Handbook of business English: keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
Wien
Service Fachverl. an d. Wirtschaftsuniv.
1985
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 369 S. |
ISBN: | 3854280505 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002767323 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20061020 | ||
007 | t | ||
008 | 900704s1985 d||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3854280505 |9 3-85428-050-5 | ||
035 | |a (OCoLC)630596170 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002767323 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
049 | |a DE-860 |a DE-859 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-706 |a DE-83 | ||
084 | |a HD 232 |0 (DE-625)48460: |2 rvk | ||
084 | |a HE 310 |0 (DE-625)48616: |2 rvk | ||
084 | |a QB 020 |0 (DE-625)141209: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Obenaus, Wolfgang |d 1953- |e Verfasser |0 (DE-588)122742788 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Handbook of business English |b keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt |c Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher |
264 | 1 | |a Wien |b Service Fachverl. an d. Wirtschaftsuniv. |c 1985 | |
300 | |a 369 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Weidacher, Josef |d 1935- |e Verfasser |0 (DE-588)122742834 |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001768029 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117118249074688 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Obenaus, Wolfgang 1953- Weidacher, Josef 1935- |
author_GND | (DE-588)122742788 (DE-588)122742834 |
author_facet | Obenaus, Wolfgang 1953- Weidacher, Josef 1935- |
author_role | aut aut |
author_sort | Obenaus, Wolfgang 1953- |
author_variant | w o wo j w jw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002767323 |
classification_rvk | HD 232 HE 310 QB 020 |
ctrlnum | (OCoLC)630596170 (DE-599)BVBBV002767323 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Wirtschaftswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02202nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002767323</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20061020 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900704s1985 d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3854280505</subfield><subfield code="9">3-85428-050-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)630596170</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002767323</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HD 232</subfield><subfield code="0">(DE-625)48460:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48616:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">QB 020</subfield><subfield code="0">(DE-625)141209:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Obenaus, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122742788</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Handbook of business English</subfield><subfield code="b">keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt</subfield><subfield code="c">Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Service Fachverl. an d. Wirtschaftsuniv.</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">369 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Weidacher, Josef</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122742834</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001768029</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV002767323 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:49:19Z |
institution | BVB |
isbn | 3854280505 |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001768029 |
oclc_num | 630596170 |
open_access_boolean | |
owner | DE-860 DE-859 DE-739 DE-20 DE-706 DE-83 |
owner_facet | DE-860 DE-859 DE-739 DE-20 DE-706 DE-83 |
physical | 369 S. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Service Fachverl. an d. Wirtschaftsuniv. |
record_format | marc |
spelling | Obenaus, Wolfgang 1953- Verfasser (DE-588)122742788 aut Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher Wien Service Fachverl. an d. Wirtschaftsuniv. 1985 369 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Wirtschaft (DE-588)4066399-1 s Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 1\p DE-604 DE-604 Weidacher, Josef 1935- Verfasser (DE-588)122742834 aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Obenaus, Wolfgang 1953- Weidacher, Josef 1935- Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4117662-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066399-1 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt |
title_auth | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt |
title_exact_search | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt |
title_full | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher |
title_fullStr | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher |
title_full_unstemmed | Handbook of business English keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt Wolfgang Obenaus ; Josef Weidacher |
title_short | Handbook of business English |
title_sort | handbook of business english keywords in context englische wirtschaftstermini englische wirtschaftstermini auf englisch erlautert ins deutsche ubersetzt |
title_sub | keywords in context ; englische Wirtschaftstermini ; englische Wirtschaftstermini auf Englisch erläutert - ins Deutsche übersetzt |
topic | Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
topic_facet | Wirtschaftssprache Englisch Deutsch Wirtschaft Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT obenauswolfgang handbookofbusinessenglishkeywordsincontextenglischewirtschaftsterminienglischewirtschaftsterminiaufenglischerlautertinsdeutscheubersetzt AT weidacherjosef handbookofbusinessenglishkeywordsincontextenglischewirtschaftsterminienglischewirtschaftsterminiaufenglischerlautertinsdeutscheubersetzt |