Việt nam: through ancient texts and pictures ; en 6 vol.
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English French |
Veröffentlicht: |
St. Mars d'Outille
Selbstverl.
|
Schriftenreihe: | Collection "Cher ami, ne te degonfle pas"
Edition "Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Houou, houou, houou ..." |
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV001191329 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220531 | ||
007 | t | ||
008 | 890315nuuuuuuuu |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV001191329 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre | |
100 | 1 | |a Nhan, Nguyen Hoai |d 1927- |e Verfasser |0 (DE-588)1068782811 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Việt nam |b through ancient texts and pictures ; en 6 vol. |c Nguyen Hoai Nhan |
264 | 1 | |a St. Mars d'Outille |b Selbstverl. | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Collection "Cher ami, ne te degonfle pas" |v Edition "Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Houou, houou, houou ..." | |
650 | 0 | 7 | |a Vietnamesisch |0 (DE-588)4117376-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Vietnam |0 (DE-588)4063514-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Vietnam |0 (DE-588)4063514-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Vietnamesisch |0 (DE-588)4117376-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012116133 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804131949367787520 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Nhan, Nguyen Hoai 1927- |
author_GND | (DE-588)1068782811 |
author_facet | Nhan, Nguyen Hoai 1927- |
author_role | aut |
author_sort | Nhan, Nguyen Hoai 1927- |
author_variant | n h n nh nhn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV001191329 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV001191329 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01347nam a2200361 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV001191329</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220531 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890315nuuuuuuuu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV001191329</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nhan, Nguyen Hoai</subfield><subfield code="d">1927-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1068782811</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Việt nam</subfield><subfield code="b">through ancient texts and pictures ; en 6 vol.</subfield><subfield code="c">Nguyen Hoai Nhan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">St. Mars d'Outille</subfield><subfield code="b">Selbstverl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Collection "Cher ami, ne te degonfle pas"</subfield><subfield code="v">Edition "Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Houou, houou, houou ..."</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vietnamesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117376-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vietnam</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063514-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Vietnam</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063514-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vietnamesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117376-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012116133</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Vietnam (DE-588)4063514-4 gnd |
geographic_facet | Vietnam |
id | DE-604.BV001191329 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:45:03Z |
institution | BVB |
language | English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012116133 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Selbstverl. |
record_format | marc |
series2 | Collection "Cher ami, ne te degonfle pas" |
spelling | Nhan, Nguyen Hoai 1927- Verfasser (DE-588)1068782811 aut Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. Nguyen Hoai Nhan St. Mars d'Outille Selbstverl. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection "Cher ami, ne te degonfle pas" Edition "Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Houou, houou, houou ..." Vietnamesisch (DE-588)4117376-4 gnd rswk-swf Quelle (DE-588)4135952-5 gnd rswk-swf Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Vietnam (DE-588)4063514-4 gnd rswk-swf Vietnam (DE-588)4063514-4 g Geschichte (DE-588)4020517-4 s Quelle (DE-588)4135952-5 s DE-604 Vietnamesisch (DE-588)4117376-4 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s |
spellingShingle | Nhan, Nguyen Hoai 1927- Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. Vietnamesisch (DE-588)4117376-4 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4117376-4 (DE-588)4135952-5 (DE-588)4020517-4 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4063514-4 |
title | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. |
title_auth | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. |
title_exact_search | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. |
title_full | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. Nguyen Hoai Nhan |
title_fullStr | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. Nguyen Hoai Nhan |
title_full_unstemmed | Việt nam through ancient texts and pictures ; en 6 vol. Nguyen Hoai Nhan |
title_short | Việt nam |
title_sort | viet nam through ancient texts and pictures en 6 vol |
title_sub | through ancient texts and pictures ; en 6 vol. |
topic | Vietnamesisch (DE-588)4117376-4 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Vietnamesisch Quelle Geschichte Grammatik Vietnam |
work_keys_str_mv | AT nhannguyenhoai vietnamthroughancienttextsandpicturesen6vol |