Sémantique interprétative:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Presses Univ. de France
1987
|
Ausgabe: | 1. éd. |
Schriftenreihe: | Formes sémiotiques
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Bibliogr. S. [265] - 272 |
Beschreibung: | 276 S. Ill. |
ISBN: | 2130398332 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000790220 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130315 | ||
007 | t | ||
008 | 880817s1987 a||| m||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2130398332 |9 2-13-039833-2 | ||
035 | |a (OCoLC)17351483 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000790220 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-824 |a DE-706 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P325 | |
082 | 0 | |a 401/.43 |2 20 | |
084 | |a ET 760 |0 (DE-625)28031: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rastier, François |d 1945- |e Verfasser |0 (DE-588)133416658 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sémantique interprétative |c François Rastier |
250 | |a 1. éd. | ||
264 | 1 | |a Paris |b Presses Univ. de France |c 1987 | |
300 | |a 276 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Formes sémiotiques | |
500 | |a Bibliogr. S. [265] - 272 | ||
502 | |a Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1985 | ||
650 | 7 | |a Critique textuelle - Recherche |2 ram | |
650 | 7 | |a Interpretatie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Isotopie (Linguistique) | |
650 | 7 | |a Semantiek |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sémantique | |
650 | 7 | |a Sémantique |2 ram | |
650 | 4 | |a Semantik | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interpretative Semantik |0 (DE-588)4162128-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskursanalyse |0 (DE-588)4194747-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Isotopie |g Semantik |0 (DE-588)4348286-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textkohärenz |0 (DE-588)4117193-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Diskursanalyse |0 (DE-588)4194747-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Interpretative Semantik |0 (DE-588)4162128-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Textkohärenz |0 (DE-588)4117193-7 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Isotopie |g Semantik |0 (DE-588)4348286-7 |D s |
689 | 3 | |8 2\p |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q HUB-FR098201303 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000494867 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115241407086592 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Rastier, François 1945- |
author_GND | (DE-588)133416658 |
author_facet | Rastier, François 1945- |
author_role | aut |
author_sort | Rastier, François 1945- |
author_variant | f r fr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000790220 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P325 |
callnumber-raw | P325 |
callnumber-search | P325 |
callnumber-sort | P 3325 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 760 |
ctrlnum | (OCoLC)17351483 (DE-599)BVBBV000790220 |
dewey-full | 401/.43 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.43 |
dewey-search | 401/.43 |
dewey-sort | 3401 243 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 1. éd. |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02293nam a2200661 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000790220</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130315 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">880817s1987 a||| m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2130398332</subfield><subfield code="9">2-13-039833-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)17351483</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000790220</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P325</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.43</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)28031:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rastier, François</subfield><subfield code="d">1945-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)133416658</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sémantique interprétative</subfield><subfield code="c">François Rastier</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Presses Univ. de France</subfield><subfield code="c">1987</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">276 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Formes sémiotiques</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bibliogr. S. [265] - 272</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1985</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Critique textuelle - Recherche</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interpretatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Isotopie (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Semantiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sémantique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interpretative Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162128-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Isotopie</subfield><subfield code="g">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4348286-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textkohärenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117193-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interpretative Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162128-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Textkohärenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117193-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Isotopie</subfield><subfield code="g">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4348286-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-FR098201303</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000494867</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV000790220 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:19:29Z |
institution | BVB |
isbn | 2130398332 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000494867 |
oclc_num | 17351483 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-824 DE-706 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-824 DE-706 DE-11 DE-188 |
physical | 276 S. Ill. |
psigel | HUB-FR098201303 |
publishDate | 1987 |
publishDateSearch | 1987 |
publishDateSort | 1987 |
publisher | Presses Univ. de France |
record_format | marc |
series2 | Formes sémiotiques |
spelling | Rastier, François 1945- Verfasser (DE-588)133416658 aut Sémantique interprétative François Rastier 1. éd. Paris Presses Univ. de France 1987 276 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Formes sémiotiques Bibliogr. S. [265] - 272 Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1985 Critique textuelle - Recherche ram Interpretatie gtt Isotopie (Linguistique) Semantiek gtt Sémantique Sémantique ram Semantik Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Interpretative Semantik (DE-588)4162128-1 gnd rswk-swf Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd rswk-swf Isotopie Semantik (DE-588)4348286-7 gnd rswk-swf Textkohärenz (DE-588)4117193-7 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Semantik (DE-588)4054490-4 s Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 s DE-604 Interpretative Semantik (DE-588)4162128-1 s Textkohärenz (DE-588)4117193-7 s 1\p DE-604 Isotopie Semantik (DE-588)4348286-7 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Rastier, François 1945- Sémantique interprétative Critique textuelle - Recherche ram Interpretatie gtt Isotopie (Linguistique) Semantiek gtt Sémantique Sémantique ram Semantik Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Interpretative Semantik (DE-588)4162128-1 gnd Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd Isotopie Semantik (DE-588)4348286-7 gnd Textkohärenz (DE-588)4117193-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4162128-1 (DE-588)4194747-2 (DE-588)4348286-7 (DE-588)4117193-7 (DE-588)4113937-9 |
title | Sémantique interprétative |
title_auth | Sémantique interprétative |
title_exact_search | Sémantique interprétative |
title_full | Sémantique interprétative François Rastier |
title_fullStr | Sémantique interprétative François Rastier |
title_full_unstemmed | Sémantique interprétative François Rastier |
title_short | Sémantique interprétative |
title_sort | semantique interpretative |
topic | Critique textuelle - Recherche ram Interpretatie gtt Isotopie (Linguistique) Semantiek gtt Sémantique Sémantique ram Semantik Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Interpretative Semantik (DE-588)4162128-1 gnd Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd Isotopie Semantik (DE-588)4348286-7 gnd Textkohärenz (DE-588)4117193-7 gnd |
topic_facet | Critique textuelle - Recherche Interpretatie Isotopie (Linguistique) Semantiek Sémantique Semantik Semantics Interpretative Semantik Diskursanalyse Isotopie Semantik Textkohärenz Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT rastierfrancois semantiqueinterpretative |