The art of Nahuatl speech: the Bancroft dialogues
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Nahuatl Spanish English |
Veröffentlicht: |
Los Angeles
UCLA Latin American Center Publ.
1987
|
Schriftenreihe: | University of California <Berkeley, Calif.> / LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series
2 = 65 [d. Gesamtw.] |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 219 S. |
ISBN: | 0879030658 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000750273 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 880531s1987 |||| 00||| nah d | ||
020 | |a 0879030658 |9 0-87903-065-8 | ||
035 | |a (OCoLC)15860427 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000750273 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a nah |a spa |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PM4069 | |
082 | 0 | |a 497/.4 |2 19 | |
245 | 1 | 0 | |a The art of Nahuatl speech |b the Bancroft dialogues |c ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ... |
264 | 1 | |a Los Angeles |b UCLA Latin American Center Publ. |c 1987 | |
300 | |a 219 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a University of California <Berkeley, Calif.> / LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series |v 2 = 65 [d. Gesamtw.] | |
650 | 7 | |a Astecas |2 larpcal | |
650 | 4 | |a Aztèques - Murs et coutumes | |
650 | 4 | |a Aztèques - Parenté | |
650 | 4 | |a Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes | |
650 | 4 | |a Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté | |
650 | 4 | |a Nahuatl (Langue) - Formules de politesse | |
650 | 4 | |a Nahuatl (Langue) - Stylistique | |
650 | 4 | |a Alltag, Brauchtum | |
650 | 4 | |a Aztecs |x Kinship | |
650 | 4 | |a Aztecs |x Social life and customs | |
650 | 4 | |a Indians of Mexico |x Kinship | |
650 | 4 | |a Indians of Mexico |x Social life and customs | |
650 | 4 | |a Nahuatl language |x Honorific | |
650 | 4 | |a Nahuatl language |x Style | |
650 | 0 | 7 | |a Gesellschaftsleben |0 (DE-588)4071788-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nahua |0 (DE-588)4120271-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nahuatl |0 (DE-588)4139760-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Nahuatl |0 (DE-588)4139760-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Nahua |0 (DE-588)4120271-5 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Gesellschaftsleben |0 (DE-588)4071788-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Karttunen, Frances |e Sonstige |4 oth | |
810 | 2 | |a LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series |t University of California <Berkeley, Calif.> |v 2 = 65 [d. Gesamtw.] |w (DE-604)BV000700978 |9 2 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000469483 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115202194538496 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000750273 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM4069 |
callnumber-raw | PM4069 |
callnumber-search | PM4069 |
callnumber-sort | PM 44069 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
ctrlnum | (OCoLC)15860427 (DE-599)BVBBV000750273 |
dewey-full | 497/.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 497 - North American native languages |
dewey-raw | 497/.4 |
dewey-search | 497/.4 |
dewey-sort | 3497 14 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02457nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000750273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">880531s1987 |||| 00||| nah d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0879030658</subfield><subfield code="9">0-87903-065-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)15860427</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000750273</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">nah</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM4069</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">497/.4</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The art of Nahuatl speech</subfield><subfield code="b">the Bancroft dialogues</subfield><subfield code="c">ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Los Angeles</subfield><subfield code="b">UCLA Latin American Center Publ.</subfield><subfield code="c">1987</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">219 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">University of California <Berkeley, Calif.> / LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series</subfield><subfield code="v">2 = 65 [d. Gesamtw.]</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Astecas</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aztèques - Murs et coutumes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aztèques - Parenté</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nahuatl (Langue) - Formules de politesse</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nahuatl (Langue) - Stylistique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Alltag, Brauchtum</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aztecs</subfield><subfield code="x">Kinship</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Aztecs</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians of Mexico</subfield><subfield code="x">Kinship</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians of Mexico</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nahuatl language</subfield><subfield code="x">Honorific</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nahuatl language</subfield><subfield code="x">Style</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesellschaftsleben</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071788-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nahua</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120271-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nahuatl</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139760-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Nahuatl</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139760-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nahua</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120271-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gesellschaftsleben</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071788-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Karttunen, Frances</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series</subfield><subfield code="t">University of California <Berkeley, Calif.></subfield><subfield code="v">2 = 65 [d. Gesamtw.]</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000700978</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000469483</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000750273 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:18:52Z |
institution | BVB |
isbn | 0879030658 |
language | Nahuatl Spanish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000469483 |
oclc_num | 15860427 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 219 S. |
publishDate | 1987 |
publishDateSearch | 1987 |
publishDateSort | 1987 |
publisher | UCLA Latin American Center Publ. |
record_format | marc |
series2 | University of California <Berkeley, Calif.> / LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series |
spelling | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ... Los Angeles UCLA Latin American Center Publ. 1987 219 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier University of California <Berkeley, Calif.> / LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series 2 = 65 [d. Gesamtw.] Astecas larpcal Aztèques - Murs et coutumes Aztèques - Parenté Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté Nahuatl (Langue) - Formules de politesse Nahuatl (Langue) - Stylistique Alltag, Brauchtum Aztecs Kinship Aztecs Social life and customs Indians of Mexico Kinship Indians of Mexico Social life and customs Nahuatl language Honorific Nahuatl language Style Gesellschaftsleben (DE-588)4071788-4 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf Nahua (DE-588)4120271-5 gnd rswk-swf Nahuatl (DE-588)4139760-5 gnd rswk-swf Quelle (DE-588)4135952-5 gnd rswk-swf Nahuatl (DE-588)4139760-5 s Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Quelle (DE-588)4135952-5 s DE-604 Nahua (DE-588)4120271-5 s Gesellschaftsleben (DE-588)4071788-4 s Karttunen, Frances Sonstige oth LosAngeles Campus: UCLA Latin American studies / Nahuatl studies series University of California <Berkeley, Calif.> 2 = 65 [d. Gesamtw.] (DE-604)BV000700978 2 |
spellingShingle | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues Astecas larpcal Aztèques - Murs et coutumes Aztèques - Parenté Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté Nahuatl (Langue) - Formules de politesse Nahuatl (Langue) - Stylistique Alltag, Brauchtum Aztecs Kinship Aztecs Social life and customs Indians of Mexico Kinship Indians of Mexico Social life and customs Nahuatl language Honorific Nahuatl language Style Gesellschaftsleben (DE-588)4071788-4 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Nahua (DE-588)4120271-5 gnd Nahuatl (DE-588)4139760-5 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4071788-4 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4120271-5 (DE-588)4139760-5 (DE-588)4135952-5 |
title | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues |
title_auth | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues |
title_exact_search | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues |
title_full | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ... |
title_fullStr | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ... |
title_full_unstemmed | The art of Nahuatl speech the Bancroft dialogues ed. with a preliminary study by Frances Karttunen ... |
title_short | The art of Nahuatl speech |
title_sort | the art of nahuatl speech the bancroft dialogues |
title_sub | the Bancroft dialogues |
topic | Astecas larpcal Aztèques - Murs et coutumes Aztèques - Parenté Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté Nahuatl (Langue) - Formules de politesse Nahuatl (Langue) - Stylistique Alltag, Brauchtum Aztecs Kinship Aztecs Social life and customs Indians of Mexico Kinship Indians of Mexico Social life and customs Nahuatl language Honorific Nahuatl language Style Gesellschaftsleben (DE-588)4071788-4 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Nahua (DE-588)4120271-5 gnd Nahuatl (DE-588)4139760-5 gnd Quelle (DE-588)4135952-5 gnd |
topic_facet | Astecas Aztèques - Murs et coutumes Aztèques - Parenté Indiens d'Amérique - Mexique - Murs et coutumes Indiens d'Amérique - Mexique - Parenté Nahuatl (Langue) - Formules de politesse Nahuatl (Langue) - Stylistique Alltag, Brauchtum Aztecs Kinship Aztecs Social life and customs Indians of Mexico Kinship Indians of Mexico Social life and customs Nahuatl language Honorific Nahuatl language Style Gesellschaftsleben Gesprochene Sprache Nahua Nahuatl Quelle |
volume_link | (DE-604)BV000700978 |
work_keys_str_mv | AT karttunenfrances theartofnahuatlspeechthebancroftdialogues |