Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main u.a.
Lang
1989
|
Schriftenreihe: | Sprachwelten
2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 206 S. |
ISBN: | 3631442203 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV001775400 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19890927 | ||
007 | t | ||
008 | 890728s1989 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3631442203 |9 3-631-44220-3 | ||
035 | |a (OCoLC)22181154 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV001775400 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-188 | ||
084 | |a ES 940 |0 (DE-625)27934: |2 rvk | ||
084 | |a HF 299 |0 (DE-625)48844: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Blatt, Achim |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main u.a. |b Lang |c 1989 | |
300 | |a 206 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sprachwelten |v 2 | |
502 | |a Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 1989 | ||
650 | 0 | 7 | |a Nominalkompositum |0 (DE-588)4042459-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Automatische Spracherkennung |0 (DE-588)4003961-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Nominalkompositum |0 (DE-588)4042459-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Automatische Spracherkennung |0 (DE-588)4003961-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Sprachwelten |v 2 |w (DE-604)BV000859646 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001196525&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001196525 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804116268016467968 |
---|---|
adam_text | Inhalt
0. Einleitung..........................·...............................9
Verdeutlichung der Problematik......................................21
11 Wortklassenmehrdeutigkeit...........................................21
1*2 Segmentgrenzen zwischen Substantiven.................................23
13 Unterschiedliche Funktionen der Substantive im Satz..................24
1.4 Appositionen....................................................... 26
1.5 Tiefenkasus zur Verbesserung der Gesamt-Analyse......................27
2. Abgrenzung und Definition des Untersuchungsbereichs.................29
2.1 Komposita in der allgemeinen Linguistik..............................29
2.2 Graphematische Abgrenzung............................................29
2.3 Syntaktisch-funktionale Definition..................................30
2.3.1 Definition der Nominalgruppe.........................................30
2.3.2 Definition des Substantivs..........................................31
2.3.2.1 Substantive in Funktionsverbgefügen..................................32
23.2.2 Feste Syntagmen.....................................................33
2.3.2.3 Zusätzliche Bemerkungen.............................................34
2.3.3 Definition der Apposition zur Abgrenzung gegenüber dem
Nominalkompositum...................................................34
23.4 Interne Struktur des Kompositums.....................................39
3. Stand der Forschung..................................................41
3.1 Wörterbuch-unabhängige Verfahren.....................................41
3.2 Syntaktisches Verfahren............................................ 43
3.3 Syntaktisch-semantisches Verfahren............................... 43
3.4 Vorwiegend semantische Verfahren................................... 45
4. Zusammenfassung und Konsequenzen für die eigene Vorgehensweise......57
5. Aussonderung von Appositionen...................................... 61
5.1 Analysestrategie im Ubersetzungssystem SUSY..........................61
5.2 Zusätzliche Kriterien................................................63
5.3 Syntaktischer Status von Appositionen............................ 64
6. Syntagmatische Regeln zur Struktur von komplexen Nominalgruppen......69
6.1 Restriktionen in Verbindung mit Eigennamen....................... 69
6.2 Restriktionen in Verbindung mit reinen count nouns...................70
6.3 Numeruskongruenz zwischen Determiner und Kern.......................71
6.4 Determináns im Plural.............................................. 73
7. Syntaktische Regeln zum Verbvorfeld..................................75
7.1 Linguistische Voruntersuchungen zu den besonderen Gegebenheiten
im Verbvorfeld.................................................... 76
7.1.1 Satztypen, in denen die Erkennungsproblematik nicht auftritt.........77
7.1.2 Inversion.......................................................... 77
7.1.2.1 Satzmodus-Inversion..................................................78
7
7.1.2.2 Satzelement-Inversion................................................81
7.1.2.3 Prädikatoren-Inversion...............................................82
7.1.2.3.1 Inversion in Verbindung mit Modifikatoren............................82
7.1.2.3.2 Inversion in Verbindung mit Prädikatoren.............................84
7.1.3 Zusammenfassung......................................................87
7.2 Darstellung der Regeln und Überprüfung ihrer Leistungsfähigkeit......87
7.2.1 Keine nicht-adverbiale Nominalgruppe.................................88
7.2.2 Genau eine nicht-adverbiale Nominigruppe...........................89
7.2.3 Nicht feststehende Zahl der nicht-adverbialen Nominalgruppen.........96
7.2.4 Zusammenfassung.....................................................101
8. Syntaktische Regeln zum Verbnachfeld.............................. 103
8.1 Präpositionalphrase + (potentielles) direktes Objekt.............. 104
8.1.1 Linguistische Voruntersuchungen zur eingeschobenen
Präpositionalphrase................................................104
8.1.2 Darstellung der Regeln und Überprüfung ihrer Leistungsfähigkeit.....109
8.2 Zwei präpositionslose Objekte - ein direktes Objekt.................116
8.2.1 Gleichsetzungsakkusativ........................................... 116
8.2.2 Indirektes Objekt........................................... 121
9. Semantische Regeln..................................................125
9.1 Vorunteruchungen zu möglichen Vorgehensweisen.......................125
9.2 Semantische Nomenklassifikation.....................................129
9.3 Tiefenkasus..................................................... 135
9.3.1 Somers und Kürschner................................................136
9.3.2 Eigenes Kasussystem............................................... 140
9.4 Darstellung der Regeln........................................ 146
9.4.1 Kombinationsmöglichkeiten der einzelnen Kategorien..................147
9.4.2 Formale Regeln zur Abhängigkeitsstruktur innerhalb von
Nominalkomposita....................................................148
9.5 Anwendung der Regeln auf die Belege.................................151
10. ”Gapping ...........................................................155
11. Anwendung der Regeln in unterschiedlichen Analyse-Systemen..........157
11.1 Beschreibung der Analyse-Systeme.................................. 157
11.2 Integration von Regeln..............................................160
11.2.1 Aussonderung von Appositionen....................................... 161
11.2.2 Syntaktische Regeln.................................................161
11.2.3 Semantische Regeln..................................................164
12. Schlußbemerkungen und Ausblick................................ 167
13. Literatur...........................................................169
Anhang............................................................ 175
I: Symbole........................................................175
II: Syntaktische Regeln............................................177
HI: Semantische Kategorien.........................................183
IV: Semantische Regeln........................................... 187
8
|
any_adam_object | 1 |
author | Blatt, Achim |
author_facet | Blatt, Achim |
author_role | aut |
author_sort | Blatt, Achim |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV001775400 |
classification_rvk | ES 940 HF 299 |
ctrlnum | (OCoLC)22181154 (DE-599)BVBBV001775400 |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01720nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV001775400</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19890927 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890728s1989 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631442203</subfield><subfield code="9">3-631-44220-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)22181154</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV001775400</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 299</subfield><subfield code="0">(DE-625)48844:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blatt, Achim</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main u.a.</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">206 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sprachwelten</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 1989</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nominalkompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042459-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Automatische Spracherkennung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003961-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Nominalkompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4042459-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Automatische Spracherkennung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003961-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sprachwelten</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000859646</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001196525&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001196525</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV001775400 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:35:48Z |
institution | BVB |
isbn | 3631442203 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001196525 |
oclc_num | 22181154 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-384 DE-703 DE-739 DE-824 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-384 DE-703 DE-739 DE-824 DE-188 |
physical | 206 S. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Sprachwelten |
series2 | Sprachwelten |
spelling | Blatt, Achim Verfasser aut Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung Frankfurt am Main u.a. Lang 1989 206 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprachwelten 2 Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 1989 Nominalkompositum (DE-588)4042459-5 gnd rswk-swf Automatische Spracherkennung (DE-588)4003961-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Nominalkompositum (DE-588)4042459-5 s Automatische Spracherkennung (DE-588)4003961-4 s DE-604 Sprachwelten 2 (DE-604)BV000859646 2 Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001196525&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Blatt, Achim Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung Sprachwelten Nominalkompositum (DE-588)4042459-5 gnd Automatische Spracherkennung (DE-588)4003961-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4042459-5 (DE-588)4003961-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_auth | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_exact_search | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_full | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_fullStr | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_full_unstemmed | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_short | Komposition englischer Nomina und ihre automatische Erkennung |
title_sort | komposition englischer nomina und ihre automatische erkennung |
topic | Nominalkompositum (DE-588)4042459-5 gnd Automatische Spracherkennung (DE-588)4003961-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Nominalkompositum Automatische Spracherkennung Englisch Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001196525&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000859646 |
work_keys_str_mv | AT blattachim kompositionenglischernominaundihreautomatischeerkennung |