Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax: das Expertensystem AMOS
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
St. Ottilien
EOS Verl. Erzabtei
1990
|
Schriftenreihe: | Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament
35 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | IX, 136 S. |
ISBN: | 3880965358 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002516006 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20131106 | ||
007 | t | ||
008 | 900212s1990 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3880965358 |9 3-88096-535-8 | ||
035 | |a (gbd)0723191 | ||
035 | |a (OCoLC)21765692 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002516006 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-91G |a DE-384 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-188 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PJ4707 | |
082 | 0 | |a 492.4/7 |2 20 | |
084 | |a BC 1060 |0 (DE-625)9194: |2 rvk | ||
084 | |a BC 7525 |0 (DE-625)9682: |2 rvk | ||
084 | |a EM 5540 |0 (DE-625)25016: |2 rvk | ||
084 | |a ES 965 |0 (DE-625)27939: |2 rvk | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a DAT 703f |2 stub | ||
084 | |a 6,15 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Specht, Günter |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)130480193 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax |b das Expertensystem AMOS |c Günther Specht |
264 | 1 | |a St. Ottilien |b EOS Verl. Erzabtei |c 1990 | |
300 | |a IX, 136 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament |v 35 | |
630 | 0 | 4 | |a AMOS |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p O.T. |x Language, style |
650 | 7 | |a Computerlinguïstiek |2 gtt | |
650 | 4 | |a Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique | |
650 | 4 | |a Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique | |
650 | 7 | |a Hébreu (langue) biblique - Grammaire |2 ram | |
650 | 7 | |a Hébreu (langue) biblique - Syntaxe |2 ram | |
650 | 7 | |a Morfosyntaxis |2 gtt | |
650 | 7 | |a Oudhebreeuws |2 gtt | |
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Morphology |x Data processing | |
650 | 4 | |a Hebrew language |x Syntax |x Data processing | |
650 | 0 | 7 | |a AMOS |g Programm |0 (DE-588)4233950-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
688 | 7 | |a Andere Sprachen |0 (DE-2581)TH000005613 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Hebräisch |0 (DE-2581)TH000005641 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a AMOS |g Programm |0 (DE-588)4233950-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Universität München, Fachbereich Katholische Theologie |t Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament |v 35 |w (DE-604)BV011548032 |9 35 | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |n jfk | |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q HUB-TE133201311 | |
940 | 1 | |q gbd_4 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001618631 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804116919230398464 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Specht, Günter 1940- |
author_GND | (DE-588)130480193 |
author_facet | Specht, Günter 1940- |
author_role | aut |
author_sort | Specht, Günter 1940- |
author_variant | g s gs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002516006 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ4707 |
callnumber-raw | PJ4707 |
callnumber-search | PJ4707 |
callnumber-sort | PJ 44707 |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
classification_rvk | BC 1060 BC 7525 EM 5540 ES 965 |
classification_tum | DAT 703f |
ctrlnum | (gbd)0723191 (OCoLC)21765692 (DE-599)BVBBV002516006 |
dewey-full | 492.4/7 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 492 - Afro-Asiatic languages |
dewey-raw | 492.4/7 |
dewey-search | 492.4/7 |
dewey-sort | 3492.4 17 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Informatik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02745nam a2200757 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV002516006</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20131106 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900212s1990 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3880965358</subfield><subfield code="9">3-88096-535-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0723191</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)21765692</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002516006</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-91G</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PJ4707</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">492.4/7</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 1060</subfield><subfield code="0">(DE-625)9194:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7525</subfield><subfield code="0">(DE-625)9682:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 5540</subfield><subfield code="0">(DE-625)25016:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 965</subfield><subfield code="0">(DE-625)27939:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DAT 703f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,15</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Specht, Günter</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)130480193</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax</subfield><subfield code="b">das Expertensystem AMOS</subfield><subfield code="c">Günther Specht</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">St. Ottilien</subfield><subfield code="b">EOS Verl. Erzabtei</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 136 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament</subfield><subfield code="v">35</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">AMOS</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">O.T.</subfield><subfield code="x">Language, style</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguïstiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hébreu (langue) biblique - Grammaire</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hébreu (langue) biblique - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Morfosyntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Oudhebreeuws</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">AMOS</subfield><subfield code="g">Programm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233950-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Andere Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005613</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005641</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">AMOS</subfield><subfield code="g">Programm</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233950-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Universität München, Fachbereich Katholische Theologie</subfield><subfield code="t">Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament</subfield><subfield code="v">35</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011548032</subfield><subfield code="9">35</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">jfk</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-TE133201311</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001618631</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002516006 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:46:09Z |
institution | BVB |
isbn | 3880965358 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001618631 |
oclc_num | 21765692 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-91G DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-188 DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-91G DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-188 DE-11 |
physical | IX, 136 S. |
psigel | HUB-TE133201311 gbd_4 |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | EOS Verl. Erzabtei |
record_format | marc |
series2 | Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament |
spelling | Specht, Günter 1940- Verfasser (DE-588)130480193 aut Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS Günther Specht St. Ottilien EOS Verl. Erzabtei 1990 IX, 136 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament 35 AMOS Bible. O.T. Language, style Computerlinguïstiek gtt Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique Hébreu (langue) biblique - Grammaire ram Hébreu (langue) biblique - Syntaxe ram Morfosyntaxis gtt Oudhebreeuws gtt Datenverarbeitung Hebrew language Morphology Data processing Hebrew language Syntax Data processing AMOS Programm (DE-588)4233950-9 gnd rswk-swf Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd rswk-swf Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd rswk-swf Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd rswk-swf Andere Sprachen (DE-2581)TH000005613 gbd Hebräisch (DE-2581)TH000005641 gbd Hebräisch (DE-588)4023922-6 s Morphosyntax (DE-588)4114635-9 s Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 s DE-604 AMOS Programm (DE-588)4233950-9 s Universität München, Fachbereich Katholische Theologie Arbeiten zu Text und Sprache im Alten Testament 35 (DE-604)BV011548032 35 |
spellingShingle | Specht, Günter 1940- Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS AMOS Bible. O.T. Language, style Computerlinguïstiek gtt Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique Hébreu (langue) biblique - Grammaire ram Hébreu (langue) biblique - Syntaxe ram Morfosyntaxis gtt Oudhebreeuws gtt Datenverarbeitung Hebrew language Morphology Data processing Hebrew language Syntax Data processing AMOS Programm (DE-588)4233950-9 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4233950-9 (DE-588)4114635-9 (DE-588)4023922-6 (DE-588)4035843-4 |
title | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS |
title_auth | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS |
title_exact_search | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS |
title_full | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS Günther Specht |
title_fullStr | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS Günther Specht |
title_full_unstemmed | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax das Expertensystem AMOS Günther Specht |
title_short | Wissensbasierte Analyse althebräischer Morphosyntax |
title_sort | wissensbasierte analyse althebraischer morphosyntax das expertensystem amos |
title_sub | das Expertensystem AMOS |
topic | AMOS Bible. O.T. Language, style Computerlinguïstiek gtt Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique Hébreu (langue) biblique - Grammaire ram Hébreu (langue) biblique - Syntaxe ram Morfosyntaxis gtt Oudhebreeuws gtt Datenverarbeitung Hebrew language Morphology Data processing Hebrew language Syntax Data processing AMOS Programm (DE-588)4233950-9 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
topic_facet | AMOS Bible. O.T. Language, style Computerlinguïstiek Hébreu (Langue) - Morphologie - Informatique Hébreu (Langue) - Syntaxe - Informatique Hébreu (langue) biblique - Grammaire Hébreu (langue) biblique - Syntaxe Morfosyntaxis Oudhebreeuws Datenverarbeitung Hebrew language Morphology Data processing Hebrew language Syntax Data processing AMOS Programm Morphosyntax Hebräisch Computerlinguistik |
volume_link | (DE-604)BV011548032 |
work_keys_str_mv | AT spechtgunter wissensbasierteanalysealthebraischermorphosyntaxdasexpertensystemamos |