Natural language information processing: a computer grammar of English and its applications
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Reading, Mass.
Addison-Wesley
1981
|
Ausgabe: | 1. print. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Advanced book program |
Beschreibung: | XV, 399 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0201067692 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002284538 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180306 | ||
007 | t | ||
008 | 890928s1981 d||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 80025191 | ||
020 | |a 0201067692 |9 0-201-06769-2 | ||
035 | |a (OCoLC)6889330 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002284538 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-91G |a DE-384 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-706 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1074.5 | |
050 | 0 | |a PE1074.5 .S3 | |
082 | 0 | |a 420/.72 |2 19 | |
084 | |a ES 940 |0 (DE-625)27934: |2 rvk | ||
084 | |a HF 183 |0 (DE-625)48787: |2 rvk | ||
084 | |a ST 306 |0 (DE-625)143654: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sager, Naomi |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Natural language information processing |b a computer grammar of English and its applications |c Naomi Sager |
250 | |a 1. print. | ||
264 | 1 | |a Reading, Mass. |b Addison-Wesley |c 1981 | |
300 | |a XV, 399 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Advanced book program | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Informatique | |
650 | 7 | |a Computerlinguïstiek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a LSP |2 inriac | |
650 | 4 | |a Linguistique String Parser (Grammaire automatisée) | |
650 | 4 | |a Linguistique informatique | |
650 | 7 | |a Natuurlijke-taalverwerking |2 gtt | |
650 | 7 | |a analyse syntaxique |2 inriac | |
650 | 7 | |a grammaire anglaise |2 inriac | |
650 | 7 | |a langage naturel |2 inriac | |
650 | 7 | |a linguistique |2 inriac | |
650 | 7 | |a médecine |2 inriac | |
650 | 7 | |a traitement langage naturel |2 inriac | |
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Data processing | |
650 | 4 | |a Linguistic String Parser (Computer grammar) | |
650 | 4 | |a Natural language processing (Computer science) | |
650 | 0 | 7 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Natürliche Sprache |0 (DE-588)4041354-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Natürliche Sprache |0 (DE-588)4041354-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001501385&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001501385 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK19060779 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804116743759593472 |
---|---|
adam_text | Titel: Natural language information processing
Autor: Sager, Naomi
Jahr: 1981
Contents Preface................................................................. xi List of Illustrations....................................................... xiii List of Tables........................................................... xv Part 1. Goals and Tools.................................................. 1 Chapter 1. Introduction ................................................. 1 1.1 The Goals of Natural Language Processing........................ 1 1.2 Properties of Language......................................... 4 1.2.1 Grammatical Subclasses and Selection..................... 4 1.2.2 Syntactic Ambiguity............................... 5 1.2.3 Implicit Elements ...................................... 6 1.2.4 Meaning.............................................. 6 1.3 Computer Parsing............................................. 7 1.4 Linguistic String Analysis....................................... 11 1.5 A System for Natural Language Information Processing............. 14 Notes........................................................ 15 Chapter 2. Computer Representation of Linguistic Data ...................... 17 2.1 Requirements of a Natural Language Parser....................... 17 2.1.1 The Lexicon........................................... 19 2.1.2 The Grammar......................................... 20 2.2 A Small Computable String Grammar............................ 22 2.2.1 BNF Component....................................... 22
v j _ Contents 2.2.2 Restriction Component ................................. 27 2.3 A Small Grammar vs. a Large Grammar.......................... 30 2.4 Types of Definitions........................................... 32 2.5 Locating Relations ............................................ 34 2.6 Locating Routines............................................. 39 2.7 A Formal Metalanguage........................................ 40 Notes........................................................ 42 Chapter 3. The Restriction Language...................................... 43 3.1 Types of Restrictions........................................... 44 3.2 Principal Constructions of the Restriction Language................ 45 3.2.1 The Subject of an RL Statement.......................... 45 3.2.2 The Predicate of an RL Statement ........................ 46 3.2.3 Connectives........................................... 48 3.2.4 Relocating Devices and Registers .................... 49 3.2.5 Commands............................................
50 3.2.6 Monitoring the Parsing Process........................... 51 3.2.7 Node Attributes........................................ 52 3.3 Routines..................................................... 52 3.3.1 Basic Locating Routines................................. 53 3.3.2 Extended Scope Routines................................ 54 Notes................................................. 58 Part 2. A Computer String Grammar of English............................. 59 Chapter 4. The BNF Component of the Grammar............................ 59 4.1 Sentence..................................................... 60 4.1.1 RARE Options ........................................ 61 4.2 Center Strings ................................................ 62 4.2.1 There and it forms ...................................... 64 4.3 Question Centers.............................................. 66 4.4 Permutation Centers........................................... 69 4.5 Subject Strings................................................
70 4.5.1 Noun String and Names................................. 71 4.5.2 Noun-replacing wb-strings............................... 74 4.5.3 Nounlike Sentence Nominalizations....................... 74 4.5.4 Ving Strings........................................... 75 4.6 Sentence Nominalization Strings................................. 78 4.7 Verb and Verbal Object Strings.................................. 79 4.8 Object Strings ................................................ 82 4.8.1 Objects of be.......................................... 82
vii 84 85 86 86 88 90 94 97 98 103 104 107 108 112 112 115 115 119 122 123 150 154 154 157 158 158 165 165 171 176 178 180 184 187 190 191 195 195 196 4.8.2 Basic Object Strings.................... 4.8.3 Sentence Nominalization Strings in OBJECT Sentence Adjunct Strings....................... 4.9.1 Short Sentence Adjuncts................ 4.9.2 Longer Sentence Adjuncts............... Subordinate Conjunction Strings ................ RN, Right Adjuncts of N........................ LN, Left Adjuncts of N......................... 4.12.1 Article Position........................ 4.12.2 Quantifier Position..................... 4.12.3 Adjective Position...................... 4.12.4 Noun and N’s-of-Type Position.......... Right Adjuncts Other Than RN.................. Left Adjuncts Other Than LN................... JF/i-Strings................................... Conjunction and Comparative Strings............ Notes........................................ The Restriction Component of the Grammar......
The Organization of Restrictions................. Agreement Restrictions.......................... Comma Restrictions........................... Minword and Optimization Restrictions .......... 5.4.1 Minword Restrictions................... 5.4.2 Optimization Restrictions............... Noun Phrase and Quantifier Restrictions.......... 5.5.1 Noun Phrase Restrictions................ 5.5.2 Quantifier Restrictions.................. Selection Restrictions.......................... Sentence Nominalization Restrictions............. Wh Restrictions............................... 5.8.1 Accepting NULLWH.................... 5.8.2 Embedding............................ 5.8.3 Conjunctions in IFA-Strings.............. Notes................................. The Treatment of Conjunctions................. The Generation of Conjunction Strings........... Features of Specific Conjunction Strings.......... 6.2.1 Scope Markers......................... 6.2.2 Comma Conjunctions...................
v iii_________ Contents 6.2.3 Comparatives.......................................... 196 6.3 Restrictions Under Conjunctions ................................ 197 6.4 Automatic Expansion of Conjunction Strings with Ellipsis .......... 200 Notes........................................................ 202 Chapter 7. The Transformational Component of the Grammar ................ 203 7.1 Transformational Analysis...................................... 203 7.2 Transformational Computation ................................. 208 Notes........................................................ 211 Part 3. Applications..................................................... 213 Chapter 8. Information Formatting ........................................ 213 8.1 Processing Radiology Reports................................... 215 8.1.1 Specifying the Information Format ....................... 216 8.1.2 Transferring the Information into the Format............... 216 8.1.3 Filling in Implicit Information............................
218 8.1.4 Fact Retrieval from Information Formats.................. 219 8.2 Processing Clinical Narrative.................................... 220 8.2.1 Form of the Input Data................................. 220 8.2.2 Information Format for Clinical Narrative................. 223 8.2.3 Information Table of a Patient Document.................. 229 Notes................................................. 231 Chapter 9. Applications of Medical Information Formatting.................. 232 9.1 Health Care Evaluation ........................................ 233 9.2 Organization of Patient Data.................................... 237 Notes........................................................ 239 Chapter 10. Applications in Teaching ....................... 240 10.1 Computational Linguistics...................................... 241 10.2 Teaching a Second Language.................................... 253 Notes........................................................ 255 References 256
Contents ix Appendices.............................................................. 263 Introduction to Appendix 1........ 265 Appendix 1. LSP Computer Grammar of English..................... ...... 266 Appendix 2. A Guide to Finding LSP BNF Definitions........................ 310 Appendix 3. The Lexical Subclasses of the LSP English Grammar.............. 322 Appendix 4. Restriction Short Index....................................... 375 Index to Symbols of the Computer Grammar in Part 2 *........................ 385 Index................................................................... 395 * prepared by Susanne Wolff
|
any_adam_object | 1 |
author | Sager, Naomi |
author_facet | Sager, Naomi |
author_role | aut |
author_sort | Sager, Naomi |
author_variant | n s ns |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002284538 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1074 |
callnumber-raw | PE1074.5 PE1074.5 .S3 |
callnumber-search | PE1074.5 PE1074.5 .S3 |
callnumber-sort | PE 41074.5 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | ES 940 HF 183 ST 306 |
ctrlnum | (OCoLC)6889330 (DE-599)BVBBV002284538 |
dewey-full | 420/.72 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
dewey-raw | 420/.72 |
dewey-search | 420/.72 |
dewey-sort | 3420 272 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Sprachwissenschaft Informatik Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
edition | 1. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02852nam a2200757 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002284538</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180306 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890928s1981 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">80025191</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0201067692</subfield><subfield code="9">0-201-06769-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)6889330</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002284538</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-91G</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1074.5</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1074.5 .S3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">420/.72</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 183</subfield><subfield code="0">(DE-625)48787:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ST 306</subfield><subfield code="0">(DE-625)143654:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sager, Naomi</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Natural language information processing</subfield><subfield code="b">a computer grammar of English and its applications</subfield><subfield code="c">Naomi Sager</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Reading, Mass.</subfield><subfield code="b">Addison-Wesley</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 399 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Advanced book program</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Informatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguïstiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LSP</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistique String Parser (Grammaire automatisée)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistique informatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Natuurlijke-taalverwerking</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">analyse syntaxique</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">grammaire anglaise</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">langage naturel</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">linguistique</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">médecine</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">traitement langage naturel</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistic String Parser (Computer grammar)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Natural language processing (Computer science)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Natürliche Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041354-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Natürliche Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041354-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001501385&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001501385</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK19060779</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002284538 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:43:22Z |
institution | BVB |
isbn | 0201067692 |
language | English |
lccn | 80025191 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001501385 |
oclc_num | 6889330 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-91G DE-BY-TUM DE-384 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-706 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-91G DE-BY-TUM DE-384 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-706 DE-83 DE-188 |
physical | XV, 399 S. graph. Darst. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Addison-Wesley |
record_format | marc |
spelling | Sager, Naomi Verfasser aut Natural language information processing a computer grammar of English and its applications Naomi Sager 1. print. Reading, Mass. Addison-Wesley 1981 XV, 399 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Advanced book program Anglais (Langue) - Informatique Computerlinguïstiek gtt Engels gtt LSP inriac Linguistique String Parser (Grammaire automatisée) Linguistique informatique Natuurlijke-taalverwerking gtt analyse syntaxique inriac grammaire anglaise inriac langage naturel inriac linguistique inriac médecine inriac traitement langage naturel inriac Datenverarbeitung Englisch English language Data processing Linguistic String Parser (Computer grammar) Natural language processing (Computer science) Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd rswk-swf Natürliche Sprache (DE-588)4041354-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s Natürliche Sprache (DE-588)4041354-8 s Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 s DE-604 Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001501385&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Sager, Naomi Natural language information processing a computer grammar of English and its applications Anglais (Langue) - Informatique Computerlinguïstiek gtt Engels gtt LSP inriac Linguistique String Parser (Grammaire automatisée) Linguistique informatique Natuurlijke-taalverwerking gtt analyse syntaxique inriac grammaire anglaise inriac langage naturel inriac linguistique inriac médecine inriac traitement langage naturel inriac Datenverarbeitung Englisch English language Data processing Linguistic String Parser (Computer grammar) Natural language processing (Computer science) Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd Natürliche Sprache (DE-588)4041354-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4011152-0 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4035843-4 (DE-588)4041354-8 (DE-588)4014777-0 |
title | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications |
title_auth | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications |
title_exact_search | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications |
title_full | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications Naomi Sager |
title_fullStr | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications Naomi Sager |
title_full_unstemmed | Natural language information processing a computer grammar of English and its applications Naomi Sager |
title_short | Natural language information processing |
title_sort | natural language information processing a computer grammar of english and its applications |
title_sub | a computer grammar of English and its applications |
topic | Anglais (Langue) - Informatique Computerlinguïstiek gtt Engels gtt LSP inriac Linguistique String Parser (Grammaire automatisée) Linguistique informatique Natuurlijke-taalverwerking gtt analyse syntaxique inriac grammaire anglaise inriac langage naturel inriac linguistique inriac médecine inriac traitement langage naturel inriac Datenverarbeitung Englisch English language Data processing Linguistic String Parser (Computer grammar) Natural language processing (Computer science) Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd Natürliche Sprache (DE-588)4041354-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Informatique Computerlinguïstiek Engels LSP Linguistique String Parser (Grammaire automatisée) Linguistique informatique Natuurlijke-taalverwerking analyse syntaxique grammaire anglaise langage naturel linguistique médecine traitement langage naturel Datenverarbeitung Englisch English language Data processing Linguistic String Parser (Computer grammar) Natural language processing (Computer science) Grammatik Computerlinguistik Natürliche Sprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001501385&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT sagernaomi naturallanguageinformationprocessingacomputergrammarofenglishanditsapplications |