Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
Akademie-Verl.
1954
|
Schriftenreihe: | Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ...
12 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 152 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002868060 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20001120 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1954 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)2142421 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002868060 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC1639 | |
082 | 0 | |a 456 | |
084 | |a IS 5200 |0 (DE-625)68227: |2 rvk | ||
084 | |a IS 6360 |0 (DE-625)68253: |2 rvk | ||
084 | |a IS 6600 |0 (DE-625)68256: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Gossen, Carl Theodor |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch |c Carl Theodor Gossen |
264 | 1 | |a Berlin |b Akademie-Verl. |c 1954 | |
300 | |a 152 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... |v 12 | |
650 | 4 | |a Italian language |v Textbooks for foreign speakers |x German | |
650 | 4 | |a Italian language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Emphase |0 (DE-588)4152098-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Emphase |0 (DE-588)4152098-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... |v 12 |w (DE-604)BV002777880 |9 12 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001795423&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200907 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001795423 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117164107497472 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
Seite
Inhaltsverzeichnis............................. 5
Einleitung................................ 9
Bibliographie............................... 13
Materialien................................ 15
I. Kapitel: Wiederholung....................... 17
A. Wiederholung durch den Sprechenden................ 17
1. Wiederholung des Adjektivs................... 19
a) Asyndetische Wiederholung.................. 19
aa) Doppelung....................... 19
bb) Affektische Wiederholung................. 21
b) Syndetische Wiederholung.................. 22
2. Wiederholung des Adverbs................... 23
a) Asyndetische Wiederholung.................. 23
aa) Doppelung....................... 23
bb) Affektische Wiederholung................. 25
b) Syndetische Wiederholung.................. 27
3. Wiederholung des Verbs..................... 25
a) Asyndetische Wiederholung.................. 28
aa) Doppelung....................... 28
bb) Affektische Wiederholung................. 29
b) Syndetische Wiederholung.................. 35
4. Wiederholung eines Substantivs oder eines Pronomens....... 35
a) Asyndetische Wiederholung.................. 35
aa) Doppelung....................... 35
bb) Affektische Wiederholung................. 36
b) Syndetische Wiederholung................. . 39
5. Wiederholung eines Satzes oder Satzstückes............ 39
a) Wiederholung des ganzen Satzes............... 39
b) Wiederholung eines Satzstückes................ 41
6. Wiederholung von „perche ................... 43
Inhaltsverzeichnis
Seite
B. Progressive Wiederholung durch den Sprechenden.......... 44
1. Progressive Wiederholung des Adjektivs............. 44
2. Progressive Wiederholung des Adverbs.............. 46
3. Progressive Wiederholung des Verbs............... 47
4. Progressive Wiederholung eines Substantivs oder Pronomens .... 49
Rückblick auf die affektische Wiederholung............... 51
C. Wiederholung durch den Gesprächspartner............... 52
1. Wiederholung als Frage..................... 54
a) des Fragesatzes....................... 54
b) des Aussagesatzes...................... 55
2. Wiederholung der Frage als Antwort............... 57
3. Wiederholung der Partnerrede in bestätigendem Sinn....... 59
4. Wiederholung der Partnerrede in gegensätzlichem Sinn....... 60
II. Kapitel: Wortstellung....................... 63
A. Voranstellung.....,..................... 65
1. Voranstellung des Subjektes................... 65
a) Personalpronomina im Haupt- und IVebensatz......... 65
b) Das Subjekt im direkten Fragesatz.............. 68
c) Voranstellung des Subjektes des Nebensatzes.......... 69
d) Voranstellung des logischen Subjektes bei unpersönlichen Aus-
drücken........................... 69
2. Voranstellung des Prädikativs.................. 70
a) des prädikativen Substantivs................. 70
b) des prädikativen Adjektivs.................. 71
3. Voranstellung des Prädikats................... 73
4. Voranstellung der Ergänzung.................. 78
a) des Akkusativobjektes.................... 78
b) der Ergänzung mit der Präposition di (Genitiv)........ 80
c) der Ergänzung mit der Präposition a (Dativ und Lokativ) ... 80
d) der Ergänzung mit anderen Präpositionen........... 81
e) Voranstellung des Infinitivs.................. 81
Rückblick auf die Voranstellung der Ergänzung.......... 82
B. Nachstellung........................... 83
1. Kachstellung des Subjektes................... 83
I. Im Aussagesatz......................... 84
a) Substantiv......................... 84
b) Personalpronomina...................... 85
c) Demonstrativpronomina................... 88
Inhaltsverzeichnis
Seite
II. Im Fragesatz.......................... gg
a) Substantiv und Personalpronomen............... g8
b) Demonstrativpronomina................... g9
2. Nachstellung des Verbs..................... g9
3. Nachstellung des Possessivpronomens............... 90
C. Segmentation mit „pleonasrischem Personalpronomen........ 92
1 1. Der Segmentationstypus AZ (Satzinbalt-Satzaussage)........ 95
a) Wiederaufnahme mit dem Akkusativobjektspronomen...... 95
b) Wiederaufnahme mit dem Pronomen ne............ 9g
c) Wiederaufnahme mit dem Dativobjektspronomen........ 100
d) Wiederaufnahme mit dem Adverb und Pronomen ci...... 101
2. Der Segmentationstypus ZA (Satzaussage-Satzinhalt)........ 102
a) Vorausnahme mit dem Akkusativobjektspronomen....... 103
b) Vorausnahme mit dem Pronomen ne............. 105
c) Vorausnahme mit dem Dativobjektspronomen......... 107
d) Vorausnahme mit dem Adverb und Pronomen ci ....... 108
Rückblick auf die Segmentation mit „pleonastischem Personalpronomen . . 110
III. Kapitel: Präsentative Wendungen................. 112
1. Präsentation mittels eines Demonstrativpronomens........ 112
2. Präsentation mittels „ecco ................... 114
3. Präsentation durch periphrastischen Gebrauch des Verbums „essere 118
4. Präsentation mittels „toccare .................. 121
5. Präsentation des Prädikativs................... 121
Rückblick auf die Präsentation.................... 122
IV. Kapitel: Isolierende Wendungen.................. 124
1. Isolierung durch „quanto a ................... 124
2. Isolierung mit „per ...................... 126
a) Der isolierte Begriff wird nicht wiederholt........... 126
b) Der isolierte Begriff wird wiederholt.............. 126
Rückblick auf die Isolierung...................... 127
V. Kapitel: Elliptischer Ausdruck................... 129
1. Ellipse des Verbs....................... 130
2. Ellipse des Nebensatzes oder Epithetons............. 134
3. Ellipse des Hauptsatzes..................... 135
VI. Kapitel: Exklamation........................ 138
Schlußwort............................... 143
Wortindex................................ 145
Sachindex . ,.............................. 146
|
any_adam_object | 1 |
author | Gossen, Carl Theodor |
author_facet | Gossen, Carl Theodor |
author_role | aut |
author_sort | Gossen, Carl Theodor |
author_variant | c t g ct ctg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002868060 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1639 |
callnumber-raw | PC1639 |
callnumber-search | PC1639 |
callnumber-sort | PC 41639 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 5200 IS 6360 IS 6600 |
ctrlnum | (OCoLC)2142421 (DE-599)BVBBV002868060 |
dewey-full | 456 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 456 - [Unassigned] |
dewey-raw | 456 |
dewey-search | 456 |
dewey-sort | 3456 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02000nam a2200481 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV002868060</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20001120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1954 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2142421</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002868060</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1639</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">456</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 5200</subfield><subfield code="0">(DE-625)68227:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 6360</subfield><subfield code="0">(DE-625)68253:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 6600</subfield><subfield code="0">(DE-625)68256:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gossen, Carl Theodor</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch</subfield><subfield code="c">Carl Theodor Gossen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Akademie-Verl.</subfield><subfield code="c">1954</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">152 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ...</subfield><subfield code="v">12</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="v">Textbooks for foreign speakers</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Emphase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4152098-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Emphase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4152098-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ...</subfield><subfield code="v">12</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002777880</subfield><subfield code="9">12</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001795423&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200907</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001795423</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002868060 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:50:03Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001795423 |
oclc_num | 2142421 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
physical | 152 S. |
psigel | HUB-ZB011200907 |
publishDate | 1954 |
publishDateSearch | 1954 |
publishDateSort | 1954 |
publisher | Akademie-Verl. |
record_format | marc |
series | Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... |
series2 | Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... |
spelling | Gossen, Carl Theodor Verfasser aut Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch Carl Theodor Gossen Berlin Akademie-Verl. 1954 152 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... 12 Italian language Textbooks for foreign speakers German Italian language Syntax Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Emphase (DE-588)4152098-1 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Emphase (DE-588)4152098-1 s DE-604 Stilistik (DE-588)4116621-8 s Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... 12 (DE-604)BV002777880 12 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001795423&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Gossen, Carl Theodor Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch Institut für Romanische Sprachwissenschaft <Berlin, Ost>: Veröffentlichungen des ... Italian language Textbooks for foreign speakers German Italian language Syntax Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Emphase (DE-588)4152098-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4116621-8 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4152098-1 |
title | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch |
title_auth | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch |
title_exact_search | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch |
title_full | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch Carl Theodor Gossen |
title_fullStr | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch Carl Theodor Gossen |
title_full_unstemmed | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch Carl Theodor Gossen |
title_short | Studien zur syntaktischen und stilistischen Hervorhebung im modernen Italienisch |
title_sort | studien zur syntaktischen und stilistischen hervorhebung im modernen italienisch |
topic | Italian language Textbooks for foreign speakers German Italian language Syntax Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Emphase (DE-588)4152098-1 gnd |
topic_facet | Italian language Textbooks for foreign speakers German Italian language Syntax Stilistik Italienisch Emphase |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001795423&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV002777880 |
work_keys_str_mv | AT gossencarltheodor studienzursyntaktischenundstilistischenhervorhebungimmodernenitalienisch |