The English verb: form and meanings
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Madison
Univ. of Wisconsin Press
1964
|
Ausgabe: | Reprint. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 251 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002859817 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060227 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1964 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)705130019 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002859817 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a HF 280 |0 (DE-625)48831: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Joos, Martin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The English verb |b form and meanings |c Martin Joos |
250 | |a Reprint. | ||
264 | 1 | |a Madison |b Univ. of Wisconsin Press |c 1964 | |
300 | |a X, 251 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200912 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001791107 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK10870468 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117157166972928 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Joos, Martin |
author_facet | Joos, Martin |
author_role | aut |
author_sort | Joos, Martin |
author_variant | m j mj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002859817 |
classification_rvk | HF 280 HF 310 |
ctrlnum | (OCoLC)705130019 (DE-599)BVBBV002859817 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | Reprint. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01153nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002859817</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060227 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1964 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705130019</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002859817</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 280</subfield><subfield code="0">(DE-625)48831:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Joos, Martin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The English verb</subfield><subfield code="b">form and meanings</subfield><subfield code="c">Martin Joos</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madison</subfield><subfield code="b">Univ. of Wisconsin Press</subfield><subfield code="c">1964</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 251 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200912</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001791107</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK10870468</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002859817 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:49:56Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001791107 |
oclc_num | 705130019 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | X, 251 S. |
psigel | TUB-nveb HUB-ZB011200912 |
publishDate | 1964 |
publishDateSearch | 1964 |
publishDateSort | 1964 |
publisher | Univ. of Wisconsin Press |
record_format | marc |
spelling | Joos, Martin Verfasser aut The English verb form and meanings Martin Joos Reprint. Madison Univ. of Wisconsin Press 1964 X, 251 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Verb (DE-588)4062553-9 s DE-604 |
spellingShingle | Joos, Martin The English verb form and meanings Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4062553-9 |
title | The English verb form and meanings |
title_auth | The English verb form and meanings |
title_exact_search | The English verb form and meanings |
title_full | The English verb form and meanings Martin Joos |
title_fullStr | The English verb form and meanings Martin Joos |
title_full_unstemmed | The English verb form and meanings Martin Joos |
title_short | The English verb |
title_sort | the english verb form and meanings |
title_sub | form and meanings |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Englisch Verb |
work_keys_str_mv | AT joosmartin theenglishverbformandmeanings |