literarisch-ausgeleilte (oder schriftsprachliche) Stil ..................................139
1. Der publizistische Stil........................................................................................140
2. Der wissenschaftlich-technische Stil........................................145
3. Der offizielle Kanzleistil ....................................................................................147
B Der aufgelockerte (,Gesprächs -)Stil...............................................................150
1. Der literarische Gesprächsstil ...........................................................................151
2. Der ungezwungene Gesprächsstil.............................................154
KAPITEL VI. PRAKTISCHER TEIL...........................................161
A Übungen zur stilistischen Semasiologie ................................................................162
1. Figuren der Qualität......................................................................................162
2. Figuren der Beziehungen ....................................................................165
B Übungen zur stilistischen Lexikologie................. .................................168
Wörter mit einer deutlichen Stilfärbung und ihr Verwendungszweck..............168
C Übungen zur stilistischen Syntax ..........................................................................172
1. Auslassung bestimmter Redekomponenten ....................................................172
2. Überfluß bestimmter Redekomponenten ........................................................173
3. Wechselwirkung syntaktischer Strukturen außerhalb des Satzganzen .. . 174
4. Sinnveränderung syntaktischer Strukturen....................................................175
D Übungen zur stilistischen Phonetik ......................................................................176
1. Phonetische Stilmittel........................................................176
2. Versmaß, Strophenbau, Reimtechnik...............................................178
E Kombinierte Übungen ............................................................................................183
Index der englischen Fachtermini...................................................193
Bibliographie ...................................................................................195
Sachregister.......................................................................196
|
any_adam_object | 1 |
author | Kuznec, Marianna D. Skrebnev, Jurij Maksimovič 1922-1993 |
author_GND | (DE-588)126550107 (DE-588)126485321 |
author_facet | Kuznec, Marianna D. Skrebnev, Jurij Maksimovič 1922-1993 |
author_role | aut aut |
author_sort | Kuznec, Marianna D. |
author_variant | m d k md mdk j m s jm jms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002918145 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1129 |
callnumber-raw | PE1129.S4 |
callnumber-search | PE1129.S4 |
callnumber-sort | PE 41129 S4 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 330 |
ctrlnum | (OCoLC)49988349 (DE-599)BVBBV002918145 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 2. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01539nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002918145</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20051129 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1968 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)49988349</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002918145</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1129.S4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 330</subfield><subfield code="0">(DE-625)48873:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kuznec, Marianna D.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)126550107</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Stilistika anglijskogo jazyka</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Stilistik der englischen Sprache</subfield><subfield code="c">M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig</subfield><subfield code="b">Verl. Enzyklopädie</subfield><subfield code="c">1968</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">198 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Russ. übers.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Style</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Skrebnev, Jurij Maksimovič</subfield><subfield code="d">1922-1993</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)126485321</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001826897&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001826897</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002918145 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:50:48Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001826897 |
oclc_num | 49988349 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-703 DE-634 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-703 DE-634 DE-188 |
physical | 198 S. |
publishDate | 1968 |
publishDateSearch | 1968 |
publishDateSort | 1968 |
publisher | Verl. Enzyklopädie |
record_format | marc |
spelling | Kuznec, Marianna D. Verfasser (DE-588)126550107 aut Stilistika anglijskogo jazyka Stilistik der englischen Sprache M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev 2. Aufl. Leipzig Verl. Enzyklopädie 1968 198 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Russ. übers. Englisch English language Style Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Stilistik (DE-588)4116621-8 s DE-604 Skrebnev, Jurij Maksimovič 1922-1993 Verfasser (DE-588)126485321 aut HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001826897&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kuznec, Marianna D. Skrebnev, Jurij Maksimovič 1922-1993 Stilistik der englischen Sprache Englisch English language Style Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4116621-8 (DE-588)4014777-0 |
title | Stilistik der englischen Sprache |
title_alt | Stilistika anglijskogo jazyka |
title_auth | Stilistik der englischen Sprache |
title_exact_search | Stilistik der englischen Sprache |
title_full | Stilistik der englischen Sprache M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev |
title_fullStr | Stilistik der englischen Sprache M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev |
title_full_unstemmed | Stilistik der englischen Sprache M. D. Kuznec ; J. M. Skrebnev |
title_short | Stilistik der englischen Sprache |
title_sort | stilistik der englischen sprache |
topic | Englisch English language Style Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch English language Style Stilistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001826897&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kuznecmariannad stilistikaanglijskogojazyka AT skrebnevjurijmaksimovic stilistikaanglijskogojazyka AT kuznecmariannad stilistikderenglischensprache AT skrebnevjurijmaksimovic stilistikderenglischensprache |