Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Słupsk
Wyższa Szkoła Pedagog.
1987
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 230 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV002029951 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190403 | ||
007 | t | ||
008 | 891017s1987 d||| |||| 00||| pol d | ||
035 | |a (OCoLC)230985421 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV002029951 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-12 |a DE-20 |a DE-19 | ||
084 | |a KG 2340 |0 (DE-625)75850: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Daszczyńska, Izabella |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |c Izabella Daszczyńska |
264 | 1 | |a Słupsk |b Wyższa Szkoła Pedagog. |c 1987 | |
300 | |a 230 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Faux amis |0 (DE-588)4121252-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Faux amis |0 (DE-588)4121252-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001326716 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804116479633784832 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Daszczyńska, Izabella |
author_facet | Daszczyńska, Izabella |
author_role | aut |
author_sort | Daszczyńska, Izabella |
author_variant | i d id |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV002029951 |
classification_rvk | KG 2340 |
ctrlnum | (OCoLC)230985421 (DE-599)BVBBV002029951 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01289nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV002029951</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190403 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">891017s1987 d||| |||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)230985421</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV002029951</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 2340</subfield><subfield code="0">(DE-625)75850:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Daszczyńska, Izabella</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne</subfield><subfield code="c">Izabella Daszczyńska</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Słupsk</subfield><subfield code="b">Wyższa Szkoła Pedagog.</subfield><subfield code="c">1987</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">230 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Faux amis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121252-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Faux amis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121252-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001326716</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV002029951 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:39:10Z |
institution | BVB |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001326716 |
oclc_num | 230985421 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 230 S. graph. Darst. |
publishDate | 1987 |
publishDateSearch | 1987 |
publishDateSort | 1987 |
publisher | Wyższa Szkoła Pedagog. |
record_format | marc |
spelling | Daszczyńska, Izabella Verfasser aut Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne Izabella Daszczyńska Słupsk Wyższa Szkoła Pedagog. 1987 230 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Faux amis (DE-588)4121252-6 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Faux amis (DE-588)4121252-6 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s DE-604 |
spellingShingle | Daszczyńska, Izabella Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Faux amis (DE-588)4121252-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120314-8 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4121252-6 |
title | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |
title_auth | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |
title_exact_search | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |
title_full | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne Izabella Daszczyńska |
title_fullStr | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne Izabella Daszczyńska |
title_full_unstemmed | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne Izabella Daszczyńska |
title_short | Rosyjsko-polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |
title_sort | rosyjsko polskie pozorne ekwiwalenty frazeologiczne |
topic | Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Faux amis (DE-588)4121252-6 gnd |
topic_facet | Polnisch Phraseologie Russisch Faux amis |
work_keys_str_mv | AT daszczynskaizabella rosyjskopolskiepozorneekwiwalentyfrazeologiczne |