You und thou: Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
de Gruyter
1963
|
Schriftenreihe: | Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker
N.F.,10 = 134 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 301 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002858811 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210922 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1963 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)632382729 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002858811 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-22 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-128 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1261 | |
082 | 0 | |a 425 |2 22 | |
084 | |a HE 297 |0 (DE-625)48605: |2 rvk | ||
084 | |a HE 327 |0 (DE-625)48624: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Finkenstaedt, Thomas |d 1930-2017 |e Verfasser |0 (DE-588)119071371 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a You und thou |b Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) |c von Thomas Finkenstaedt |
264 | 1 | |a Berlin |b de Gruyter |c 1963 | |
300 | |a 301 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker |v N.F.,10 = 134 | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Pronom | |
650 | 4 | |a Thou (The English word) | |
650 | 4 | |a You (The English word) | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Anrede |0 (DE-588)4002158-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Anrede |0 (DE-588)4002158-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker |v N.F.,10 = 134 |w (DE-604)BV047478577 |9 100010 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001790538&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200804 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001790538 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117156320772096 |
---|---|
adam_text | INHALT
Vorwort...............................
VII
I.
Einleitung
§
ι.
Sprachsoziologie.......................
ι
§ 2. Die Anrede als Gegenstand sprachsoziologischer Untersuchung ... 3
§ 3. Zur Methode der Untersuchung ................ 8
II.
Vorgeschichte
§ 4. Der
modeste
und soziative Plural................15
§ 5. Der Plural in Griechenland und Rom.............. 19
§ 6.
Pluralis majestatis, Pluralis
reverentiae, Standesplural........23
III.
Altenglische Zeit
§ 7. Allgemeines......................... 28
§ 8. Altenglische Dichtung und Prosa................ 30
§ 9. Lateinische Belege ...................... 40
§ 10. Vergleich mit anderen Sprachen; Zusammenfassung........ 43
IV.
Mittelenglische Zeit
§ii. Allgemeines. Erstes Auftreten des Anredeplurals......... 48
§12. Exkurs: Engländer und Franzosen nach 1066........... 52
§15. Latein in der mittelenglischen Zeit............... 55
§14. Das Französische in der mittelenglischen Zeit........... 59
§ 15. Rechtssprache........................ 62
§ 16. Die Ausbreitung der Plural-Anrede............... 69
§ 17. Das Pronomen bei
Chaucer
.................. 74
§ 18. Die Äußerungen über die Anrede im Mittelenglischen; Schlußbe¬
merkungen .......................... 87
V.
Das 16. und 17. Jahrhundert
§ 19. Allgemeines......................... 91
§ 20. Exkurs: Stand, Kleidung, Anrede................ 95
§21. Lateinisches......................... 98
§22.
You and
thou in den Briefen des 16. und 17. Jahrhunderts...... 102
§ 23. Umgangssprache....................... 112
§24. Das Pronomen in der Ehe................... 120
§ 25. Der verächtliche Singular................... 128
§26. Das Gerichtspronomen.................... 138
§ 27.
Morus
—
Raleigh
—
Cromwell
—■ Charles
I
........... 144
§ 28. Einzelbeobachtungen zur Singularverwendung.......... 154
§29. Zum literarischen Anredepronomen............... 159
§ 30. Schlußbemerkung zum 16. und 17. Jahrhundert.......... 172
Inhalt
XI
VI.
Das Quäker-Thou
§ 31. Die Voraussetzungen..................... 174
§32. Entstehung und Ausbreitung des
Quäker-tóoa
........... 176
§33. Hat
Honour,
Eid, Titel und Anrede bei den Quäkern....... 181
§ 34. Der Angriff auf das
Quaker-tóe»
................ 189
§35. Apologie und Wesen des
Qua kex-thou
.............. 195
§36. Die spätere Entwicklung des Quäker
-Йой
............. 209
VII.
Das Verkümmern des Singulars
§ 37. Änderungen des Sprachkörpers................. 215
§ 38. Die
Gïünde
für das Aufgeben des Singulars........... 220
§ 39. Das Fortleben des thou..................... 225
VIII. Exkurs: Über die Anrede im Deutschen
§ 40. Das Freundes-Du....................... 232
§ 41. Die Diskussion über die Anrede................. 240
IX.
Schluss
§ 42. Allgemeines......................... 249
§43. Die Wertung der Anrede ................... 251
§44. Gesellschaft und Anrede.................... 255
§45. Die Macht des Wortes..................... 262
Namenregister............................ 266
Schlagwortregister.......................... 274
Abkürzungen............................. 277
Bibliographie............................. 278
|
any_adam_object | 1 |
author | Finkenstaedt, Thomas 1930-2017 |
author_GND | (DE-588)119071371 |
author_facet | Finkenstaedt, Thomas 1930-2017 |
author_role | aut |
author_sort | Finkenstaedt, Thomas 1930-2017 |
author_variant | t f tf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002858811 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1261 |
callnumber-raw | PE1261 |
callnumber-search | PE1261 |
callnumber-sort | PE 41261 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 297 HE 327 |
ctrlnum | (OCoLC)632382729 (DE-599)BVBBV002858811 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01879nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV002858811</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210922 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1963 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)632382729</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002858811</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-128</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1261</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 297</subfield><subfield code="0">(DE-625)48605:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 327</subfield><subfield code="0">(DE-625)48624:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Finkenstaedt, Thomas</subfield><subfield code="d">1930-2017</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119071371</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">You und thou</subfield><subfield code="b">Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen)</subfield><subfield code="c">von Thomas Finkenstaedt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">de Gruyter</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">301 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker</subfield><subfield code="v">N.F.,10 = 134</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Pronom</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Thou (The English word)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">You (The English word)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anrede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002158-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Anrede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002158-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker</subfield><subfield code="v">N.F.,10 = 134</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047478577</subfield><subfield code="9">100010</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001790538&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200804</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001790538</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002858811 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:49:55Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001790538 |
oclc_num | 632382729 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-22 DE-BY-UBG DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-703 DE-739 DE-128 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-22 DE-BY-UBG DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-703 DE-739 DE-128 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 301 S. |
psigel | TUB-nveb HUB-ZB011200804 |
publishDate | 1963 |
publishDateSearch | 1963 |
publishDateSort | 1963 |
publisher | de Gruyter |
record_format | marc |
series | Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker |
series2 | Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker |
spelling | Finkenstaedt, Thomas 1930-2017 Verfasser (DE-588)119071371 aut You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) von Thomas Finkenstaedt Berlin de Gruyter 1963 301 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker N.F.,10 = 134 Anglais (Langue) - Pronom Thou (The English word) You (The English word) Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Anrede (DE-588)4002158-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Anrede (DE-588)4002158-0 s DE-604 Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker N.F.,10 = 134 (DE-604)BV047478577 100010 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001790538&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Finkenstaedt, Thomas 1930-2017 You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der Germanischen Völker Anglais (Langue) - Pronom Thou (The English word) You (The English word) Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Anrede (DE-588)4002158-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4002158-0 |
title | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) |
title_auth | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) |
title_exact_search | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) |
title_full | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) von Thomas Finkenstaedt |
title_fullStr | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) von Thomas Finkenstaedt |
title_full_unstemmed | You und thou Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) von Thomas Finkenstaedt |
title_short | You und thou |
title_sort | you und thou studien zur anrede im englischen mit einem exkurs uber die anrede im deutschen |
title_sub | Studien zur Anrede im Englischen ; (mit einem Exkurs über die Anrede im Deutschen) |
topic | Anglais (Langue) - Pronom Thou (The English word) You (The English word) Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Anrede (DE-588)4002158-0 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Pronom Thou (The English word) You (The English word) Englisch Anrede |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001790538&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV047478577 |
work_keys_str_mv | AT finkenstaedtthomas youundthoustudienzuranredeimenglischenmiteinemexkursuberdieanredeimdeutschen |