Otázky literárního překladu:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Praha
Českosloven. Spisovatel
1986
|
Ausgabe: | Vyd. 1 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 87 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000627164 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030307 | ||
007 | t | ||
008 | 870824s1986 |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)230841416 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000627164 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Pechar, Jiří |d 1929- |e Verfasser |0 (DE-588)121896404 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Otázky literárního překladu |
250 | |a Vyd. 1 | ||
264 | 1 | |a Praha |b Českosloven. Spisovatel |c 1986 | |
300 | |a 87 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000390360 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804115073504903168 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Pechar, Jiří 1929- |
author_GND | (DE-588)121896404 |
author_facet | Pechar, Jiří 1929- |
author_role | aut |
author_sort | Pechar, Jiří 1929- |
author_variant | j p jp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000627164 |
ctrlnum | (OCoLC)230841416 (DE-599)BVBBV000627164 |
edition | Vyd. 1 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00942nam a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000627164</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030307 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870824s1986 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)230841416</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000627164</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pechar, Jiří</subfield><subfield code="d">1929-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121896404</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Otázky literárního překladu</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vyd. 1</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Českosloven. Spisovatel</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">87 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000390360</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000627164 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:16:49Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000390360 |
oclc_num | 230841416 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 87 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Českosloven. Spisovatel |
record_format | marc |
spelling | Pechar, Jiří 1929- Verfasser (DE-588)121896404 aut Otázky literárního překladu Vyd. 1 Praha Českosloven. Spisovatel 1986 87 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 |
spellingShingle | Pechar, Jiří 1929- Otázky literárního překladu Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 |
title | Otázky literárního překladu |
title_auth | Otázky literárního překladu |
title_exact_search | Otázky literárního překladu |
title_full | Otázky literárního překladu |
title_fullStr | Otázky literárního překladu |
title_full_unstemmed | Otázky literárního překladu |
title_short | Otázky literárního překladu |
title_sort | otazky literarniho prekladu |
topic | Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Literatur Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT pecharjiri otazkyliterarnihoprekladu |