I tassemi nominali della frase: raffronto contrastivo italiano-serbocroato
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Zagreb
1986
|
Schriftenreihe: | Zavod za Lingvistiku <Zagreb> / Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani
3 = 10 [d.Gesamtw.] |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Imenične funkcionalne jedinice (taksemi) rečenice. - Enth. außerdem: Fonologia contrastiva |
Beschreibung: | 63 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000723991 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 880323s1986 |||| 00||| ita d | ||
035 | |a (OCoLC)145018567 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000723991 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Jernej, Josip |e Verfasser |4 aut | |
243 | 1 | 0 | |a Sammlung |
245 | 1 | 0 | |a I tassemi nominali della frase |b raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
264 | 1 | |a Zagreb |c 1986 | |
300 | |a 63 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Zavod za Lingvistiku <Zagreb> / Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani |v 3 = 10 [d.Gesamtw.] | |
500 | |a PST: Imenične funkcionalne jedinice (taksemi) rečenice. - Enth. außerdem: Fonologia contrastiva | ||
650 | 0 | 7 | |a Taxem |0 (DE-588)4480060-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Taxem |0 (DE-588)4480060-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani |t Zavod za Lingvistiku <Zagreb> |v 3 = 10 [d.Gesamtw.] |w (DE-604)BV000696896 |9 3 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000452740 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4972 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115174800490496 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Jernej, Josip |
author_facet | Jernej, Josip |
author_role | aut |
author_sort | Jernej, Josip |
author_variant | j j jj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000723991 |
ctrlnum | (OCoLC)145018567 (DE-599)BVBBV000723991 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01716nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000723991</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">880323s1986 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)145018567</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000723991</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jernej, Josip</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="243" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sammlung</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">I tassemi nominali della frase</subfield><subfield code="b">raffronto contrastivo italiano-serbocroato</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zagreb</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">63 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zavod za Lingvistiku <Zagreb> / Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani</subfield><subfield code="v">3 = 10 [d.Gesamtw.]</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Imenične funkcionalne jedinice (taksemi) rečenice. - Enth. außerdem: Fonologia contrastiva</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Taxem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4480060-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Taxem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4480060-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani</subfield><subfield code="t">Zavod za Lingvistiku <Zagreb></subfield><subfield code="v">3 = 10 [d.Gesamtw.]</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000696896</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000452740</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4972</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000723991 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:18:26Z |
institution | BVB |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000452740 |
oclc_num | 145018567 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 63 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
record_format | marc |
series2 | Zavod za Lingvistiku <Zagreb> / Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani |
spelling | Jernej, Josip Verfasser aut Sammlung I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato Zagreb 1986 63 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zavod za Lingvistiku <Zagreb> / Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani 3 = 10 [d.Gesamtw.] PST: Imenične funkcionalne jedinice (taksemi) rečenice. - Enth. außerdem: Fonologia contrastiva Taxem (DE-588)4480060-5 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd rswk-swf Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 s Taxem (DE-588)4480060-5 s Nominalphrase (DE-588)4120810-9 s Italienisch (DE-588)4114056-4 s DE-604 Petojezični Kontrastivni Projekt: Petojezični Kontrastivni Projekt / Studi contrastivi serbocroato-italiani Zavod za Lingvistiku <Zagreb> 3 = 10 [d.Gesamtw.] (DE-604)BV000696896 3 |
spellingShingle | Jernej, Josip I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato Taxem (DE-588)4480060-5 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4480060-5 (DE-588)4054599-4 (DE-588)4120810-9 (DE-588)4114056-4 |
title | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_auth | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_exact_search | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_full | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_fullStr | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_full_unstemmed | I tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
title_short | I tassemi nominali della frase |
title_sort | i tassemi nominali della frase raffronto contrastivo italiano serbocroato |
title_sub | raffronto contrastivo italiano-serbocroato |
topic | Taxem (DE-588)4480060-5 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
topic_facet | Taxem Serbokroatisch Nominalphrase Italienisch |
volume_link | (DE-604)BV000696896 |
work_keys_str_mv | AT jernejjosip itasseminominalidellafraseraffrontocontrastivoitalianoserbocroato |