Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi: proverbi e detti, italiani e francesi
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Italian |
Veröffentlicht: |
Bern [u.a.]
Lang
1988
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 477 S. |
ISBN: | 3261040971 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000890301 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130215 | ||
007 | t | ||
008 | 890306s1988 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 3261040971 |9 3-261-04097-1 | ||
035 | |a (OCoLC)20273864 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000890301 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a ita | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC1689 | |
082 | 0 | |a 453.41 |b G287d |2 20 | |
084 | |a ID 6889 |0 (DE-625)54859: |2 rvk | ||
084 | |a IS 7191 |0 (DE-625)68277: |2 rvk | ||
084 | |a IS 7198 |0 (DE-625)68281: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Geninasca, Alfredo |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi |b proverbi e detti, italiani e francesi |c Alfredo Geninasca |
264 | 1 | |a Bern [u.a.] |b Lang |c 1988 | |
300 | |a 477 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français | |
650 | 4 | |a Proverbes français - Traductions italiennes | |
650 | 4 | |a Proverbes italiens - Traductions françaises | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Idioms |v Dictionaries |x Italian | |
650 | 4 | |a Italian language |x Idioms |v Dictionaries |x French | |
650 | 4 | |a Proverbs, French | |
650 | 4 | |a Proverbs, Italian | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000559341 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115344325869568 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Geninasca, Alfredo |
author_facet | Geninasca, Alfredo |
author_role | aut |
author_sort | Geninasca, Alfredo |
author_variant | a g ag |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000890301 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1689 |
callnumber-raw | PC1689 |
callnumber-search | PC1689 |
callnumber-sort | PC 41689 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6889 IS 7191 IS 7198 |
ctrlnum | (OCoLC)20273864 (DE-599)BVBBV000890301 |
dewey-full | 453.41 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 453 - Dictionaries of standard Italian |
dewey-raw | 453.41 |
dewey-search | 453.41 |
dewey-sort | 3453.41 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02174nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000890301</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130215 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">890306s1988 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3261040971</subfield><subfield code="9">3-261-04097-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)20273864</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000890301</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1689</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">453.41</subfield><subfield code="b">G287d</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6889</subfield><subfield code="0">(DE-625)54859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7191</subfield><subfield code="0">(DE-625)68277:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7198</subfield><subfield code="0">(DE-625)68281:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Geninasca, Alfredo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi</subfield><subfield code="b">proverbi e detti, italiani e francesi</subfield><subfield code="c">Alfredo Geninasca</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">477 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbes français - Traductions italiennes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbes italiens - Traductions françaises</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000559341</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV000890301 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:21:07Z |
institution | BVB |
isbn | 3261040971 |
language | French Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000559341 |
oclc_num | 20273864 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-384 DE-739 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-384 DE-739 DE-29 DE-188 |
physical | 477 S. |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
spelling | Geninasca, Alfredo Verfasser aut Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi Alfredo Geninasca Bern [u.a.] Lang 1988 477 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français Proverbes français - Traductions italiennes Proverbes italiens - Traductions françaises Französisch French language Idioms Dictionaries Italian Italian language Idioms Dictionaries French Proverbs, French Proverbs, Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Sprichwort (DE-588)4056550-6 s |
spellingShingle | Geninasca, Alfredo Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français Proverbes français - Traductions italiennes Proverbes italiens - Traductions françaises Französisch French language Idioms Dictionaries Italian Italian language Idioms Dictionaries French Proverbs, French Proverbs, Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4066724-8 |
title | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi |
title_auth | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi |
title_exact_search | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi |
title_full | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi Alfredo Geninasca |
title_fullStr | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi Alfredo Geninasca |
title_full_unstemmed | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti, italiani e francesi Alfredo Geninasca |
title_short | Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi |
title_sort | dizionario dei piu comuni modi di dire italiani e francesi proverbi e detti italiani e francesi |
title_sub | proverbi e detti, italiani e francesi |
topic | Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français Proverbes français - Traductions italiennes Proverbes italiens - Traductions françaises Französisch French language Idioms Dictionaries Italian Italian language Idioms Dictionaries French Proverbs, French Proverbs, Italian Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires italiens Italien (Langue) - Mots et locutions - Dictionnaires français Proverbes français - Traductions italiennes Proverbes italiens - Traductions françaises Französisch French language Idioms Dictionaries Italian Italian language Idioms Dictionaries French Proverbs, French Proverbs, Italian Phraseologie Italienisch Sprichwort Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT geninascaalfredo dizionariodeipiucomunimodididireitalianiefrancesiproverbiedettiitalianiefrancesi |