Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Bern [u.a.]
Francke
1968
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 220 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000924691 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121031 | ||
007 | t | ||
008 | 890315s1968 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)2272340 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000924691 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PF3375 | |
082 | 0 | |a 435 | |
084 | |a GC 7123 |0 (DE-625)38538: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Regula, Moritz |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen |c Moritz Regula |
264 | 1 | |a Bern [u.a.] |b Francke |c 1968 | |
300 | |a 220 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Allemand (Langue) - Phrase | |
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a German language |x Sentences | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000567145&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q GE105201210 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000567145 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK18190251 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115358980767744 |
---|---|
adam_text | INHALT
Geleitwort 5
E in 1e i tun g
1 Définition und Gegenstand der Syntax 7
2 Ausdrucksmittel der Spradigestaltung 7
3 Inhalt des Sprachstofïs 8
Die Wortarten
4 1. Allgemeines 9
2. Die Wortarten im besonderen
5 Das Substantiv 16
A. Geschlecht und Genus 16
B. Der Numerus 16
6 Das Adjektiv (Eigenschaftswort) 18
7 Das Numérale (Zahlwort) 21
8 Das Adverb(ium) 22
Das Pronomen. Sonderersdieinungen 22
9 Das Personalpronomen (persônliches Fûrwort) ... 22
10 JEs 23
11 Das Possessiv(um) 25
12 Das Demonstrativ(um) 26
13 Der Artikel 27
A. Der «bestimmte Artikel 27
B. der nunbestimmte Artikel 28
14 Das Indefinit(um) (unbestimmte Fûrwort) 29
Das Verbum
Die Erfassungsbeziehungen am Verbum
15 Die Gênera verbi (Wirkweisen, Hand-
lungsarten, -richtungen) 30
16 Das Passiv(um) 31
17 Die Reflexivform des Verbs 32
18 Subjektloser (unpersônlidier) Gebraudi 34
19 DieZeit-(Tempus)formen. Vorbemerkungen 35
20 Das Prasens (Gegegenwart) 36
21 Das Perfekt (Vergangenheit) 38
22 Das Prateritum (Imperfekt, Mitvergangenheit, ein-
fadies Perfekt) 39
23 Das Plusquamperfekt (Vorvergangenheit) 40
24 Das Futur(um) I (Zukunft) 41
25 Das Futur(um) II (Vorzukunft) 41
26 Die doppelt umschriebenen Zeitformen 41
27 Die Aktions- (Verhufs)arten 42
28 Die Seinsarten (Modi, Aussageweisen) 43
29 Der Indikativ (Wirklichkeitsform) 43
30 Der Konjunktiv (Gedachtheitsform) 45
31 Der Konjunktiv im Freisatz 45
32 Der Konjunktiv im Hang-(Glied)satz 47
33 Der Imperativ (Heische-, Befehlsform) 50
Die Fiigungen mit den Verbalnominen
34 Die Infinitivfiigungen. Allgemeines 51
35 Der freie (abrupte) Infinitiv (Nenn-, Grundform) . . 52
36 Der Infinitiv mit z u als gebundenes Satzglied ... 53
37 Der reine Infinitiv 55
38 Hang-(Glied)satzverkùrzung durdi Infinitivfiigungen . 58
39 Das Prasenspartizip 58
40 Das Perfektpartizip 59
41 Das Futurpartizip 62
Das Nominal- (S atzglied)gefûge
Subjekt und Prâdikat
42 Das Subjekt 63
43 Das Prâdikat 66
VerbundObjekt *
44 Allgemeines 69
45 Verb mit Akkusativobjekt (direktes Objekt) .... 69
46 Arten des direkten Objekts 70
47 Verb mit zweifachem Akkusativobjekt 73
48 Verb mit Akkusativobjekt und Objektspradikativ
(Pradikatsakkusativ) 74 ;
49 Verb und Adjektiv mit Dativobjekt (indirektes Objekt) 75
s
i
50 Verb mit Akkusativ- und Dativobjekt 79
51 Verb mit Genetivobjekt 80
52 Adjektiv mit Genetivobjekt 82
53 Verb mit Akkusativ- und Genetivobjekt 82
54 Verb mit Prapositionalobjekt («Objektoid ) .... 83
55 Verb mit Akkusativobjekt und Objektoid 94
56 Verb mit Dativobjekt und Objektoid 100
57 Verb mit Dativ-, Akkusativobjekt und Objektoid . . 100
58 Verb mit Akkusativobjekt, adjektivischem Objekts-
pradikativ und Objektoid 101
59 Verb mit Dativ-, Akkusativobjekt und adjektivisdiem
Pradikativ 101
60 Verb mit zweifachem Objektoid 101
61 Adjektiv mit Objektoid 102
62 Erkennungsmerkmale des Prapositionalobjekts . . . 104
63 Verb und Adverbial (A rtangabe). . . 105
64SatzinhaltundCircumstantial. . . . 107
65 Satzinhalt und Judikativ (Urteils-
grundlage) 113
66 Dasfreie Pradikativ 114
67Kern-(Haupt-, Leit)glied ¦*- Attribut
(Beifugung) 117
68 Kern- (Beziehungs)glied und Apposi¬
tion (A nfiigun g) 122
69 Ubersicht der Satzgliedfiigungen und -verbindungen . 125
70 Obersicht der Satzgliedkategorien und ihrer Formung . 127
71 Ubersicht ûber die syntaktische Funktion der Wortarten 129
72 Obersicht iiber die Verwendungsarten der Falle (Kasus) 133
73 Obersicht iiber die Verwendungsarten der Praposi-
tionalgefûge 136
Der Satz
74 Wesen und Gliederung des Satzes 137
75 Die psychischen Vorgànge der Satzbildung 140
76 Einteilung der selbstândigen Satze
(Freisatze) nach dem allgemeinen
Inhalt 140
77 Einteilung der selbstandigen Satze nach der Form . . 147
78 Einteilung der Satze nach dem Rang 150
79 Satzlegierung und Satztrennung 152
80 Die Hang- (G lied, Neben)satzarten.
AUgemeines 153
81 Wort- und Satzreihung (Wort- und Satz-
gruppe) 154
Die H angsatzarten im besonderen
82 A. Der Subjektsatz 157
83 B. Der Pradikatsatz 158
84 C. Der Pradikatergânzung-(Akkopula)satz .... 159
85 D. Der Objektsatz 159
86 E. Der Umstands(glied-) (Circumstantial)satz .... 160
87 F. Der Attribut-(Beifiigungs-, Bestimm)satz .... 170
88 G. Der Appositionssatz 171
89 H. Der Pradikativsatz 171
90 Der Relativ-(Bestimm-, Beziehungs)satz. AUgemeines . 171
91 Der Relativsatz im besonderen 172
92 Der abhangige (indirekte) Frage- und Betrachtungssatz 182
Giiltigkeitsformen
93 Die Bejahung (Affirmation) 183
94 Die Verneinung (Négation). AUgemeines 183
95 Die Satzverneinung 184
96 Die Satzgliedverneinung 186
Die Wortstellung
97 AUgemeines 187
98 Grundziige der neuhochdeutschen Wortstellung . . . 188
99 Wortfolge im Hang-(Glied)satz 193
100 Stellung der Hangsatze 195
101 Die Satzbetonung 195
102 Ubersicht der Grundtypen deutscher Aussagesatze nach
Gehalt und Gestalt 198
103 Obersicht der Attribut- und Appositionsarten . . . 212
Erganzungen und Berichtigungen 215
|
any_adam_object | 1 |
author | Regula, Moritz |
author_facet | Regula, Moritz |
author_role | aut |
author_sort | Regula, Moritz |
author_variant | m r mr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000924691 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3375 |
callnumber-raw | PF3375 |
callnumber-search | PF3375 |
callnumber-sort | PF 43375 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GC 7123 |
ctrlnum | (OCoLC)2272340 (DE-599)BVBBV000924691 |
dewey-full | 435 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 435 - Grammar of standard German |
dewey-raw | 435 |
dewey-search | 435 |
dewey-sort | 3435 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01562nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000924691</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121031 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890315s1968 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2272340</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000924691</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3375</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">435</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7123</subfield><subfield code="0">(DE-625)38538:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Regula, Moritz</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen</subfield><subfield code="c">Moritz Regula</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern [u.a.]</subfield><subfield code="b">Francke</subfield><subfield code="c">1968</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Allemand (Langue) - Phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Sentences</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000567145&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">GE105201210</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000567145</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK18190251</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000924691 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:21:21Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000567145 |
oclc_num | 2272340 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-703 DE-12 DE-29 DE-83 DE-188 DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-703 DE-12 DE-29 DE-83 DE-188 DE-11 |
physical | 220 S. |
psigel | GE105201210 |
publishDate | 1968 |
publishDateSearch | 1968 |
publishDateSort | 1968 |
publisher | Francke |
record_format | marc |
spelling | Regula, Moritz Verfasser aut Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen Moritz Regula Bern [u.a.] Francke 1968 220 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Allemand (Langue) - Phrase Duits gtt Syntaxis gtt Deutsch Syntax German language Sentences Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000567145&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Regula, Moritz Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen Allemand (Langue) - Phrase Duits gtt Syntaxis gtt Deutsch Syntax German language Sentences Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4113292-0 |
title | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen |
title_auth | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen |
title_exact_search | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen |
title_full | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen Moritz Regula |
title_fullStr | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen Moritz Regula |
title_full_unstemmed | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen Moritz Regula |
title_short | Kurzgefaßte erklärende Satzkunde des Neuhochdeutschen |
title_sort | kurzgefaßte erklarende satzkunde des neuhochdeutschen |
topic | Allemand (Langue) - Phrase Duits gtt Syntaxis gtt Deutsch Syntax German language Sentences Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Allemand (Langue) - Phrase Duits Syntaxis Deutsch Syntax German language Sentences |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000567145&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT regulamoritz kurzgefaßteerklarendesatzkundedesneuhochdeutschen |