Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts: Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Sagner
1987
|
Schriftenreihe: | Specimina philologiae Slavicae / Supplementband
22 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Z 84.590-22 |
Beschreibung: | 390 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3876903637 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000745610 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220228 | ||
007 | t | ||
008 | 880516s1987 d||| m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3876903637 |9 3-87690-363-7 | ||
035 | |a (OCoLC)17754164 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000745610 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-Re13 | ||
050 | 0 | |a PG632 | |
082 | 0 | |a 491.8/1701 |2 20 | |
084 | |a KG 4200 |0 (DE-625)75956: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Schweier, Ulrich |d 1955- |e Verfasser |0 (DE-588)1081527625 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts |b Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 |c Ulrich Schweier |
264 | 1 | |a München |b Sagner |c 1987 | |
300 | |a 390 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Specimina philologiae Slavicae / Supplementband |v 22 | |
502 | |a Teilw. zugl.: Konstanz, Univ., Diss., 1987 | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. |l Church Slavic. |s Ostrozhskai͡a biblii͡a. |f 1581 |
630 | 0 | 7 | |a Ostroger Bibel |0 (DE-588)4172962-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
648 | 7 | |a Geschichte 1580-1683 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Fonologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Klemtoon |2 gtt | |
650 | 7 | |a Russisch |2 gtt | |
650 | 4 | |a Church Slavic language |x Accents and accentuation | |
650 | 4 | |a Russian language |y 1300-1700 |x Accents and accentuation | |
650 | 0 | 7 | |a Flexion |0 (DE-588)4017521-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Ostroger Bibel |0 (DE-588)4172962-6 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Geschichte 1500-1700 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Ostroger Bibel |0 (DE-588)4172962-6 |D u |
689 | 2 | 1 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Flexion |0 (DE-588)4017521-2 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Geschichte 1580-1683 |A z |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2011 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3 |
810 | 2 | |a Supplementband |t Specimina philologiae Slavicae |v 22 |w (DE-604)BV000013367 |9 22 | |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Z 84.590-22 |
912 | |a digit | ||
940 | 1 | |n ostdok | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000466778 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09031 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09032 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09031 |g 477 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09031 |g 477 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09032 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09031 |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115197940465664 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Schweier, Ulrich 1955- |
author_GND | (DE-588)1081527625 |
author_facet | Schweier, Ulrich 1955- |
author_role | aut |
author_sort | Schweier, Ulrich 1955- |
author_variant | u s us |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000745610 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG632 |
callnumber-raw | PG632 |
callnumber-search | PG632 |
callnumber-sort | PG 3632 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KG 4200 |
collection | digit |
ctrlnum | (OCoLC)17754164 (DE-599)BVBBV000745610 |
dewey-full | 491.8/1701 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.8/1701 |
dewey-search | 491.8/1701 |
dewey-sort | 3491.8 41701 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
era | Geschichte 1500-1700 gnd Geschichte 1580-1683 gnd |
era_facet | Geschichte 1500-1700 Geschichte 1580-1683 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03296nam a2200805 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000745610</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">880516s1987 d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3876903637</subfield><subfield code="9">3-87690-363-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)17754164</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000745610</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG632</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.8/1701</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 4200</subfield><subfield code="0">(DE-625)75956:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schweier, Ulrich</subfield><subfield code="d">1955-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1081527625</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts</subfield><subfield code="b">Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663</subfield><subfield code="c">Ulrich Schweier</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Sagner</subfield><subfield code="c">1987</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">390 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Specimina philologiae Slavicae / Supplementband</subfield><subfield code="v">22</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Konstanz, Univ., Diss., 1987</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="l">Church Slavic.</subfield><subfield code="s">Ostrozhskai͡a biblii͡a.</subfield><subfield code="f">1581</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ostroger Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4172962-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1580-1683</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fonologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Klemtoon</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Church Slavic language</subfield><subfield code="x">Accents and accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language</subfield><subfield code="y">1300-1700</subfield><subfield code="x">Accents and accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Flexion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017521-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ostroger Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4172962-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1500-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Ostroger Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4172962-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Flexion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017521-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1580-1683</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2011</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Supplementband</subfield><subfield code="t">Specimina philologiae Slavicae</subfield><subfield code="v">22</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000013367</subfield><subfield code="9">22</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Z 84.590-22</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">ostdok</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000466778</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV000745610 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:18:48Z |
institution | BVB |
isbn | 3876903637 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000466778 |
oclc_num | 17754164 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-20 DE-11 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-20 DE-11 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR |
physical | 390 S. graph. Darst. |
psigel | digit |
publishDate | 1987 |
publishDateSearch | 1987 |
publishDateSort | 1987 |
publisher | Sagner |
record_format | marc |
series2 | Specimina philologiae Slavicae / Supplementband |
spelling | Schweier, Ulrich 1955- Verfasser (DE-588)1081527625 aut Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 Ulrich Schweier München Sagner 1987 390 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Specimina philologiae Slavicae / Supplementband 22 Teilw. zugl.: Konstanz, Univ., Diss., 1987 Bible. Church Slavic. Ostrozhskai͡a biblii͡a. 1581 Ostroger Bibel (DE-588)4172962-6 gnd rswk-swf Geschichte 1500-1700 gnd rswk-swf Geschichte 1580-1683 gnd rswk-swf Fonologie gtt Klemtoon gtt Russisch gtt Church Slavic language Accents and accentuation Russian language 1300-1700 Accents and accentuation Flexion (DE-588)4017521-2 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Akzent (DE-588)4122777-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Ostroger Bibel (DE-588)4172962-6 u Akzent (DE-588)4122777-3 s DE-604 Russisch (DE-588)4051038-4 s Geschichte 1500-1700 z Flexion (DE-588)4017521-2 s Geschichte 1580-1683 z Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2011 urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3 Supplementband Specimina philologiae Slavicae 22 (DE-604)BV000013367 22 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Z 84.590-22 |
spellingShingle | Schweier, Ulrich 1955- Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 Bible. Church Slavic. Ostrozhskai͡a biblii͡a. 1581 Ostroger Bibel (DE-588)4172962-6 gnd Fonologie gtt Klemtoon gtt Russisch gtt Church Slavic language Accents and accentuation Russian language 1300-1700 Accents and accentuation Flexion (DE-588)4017521-2 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Akzent (DE-588)4122777-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4172962-6 (DE-588)4017521-2 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4122777-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 |
title_auth | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 |
title_exact_search | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 |
title_full | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 Ulrich Schweier |
title_fullStr | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 Ulrich Schweier |
title_full_unstemmed | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 Ulrich Schweier |
title_short | Zum Flexionsakzent in der grossrussischen Literatursprache des 16. und des 17. Jahrhunderts |
title_sort | zum flexionsakzent in der grossrussischen literatursprache des 16 und des 17 jahrhunderts beschreibung und vergleichende einordnung der akzentsysteme der ostroger bibel neues testament von 1580 1581 und der moskauer bibel von 1663 |
title_sub | Beschreibung und vergleichende Einordnung der Akzentsysteme der Ostroger Bibel (Neues Testament) von 1580 - 1581 und der Moskauer Bibel von 1663 |
topic | Bible. Church Slavic. Ostrozhskai͡a biblii͡a. 1581 Ostroger Bibel (DE-588)4172962-6 gnd Fonologie gtt Klemtoon gtt Russisch gtt Church Slavic language Accents and accentuation Russian language 1300-1700 Accents and accentuation Flexion (DE-588)4017521-2 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Akzent (DE-588)4122777-3 gnd |
topic_facet | Bible. Church Slavic. Ostrozhskai͡a biblii͡a. 1581 Ostroger Bibel Fonologie Klemtoon Russisch Church Slavic language Accents and accentuation Russian language 1300-1700 Accents and accentuation Flexion Akzent Hochschulschrift |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00042256-3 |
volume_link | (DE-604)BV000013367 |
work_keys_str_mv | AT schweierulrich zumflexionsakzentindergrossrussischenliteratursprachedes16unddes17jahrhundertsbeschreibungundvergleichendeeinordnungderakzentsystemederostrogerbibelneuestestamentvon15801581unddermoskauerbibelvon1663 |