Deutsch-niederländisch kontrastiv: zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Gent
Seminarie voor Duitse Taalkunde
1987
|
Schriftenreihe: | Studia Germanica Gandensia
12 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 103 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000822520 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050621 | ||
007 | t | ||
008 | 881017s1987 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)18406004 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000822520 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF3099 | |
082 | 0 | |a 435 |b H585d | |
084 | |a GU 16575 |0 (DE-625)43421: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Deutsch-niederländisch kontrastiv |b zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich |c M. Hinderdael ; L. van Baelen |
264 | 1 | |a Gent |b Seminarie voor Duitse Taalkunde |c 1987 | |
300 | |a 103 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studia Germanica Gandensia |v 12 | |
650 | 7 | |a Contrastieve taalkunde |2 gtt | |
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Nederlands |2 gtt | |
650 | 7 | |a Voorzetsels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Niederländisch | |
650 | 4 | |a Dutch language |x Grammar, Comparative |x German | |
650 | 4 | |a German language |x Grammar, Comparative |x Dutch | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Funktionsverbgefüge |0 (DE-588)4132726-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präpositionaler Infinitiv |0 (DE-588)4202644-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präpositionaler Infinitiv |0 (DE-588)4202644-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Funktionsverbgefüge |0 (DE-588)4132726-3 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hinderdael, Michaël |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Van Baelen, Lieven |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Studia Germanica Gandensia |v 12 |w (DE-604)BV000017783 |9 12 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000516288 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115275617927168 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000822520 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3099 |
callnumber-raw | PF3099 |
callnumber-search | PF3099 |
callnumber-sort | PF 43099 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GU 16575 |
ctrlnum | (OCoLC)18406004 (DE-599)BVBBV000822520 |
dewey-full | 435 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 435 - Grammar of standard German |
dewey-raw | 435 |
dewey-search | 435 |
dewey-sort | 3435 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02126nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000822520</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050621 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">881017s1987 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)18406004</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000822520</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3099</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">435</subfield><subfield code="b">H585d</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GU 16575</subfield><subfield code="0">(DE-625)43421:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch-niederländisch kontrastiv</subfield><subfield code="b">zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich</subfield><subfield code="c">M. Hinderdael ; L. van Baelen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Gent</subfield><subfield code="b">Seminarie voor Duitse Taalkunde</subfield><subfield code="c">1987</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">103 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia Germanica Gandensia</subfield><subfield code="v">12</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Contrastieve taalkunde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nederlands</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voorzetsels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Niederländisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Dutch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Funktionsverbgefüge</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132726-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präpositionaler Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202644-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präpositionaler Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202644-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Funktionsverbgefüge</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132726-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hinderdael, Michaël</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Van Baelen, Lieven</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia Germanica Gandensia</subfield><subfield code="v">12</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000017783</subfield><subfield code="9">12</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000516288</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000822520 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:20:02Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000516288 |
oclc_num | 18406004 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
physical | 103 S. |
publishDate | 1987 |
publishDateSearch | 1987 |
publishDateSort | 1987 |
publisher | Seminarie voor Duitse Taalkunde |
record_format | marc |
series | Studia Germanica Gandensia |
series2 | Studia Germanica Gandensia |
spelling | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich M. Hinderdael ; L. van Baelen Gent Seminarie voor Duitse Taalkunde 1987 103 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia Germanica Gandensia 12 Contrastieve taalkunde gtt Duits gtt Nederlands gtt Voorzetsels gtt Deutsch Niederländisch Dutch language Grammar, Comparative German German language Grammar, Comparative Dutch Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Funktionsverbgefüge (DE-588)4132726-3 gnd rswk-swf Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd rswk-swf Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd rswk-swf Präpositionaler Infinitiv (DE-588)4202644-1 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 s Präpositionaler Infinitiv (DE-588)4202644-1 s Niederländisch (DE-588)4122614-8 s DE-604 Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 s Funktionsverbgefüge (DE-588)4132726-3 s Hinderdael, Michaël Sonstige oth Van Baelen, Lieven Sonstige oth Studia Germanica Gandensia 12 (DE-604)BV000017783 12 |
spellingShingle | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich Studia Germanica Gandensia Contrastieve taalkunde gtt Duits gtt Nederlands gtt Voorzetsels gtt Deutsch Niederländisch Dutch language Grammar, Comparative German German language Grammar, Comparative Dutch Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Funktionsverbgefüge (DE-588)4132726-3 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Präpositionaler Infinitiv (DE-588)4202644-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4132726-3 (DE-588)4003090-8 (DE-588)4122614-8 (DE-588)4202644-1 |
title | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich |
title_auth | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich |
title_exact_search | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich |
title_full | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich M. Hinderdael ; L. van Baelen |
title_fullStr | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich M. Hinderdael ; L. van Baelen |
title_full_unstemmed | Deutsch-niederländisch kontrastiv zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich M. Hinderdael ; L. van Baelen |
title_short | Deutsch-niederländisch kontrastiv |
title_sort | deutsch niederlandisch kontrastiv zwei aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen bereich |
title_sub | zwei Aspekte aus dem syntaktischen und lexikalischen Bereich |
topic | Contrastieve taalkunde gtt Duits gtt Nederlands gtt Voorzetsels gtt Deutsch Niederländisch Dutch language Grammar, Comparative German German language Grammar, Comparative Dutch Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Funktionsverbgefüge (DE-588)4132726-3 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Präpositionaler Infinitiv (DE-588)4202644-1 gnd |
topic_facet | Contrastieve taalkunde Duits Nederlands Voorzetsels Deutsch Niederländisch Dutch language Grammar, Comparative German German language Grammar, Comparative Dutch Funktionsverbgefüge Artikel Linguistik Präpositionaler Infinitiv |
volume_link | (DE-604)BV000017783 |
work_keys_str_mv | AT hinderdaelmichael deutschniederlandischkontrastivzweiaspekteausdemsyntaktischenundlexikalischenbereich AT vanbaelenlieven deutschniederlandischkontrastivzweiaspekteausdemsyntaktischenundlexikalischenbereich |