Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht: Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
1986
|
Schriftenreihe: | Reihe germanistische Linguistik
67 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 317 S. |
ISBN: | 3484310677 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000532318 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210916 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1986 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3484310677 |9 3-484-31067-7 | ||
035 | |a (OCoLC)15167200 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000532318 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-N32 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF5881 | |
084 | |a GD 1800 |0 (DE-625)38636: |2 rvk | ||
084 | |a 5,3 |2 ssgn | ||
084 | |a D 6790 |2 dopaed | ||
100 | 1 | |a Kropf, Thomas |e Verfasser |0 (DE-588)1202499821 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht |b Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz |c Thomas Kropf |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 1986 | |
300 | |a X, 317 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Reihe germanistische Linguistik |v 67 | |
502 | |a Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1985/86 | ||
650 | 7 | |a Dialecten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Onderwijs |2 gtt | |
650 | 7 | |a Verbale communicatie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Mundart | |
650 | 4 | |a Unterricht | |
650 | 4 | |a German language |x Dialects |z Switzerland | |
650 | 4 | |a German language |x Study and teaching |z Switzerland | |
650 | 4 | |a German language |z Switzerland | |
650 | 0 | 7 | |a Schweizerdeutsch |0 (DE-588)4116442-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Schule |0 (DE-588)4053474-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundartgebrauch |0 (DE-588)4170747-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Schweiz | |
651 | 7 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Deutsche Schweiz |0 (DE-588)4070352-6 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Schweizerdeutsch |0 (DE-588)4116442-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Schweizerdeutsch |0 (DE-588)4116442-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Deutsche Schweiz |0 (DE-588)4070352-6 |D g |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Schweizerdeutsch |0 (DE-588)4116442-8 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 4 | 1 | |a Mundartgebrauch |0 (DE-588)4170747-3 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Schule |0 (DE-588)4053474-1 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Schweizerdeutsch |0 (DE-588)4116442-8 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Schule |0 (DE-588)4053474-1 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 6 | 1 | |a Schule |0 (DE-588)4053474-1 |D s |
689 | 6 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
689 | 7 | 0 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 7 | 1 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 7 | 2 | |a Deutsche Schweiz |0 (DE-588)4070352-6 |D g |
689 | 7 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Reihe germanistische Linguistik |v 67 |w (DE-604)BV000000461 |9 67 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000328436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000328436 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114979685662720 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT IX
TEIL I: EIN THEORETISCHER ANSATZ 1
0. EINLEITUNG 3
1. EIN KOMMUNIKATIVES MODELL 8
1.1 Der Aspekt der situativen Einbettung von Kommunikation 10
1.1.1 Die Diskussion um den Begriff der
Situation 10
1.1.2 Zur Situationsbezogenheit von Kommuni¬
kation in dieser Arbeit 15
1.1.2.1 Definitionen 15
1.1.2.2 Die einzelnen kommunikativ relevanten Fakto¬
ren der Voraussetzungssituation 19
1.1.2.2.1 Die real aktuelle Voraussetzungssituation 19
1.1.2.2.2 Die individuell erfahrungsmässige Voraus¬
setzungssituation 22
1.2 Der Aspekt der Partnerbezogenheit von Kommunikation 24
1.2.1 Anlehnung an Ueberlegungen der Rollentheorie 25
1.3 Der mediale Aspekt von Kommunikation 27
1.4 Der Aspekt des Informationsaustausches von Kommunika¬
tion 29
2. KOMMUNIKATION IM SCHULUNTERRICHT (Konkretisierung I) 31
2.0 Die Institution Schule und ihre gesellschaftlichen /
Funktionen ^i
2.1 Schulunterricht als Gefüge standardisierter Inter¬
aktionssituationen 33
2.1.1 Die real aktuelle Voraussetzungssituation
im Schulunterricht 34;
2.1.2 Die individuell erfahrungsmassige Voraus¬
setzungssituation 45
2.2 Die Kommunikationspartner im Unterricht 47
2.2.1 Schulexterne Positionsdefinitionen 47
2.2.2 Interaktionelle Rollenbildung 47
2.2.3 Rolle und Rollensektoren des Lehrers 48
2.2.4 Rolle und Rollensektoren des Schülers 51
2.2.4.1 Der Schüler als Gegenpart des Lehrers 51
2.2.4.2 Der Schüler als Klassenmitglied 52
2.3 Der mediale Aspekt im Unterricht 54
2.3.1 Rolle und Sprachgebrauch 55
2.3.2 Lehrerspräche / Schülersprache 56
2.3.3 Turn Organisation 58
2.3.4 Hauptkommunikation Nebenkommunikation 58
2.3.5 Sprach bzw. varietätenspezifische Kompetenz
und Einstellungen 61
2.4 Der Aspekt des Informationsaustausches im Unterricht 64
3. DIALEKT UND STANDARDSPRACHE IN DER DEUTSCHEN SCHWEIZ
(Konkretisierung II) 66
3.1 Dialekt und Standardsprache ausserhalb der Schule 67
3.1.1 Die Verteilung der Varietäten: Dialekt als
Haupt , Standard als Nebenvarietät 67
3.1.2 Der Erwerb der Varietäten: Dialekt als
Primär , Standard als Sekundärvarietät 69
3.1.3 Einstellungen 69
3.2 Dialekt und Standardsprache in der Schule 70
3.2.1 Der institutionelle Hintergrund: Bildungs¬
ziele und Mittel zu ihrer Verwirklichung 70
3.2.2 Unterrichtspraxis: Dialekt als Alltags ,
Standard als Schulvarietät 72
4. DER VARIETAETENWECHSEL IM SCHULUNTERRICHT THEORETISCHER
HINTERGRUND 75
4.1 Grundfunktionen dialektalen Sprechens 75
4.1.1 Die Grundfunktionen des Dialekts bei
Ramge (1978) Adaptation an deutsch
schweizerische Verhältnisse 75
4.1.2 Der Sonderfall Schule 76
4.1.2.1 Dialektale Grundfunktionen beim Lehrer 77
4.1.2.2 Dialektale Grundfunktionen beim Schüler 78
4.2 Zur kommunikativen Relevanz von Varietätenwahl und
Varietätenwechsel 79
EXKURS: Wechseltypen von der Standardsprache
zum Dialekt (S. 82 83)
4.3 Der Begriff der kommunikativen Funktion1 86
4.4 Die Bestimmungsfaktoren der kommunikativen Funktionen 89
4.5 Liste der verwendeten Abkürzungen und Zeichen 100
TEIL II: UNTERRICHTSANALYSEN 101
5. VARIETAET UND NORM 103
5.1 Datenlage und Analyseverfahren 103
5.2 Regelmässiger Dialektgebrauch im standardsprach¬
lichen Unterricht 108
5.2.1 Faktoren, die aus den Aspekt der situativen
Plazierung von Kommunikation resultieren 108
5.2.2 Faktoren, die aus dem Aspekt der Partner
bezogenheit resultieren 112
5.2.3 Faktoren, die aus dem medialen Aspekt
resultieren 118
5.2.4 Faktoren, die aus dem Informationsaspekt
resultieren 120
5.2.5 Zum Realitätsstatus nicht kodifizierter
Normen 122
5.3 Domäne und Revier 122
5.3.1 Definitionen 122
5.3.2 Absolute und interaktionelle Dialekt
Reviere 125
5.3.2.1 Absolute Dialekt Reviere 125
5.3.2.1.1 Sonderfall Interjektionen 126
5.3.2.2 Interaktionelle Dialekt Reviere 138
5.3.2.2.1 Makroreviere 139
5.3.2.2.2 Mikroreviere 140
6. KOMMUNIKATIVE FUNKTIONEN DIALEKTALEN SPRECHENS BEIM LEHRER 150
6.1 Veranschaulichungsfunktion 152
6.2 Aktivierungsfunktion 159
6.3 Bagatellisierungsfunktion 165
6.4 Abschwächungsfunktion 180
6.5 Einverständnis und Zuwendungsfunktion 187
6.6 Diskriminierungsfunktion 194
6.7 Verständnissicherungsfunktion 200
6.8 Abschliessende Bemerkungen zu diesem Kapitel 205
7. KOMMUNIKATIVE FUNKTIONEN DIALEKTALEN SPRECHENS BEI DEN
SCHUELERN 207
7.1 Kommunikative Funktionen, die eher konformes
Rollenverhalten begleiten 212
7.1.1 Annäherungsfunktion 212
7.1.2 Verständnissicherungsfunktion 216
7.1.3 Einverständnisfunktion 223
7.1.4 Veranschaulichungs und Präzisierungs
funktion 229
7.1.5 Hilfe! Funktion 236
7.1.6 Bagatellisierungsfunktion 241
7.2 Kommunikative Funktionen, die sowohl konformes als
auch obstruktives Rollenverhalten begleiten können 253
7.2.1 Intensivierungsfunktion 253
7.2.2 Einbezugsfunktion 260
7.2.3 Rückzugsfunktion 269
7.3 Kommunikative Funktionen, die eher obstruktives
Rollenverhalten begleiten 274
7.3.1 Absagefunktion 275
7.3.2 Protestfunktion 278
7.3.3 Sabotagefunktion 284
7.4 Abschliessende Bemerkungen zu diesem Kapitel 286
8. SCHLUSSBEMERKUNGEN 288
LITERATURVERZEICHNIS 296
AUTORENREGISTER 306
SACHREGISTER 308
|
any_adam_object | 1 |
author | Kropf, Thomas |
author_GND | (DE-588)1202499821 |
author_facet | Kropf, Thomas |
author_role | aut |
author_sort | Kropf, Thomas |
author_variant | t k tk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000532318 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF5881 |
callnumber-raw | PF5881 |
callnumber-search | PF5881 |
callnumber-sort | PF 45881 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GD 1800 |
ctrlnum | (OCoLC)15167200 (DE-599)BVBBV000532318 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03709nam a2200961 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000532318</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210916 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1986 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3484310677</subfield><subfield code="9">3-484-31067-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)15167200</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000532318</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-N32</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF5881</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 1800</subfield><subfield code="0">(DE-625)38636:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,3</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">D 6790</subfield><subfield code="2">dopaed</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kropf, Thomas</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1202499821</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht</subfield><subfield code="b">Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz</subfield><subfield code="c">Thomas Kropf</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 317 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reihe germanistische Linguistik</subfield><subfield code="v">67</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1985/86</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Onderwijs</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Verbale communicatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mundart</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Unterricht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schweizerdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116442-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schule</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053474-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundartgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170747-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Schweiz</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutsche Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070352-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Schweizerdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116442-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Schweizerdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116442-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Deutsche Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070352-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Schweizerdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116442-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Mundartgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170747-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Schule</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053474-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Schweizerdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116442-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Schule</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053474-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Schule</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053474-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="0"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="1"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="2"><subfield code="a">Deutsche Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070352-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Reihe germanistische Linguistik</subfield><subfield code="v">67</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000461</subfield><subfield code="9">67</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000328436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000328436</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Schweiz Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd Deutsche Schweiz (DE-588)4070352-6 gnd |
geographic_facet | Schweiz Deutsche Schweiz |
id | DE-604.BV000532318 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:15:19Z |
institution | BVB |
isbn | 3484310677 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000328436 |
oclc_num | 15167200 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-N32 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-N32 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | X, 317 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Reihe germanistische Linguistik |
series2 | Reihe germanistische Linguistik |
spelling | Kropf, Thomas Verfasser (DE-588)1202499821 aut Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz Thomas Kropf Tübingen Niemeyer 1986 X, 317 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Reihe germanistische Linguistik 67 Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1985/86 Dialecten gtt Onderwijs gtt Verbale communicatie gtt Deutsch Mundart Unterricht German language Dialects Switzerland German language Study and teaching Switzerland German language Switzerland Schweizerdeutsch (DE-588)4116442-8 gnd rswk-swf Schule (DE-588)4053474-1 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd rswk-swf Mundartgebrauch (DE-588)4170747-3 gnd rswk-swf Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd rswk-swf Schweiz Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd rswk-swf Deutsche Schweiz (DE-588)4070352-6 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Kommunikation (DE-588)4031883-7 s Schweizerdeutsch (DE-588)4116442-8 s Unterricht (DE-588)4062005-0 s DE-604 Deutsche Schweiz (DE-588)4070352-6 g Schweiz (DE-588)4053881-3 g Mundart (DE-588)4040725-1 s Mundartgebrauch (DE-588)4170747-3 s Schule (DE-588)4053474-1 s Reihe germanistische Linguistik 67 (DE-604)BV000000461 67 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000328436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kropf, Thomas Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz Reihe germanistische Linguistik Dialecten gtt Onderwijs gtt Verbale communicatie gtt Deutsch Mundart Unterricht German language Dialects Switzerland German language Study and teaching Switzerland German language Switzerland Schweizerdeutsch (DE-588)4116442-8 gnd Schule (DE-588)4053474-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd Mundartgebrauch (DE-588)4170747-3 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4116442-8 (DE-588)4053474-1 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4062005-0 (DE-588)4170747-3 (DE-588)4031883-7 (DE-588)4053881-3 (DE-588)4070352-6 (DE-588)4113937-9 |
title | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz |
title_auth | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz |
title_exact_search | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz |
title_full | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz Thomas Kropf |
title_fullStr | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz Thomas Kropf |
title_full_unstemmed | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz Thomas Kropf |
title_short | Kommunikative Funktionen des Dialekts im Unterricht |
title_sort | kommunikative funktionen des dialekts im unterricht theorie und praxis in der deutschen schweiz |
title_sub | Theorie und Praxis in der deutschen Schweiz |
topic | Dialecten gtt Onderwijs gtt Verbale communicatie gtt Deutsch Mundart Unterricht German language Dialects Switzerland German language Study and teaching Switzerland German language Switzerland Schweizerdeutsch (DE-588)4116442-8 gnd Schule (DE-588)4053474-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd Mundartgebrauch (DE-588)4170747-3 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd |
topic_facet | Dialecten Onderwijs Verbale communicatie Deutsch Mundart Unterricht German language Dialects Switzerland German language Study and teaching Switzerland German language Switzerland Schweizerdeutsch Schule Mundartgebrauch Kommunikation Schweiz Deutsche Schweiz Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000328436&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000461 |
work_keys_str_mv | AT kropfthomas kommunikativefunktionendesdialektsimunterrichttheorieundpraxisinderdeutschenschweiz |