Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
Oorschot
1960
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Utrecht, Diss., 1960 |
Beschreibung: | 152 S. Kt. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002875425 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160310 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1960 b||| m||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)19834123 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002875425 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2155 | |
084 | |a ID 3435 |0 (DE-625)54760: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Schogt, Henry G. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français |c door Henry Gilius Schogt |
264 | 1 | |a Amsterdam |b Oorschot |c 1960 | |
300 | |a 152 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Utrecht, Diss., 1960 | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Old French |x Vowels | |
650 | 4 | |a French language |x Phonology | |
650 | 4 | |a French language |x Vowels | |
650 | 0 | 7 | |a Vulgärlatein |0 (DE-588)4120386-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a e |0 (DE-588)4437372-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diphthong |0 (DE-588)4150089-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Vokal |0 (DE-588)4063778-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a oi |g Phonem |0 (DE-588)4115446-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Vulgärlatein |0 (DE-588)4120386-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Vokal |0 (DE-588)4063778-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a e |0 (DE-588)4437372-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Diphthong |0 (DE-588)4150089-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a oi |g Phonem |0 (DE-588)4115446-0 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001799991 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117171031244800 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Schogt, Henry G. |
author_facet | Schogt, Henry G. |
author_role | aut |
author_sort | Schogt, Henry G. |
author_variant | h g s hg hgs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002875425 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2155 |
callnumber-raw | PC2155 |
callnumber-search | PC2155 |
callnumber-sort | PC 42155 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 3435 |
ctrlnum | (OCoLC)19834123 (DE-599)BVBBV002875425 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01729nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002875425</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160310 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1960 b||| m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)19834123</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002875425</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2155</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3435</subfield><subfield code="0">(DE-625)54760:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schogt, Henry G.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français</subfield><subfield code="c">door Henry Gilius Schogt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">Oorschot</subfield><subfield code="c">1960</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">152 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Utrecht, Diss., 1960</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Old French</subfield><subfield code="x">Vowels</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Vowels</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vulgärlatein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120386-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">e</subfield><subfield code="0">(DE-588)4437372-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diphthong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150089-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vokal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063778-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">oi</subfield><subfield code="g">Phonem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115446-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Vulgärlatein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120386-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Vokal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063778-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">e</subfield><subfield code="0">(DE-588)4437372-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Diphthong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150089-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">oi</subfield><subfield code="g">Phonem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115446-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001799991</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV002875425 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:50:09Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001799991 |
oclc_num | 19834123 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | 152 S. Kt. |
publishDate | 1960 |
publishDateSearch | 1960 |
publishDateSort | 1960 |
publisher | Oorschot |
record_format | marc |
spelling | Schogt, Henry G. Verfasser aut Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français door Henry Gilius Schogt Amsterdam Oorschot 1960 152 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Utrecht, Diss., 1960 Französisch French language Old French Vowels French language Phonology French language Vowels Vulgärlatein (DE-588)4120386-0 gnd rswk-swf e (DE-588)4437372-7 gnd rswk-swf Diphthong (DE-588)4150089-1 gnd rswk-swf Vokal (DE-588)4063778-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf oi Phonem (DE-588)4115446-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Vulgärlatein (DE-588)4120386-0 s Vokal (DE-588)4063778-5 s e (DE-588)4437372-7 s Diphthong (DE-588)4150089-1 s oi Phonem (DE-588)4115446-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 |
spellingShingle | Schogt, Henry G. Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français Französisch French language Old French Vowels French language Phonology French language Vowels Vulgärlatein (DE-588)4120386-0 gnd e (DE-588)4437372-7 gnd Diphthong (DE-588)4150089-1 gnd Vokal (DE-588)4063778-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd oi Phonem (DE-588)4115446-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120386-0 (DE-588)4437372-7 (DE-588)4150089-1 (DE-588)4063778-5 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4115446-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français |
title_auth | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français |
title_exact_search | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français |
title_full | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français door Henry Gilius Schogt |
title_fullStr | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français door Henry Gilius Schogt |
title_full_unstemmed | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français door Henry Gilius Schogt |
title_short | Les causes de la double issue de e fermé tonique libre en français |
title_sort | les causes de la double issue de e ferme tonique libre en francais |
topic | Französisch French language Old French Vowels French language Phonology French language Vowels Vulgärlatein (DE-588)4120386-0 gnd e (DE-588)4437372-7 gnd Diphthong (DE-588)4150089-1 gnd Vokal (DE-588)4063778-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd oi Phonem (DE-588)4115446-0 gnd |
topic_facet | Französisch French language Old French Vowels French language Phonology French language Vowels Vulgärlatein e Diphthong Vokal oi Phonem Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT schogthenryg lescausesdeladoubleissuedeefermetoniquelibreenfrancais |