Approaches to traditional Chinese medical literature: proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies
Gespeichert in:
Format: | Tagungsbericht Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Dordrecht u.a.
Kluwer Acad. Publ.
1989
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVI, 167 S. Ill. |
ISBN: | 1556080417 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002503830 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19900312 | ||
007 | t | ||
008 | 900309s1989 a||| |||| 10||| eng d | ||
020 | |a 1556080417 |9 1-55608-041-7 | ||
035 | |a (OCoLC)17775498 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002503830 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a R602 | |
082 | 0 | |a 610.951 |2 19 | |
084 | |a XB 2605 |0 (DE-625)152446:12911 |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Approaches to traditional Chinese medical literature |b proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |c ed. by Paul U. Unschuld |
264 | 1 | |a Dordrecht u.a. |b Kluwer Acad. Publ. |c 1989 | |
300 | |a XVI, 167 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès | |
650 | 4 | |a Chinois (Langue) - Traduction - Congrès | |
650 | 4 | |a Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Medical Chinese |v Congresses | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Translating |v Congresses | |
650 | 4 | |a Medicine, Chinese Traditional |v Congresses | |
650 | 4 | |a Medicine, Chinese |x Translating |v Congresses | |
650 | 4 | |a Translating |v Congresses | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Medizin |0 (DE-588)4038243-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wissenschaftliche Literatur |0 (DE-588)4066586-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesische Medizin |0 (DE-588)4113215-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachliteratur |0 (DE-588)4153493-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 1986 |z München |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachliteratur |0 (DE-588)4153493-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Medizin |0 (DE-588)4038243-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chinesische Medizin |0 (DE-588)4113215-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wissenschaftliche Literatur |0 (DE-588)4066586-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Unschuld, Paul U. |d 1943- |e Sonstige |0 (DE-588)123664543 |4 oth | |
711 | 2 | |a International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |d 1986 |c München |j Sonstige |0 (DE-588)1218346-5 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001612838 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804116910106738688 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)123664543 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002503830 |
callnumber-first | R - Medicine |
callnumber-label | R602 |
callnumber-raw | R602 |
callnumber-search | R602 |
callnumber-sort | R 3602 |
callnumber-subject | R - General Medicine |
classification_rvk | XB 2605 |
ctrlnum | (OCoLC)17775498 (DE-599)BVBBV002503830 |
dewey-full | 610.951 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 610 - Medicine and health |
dewey-raw | 610.951 |
dewey-search | 610.951 |
dewey-sort | 3610.951 |
dewey-tens | 610 - Medicine and health |
discipline | Medizin |
format | Conference Proceeding Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02450nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002503830</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19900312 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900309s1989 a||| |||| 10||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1556080417</subfield><subfield code="9">1-55608-041-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)17775498</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002503830</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">R602</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">610.951</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XB 2605</subfield><subfield code="0">(DE-625)152446:12911</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Approaches to traditional Chinese medical literature</subfield><subfield code="b">proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies</subfield><subfield code="c">ed. by Paul U. Unschuld</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dordrecht u.a.</subfield><subfield code="b">Kluwer Acad. Publ.</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 167 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinois (Langue) - Traduction - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Medical Chinese</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Translating</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Medicine, Chinese Traditional</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Medicine, Chinese</subfield><subfield code="x">Translating</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038243-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wissenschaftliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066586-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesische Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113215-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153493-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">1986</subfield><subfield code="z">München</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153493-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038243-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinesische Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113215-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wissenschaftliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066586-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Unschuld, Paul U.</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)123664543</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="711" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies</subfield><subfield code="d">1986</subfield><subfield code="c">München</subfield><subfield code="j">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1218346-5</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001612838</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1986 München gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 1986 München |
id | DE-604.BV002503830 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:46:00Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1218346-5 |
isbn | 1556080417 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001612838 |
oclc_num | 17775498 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-20 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-20 DE-83 DE-188 |
physical | XVI, 167 S. Ill. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Kluwer Acad. Publ. |
record_format | marc |
spelling | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies ed. by Paul U. Unschuld Dordrecht u.a. Kluwer Acad. Publ. 1989 XVI, 167 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès Chinois (Langue) - Traduction - Congrès Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès Chinese language Medical Chinese Congresses Chinese language Translating Congresses Medicine, Chinese Traditional Congresses Medicine, Chinese Translating Congresses Translating Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Medizin (DE-588)4038243-6 gnd rswk-swf Wissenschaftliche Literatur (DE-588)4066586-0 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Chinesische Medizin (DE-588)4113215-4 gnd rswk-swf Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1986 München gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Fachliteratur (DE-588)4153493-1 s Medizin (DE-588)4038243-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Chinesische Medizin (DE-588)4113215-4 s Wissenschaftliche Literatur (DE-588)4066586-0 s Unschuld, Paul U. 1943- Sonstige (DE-588)123664543 oth International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies 1986 München Sonstige (DE-588)1218346-5 oth |
spellingShingle | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès Chinois (Langue) - Traduction - Congrès Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès Chinese language Medical Chinese Congresses Chinese language Translating Congresses Medicine, Chinese Traditional Congresses Medicine, Chinese Translating Congresses Translating Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Medizin (DE-588)4038243-6 gnd Wissenschaftliche Literatur (DE-588)4066586-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Chinesische Medizin (DE-588)4113215-4 gnd Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4038243-6 (DE-588)4066586-0 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4113215-4 (DE-588)4153493-1 (DE-588)1071861417 |
title | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |
title_auth | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |
title_exact_search | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |
title_full | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies ed. by Paul U. Unschuld |
title_fullStr | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies ed. by Paul U. Unschuld |
title_full_unstemmed | Approaches to traditional Chinese medical literature proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies ed. by Paul U. Unschuld |
title_short | Approaches to traditional Chinese medical literature |
title_sort | approaches to traditional chinese medical literature proceedings of an international symposium on translation methodologies and terminologies |
title_sub | proceedings of an International Symposium on Translation Methodologies and Terminologies |
topic | Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès Chinois (Langue) - Traduction - Congrès Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès Chinese language Medical Chinese Congresses Chinese language Translating Congresses Medicine, Chinese Traditional Congresses Medicine, Chinese Translating Congresses Translating Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Medizin (DE-588)4038243-6 gnd Wissenschaftliche Literatur (DE-588)4066586-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Chinesische Medizin (DE-588)4113215-4 gnd Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd |
topic_facet | Chinois (Langue) - Chinois médical - Congrès Chinois (Langue) - Traduction - Congrès Médecine chinoise - Traduction et interprétation - Congrès Chinese language Medical Chinese Congresses Chinese language Translating Congresses Medicine, Chinese Traditional Congresses Medicine, Chinese Translating Congresses Translating Congresses Übersetzung Medizin Wissenschaftliche Literatur Chinesisch Chinesische Medizin Fachliteratur Konferenzschrift 1986 München |
work_keys_str_mv | AT unschuldpaulu approachestotraditionalchinesemedicalliteratureproceedingsofaninternationalsymposiumontranslationmethodologiesandterminologies AT internationalsymposiumontranslationmethodologiesandterminologiesmunchen approachestotraditionalchinesemedicalliteratureproceedingsofaninternationalsymposiumontranslationmethodologiesandterminologies |