A grammar of modern Breton:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Mouton de Gruyter
1986
|
Schriftenreihe: | Mouton grammar library
2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIII, 406 S. |
ISBN: | 3110105799 0899251358 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000523642 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20011010 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1986 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3110105799 |9 3-11-010579-9 | ||
020 | |a 0899251358 |9 0-89925-135-8 | ||
035 | |a (OCoLC)13580444 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000523642 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PB2811 | |
082 | 0 | |a 491.6/882 |2 19 | |
084 | |a EY 425 |0 (DE-625)29269: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Press, Ian |d 1947- |e Verfasser |0 (DE-588)110914813 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A grammar of modern Breton |c Ian Press |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Mouton de Gruyter |c 1986 | |
300 | |a XIII, 406 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Mouton grammar library |v 2 | |
650 | 4 | |a Breton (Langue) - Grammaire | |
650 | 7 | |a Bretons (taal) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Breton language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Bretonisch |0 (DE-588)4120162-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Brittany (France) |x Languages | |
689 | 0 | 0 | |a Bretonisch |0 (DE-588)4120162-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Mouton grammar library |v 2 |w (DE-604)BV000018422 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000322926&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000322926 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114971137671168 |
---|---|
adam_text | Tableof Contents
Preface V
Chapter 1
Introduction 1
1. General Background 1
2. Aim ofthe Present Grammar 4
3. The Orthography 4
4. Conclusion 9
Chapter 2
Phonology 13
1. Background 13
2. Problems 13
2.1. Voice 14
2.2. Quantity 16
2.3. Strength 18
2.4. Nasality 21
2.5. Diphthongs and Triphthongs 21
3. A Proposed System 23
3.1. TheVowels 23
3.1.1. Examples and Discussion 24
3.1.1.1. Stress Mobility 25
3.1.1.2. Vowel Quantity 27
3.1.1.3. Vowel Quality 28
3.1.1.4. Nasal Vowels 30
3.2. The Consonants 31
3.2.1. Examples and Discussion 33
3.2.1.1. The Non-nasal Stops 33
3.2.1.2. The Nasal Stops 33
3.2.1.3. The Lateralsand Vibrants 34
3.2.1.4. The Fricatives 35
3.2.1.5. Consonantal Groups 36
4. The Mutations 38
4.1. Introduction and Systems 38
4.2. The Four Mutations 44
4.2.1. Lenition 44
4.2.2. Spirantization 48
4.2.3. Provection or Strengthening 49
4.2.4. The Mixed Mutation 49
4.3. Additional Examples 50
4.3.1. Lenition 50
4.3.2. Spirantization 53
4.3.3. Provection or Strengthening 53
4.3.4. The Mixed Mutation . 54
5. Conclusion 55
Chapter 3
Morphology 57
1. Introduction 57
1.1. The Noun 57
1.2. TheArticle 58
1.3. TheAdjective 58
1.4. TheNumeral 58
1.5. The Pronoun 58
1.6. The Preposition 59
1.7. The Conjunction 59
1.8. The Verb 59
1.9. The Adverb 60
2. The Noun 60
2.1. General 60
2.2. Gender 61
2.2.1. Feminine 61
2.2.2. Masculine 63
2.2.3. Additional Notes on Gender 63
2.3. Number 64
2.3.1. The Formation ofthe Plural 66
2.3.2. Non-count and Collective Nouns 69
2.3.3. The Singulative 70
2.3.4. TheDual 71
2.3.5. Secondary Plurals 72
iamc ui v^uiucius in.
2.4. The Diminutive 72
2.5. Compound Nouns 73
3. The Article 73
4. The Adjective 77
4.1. General 77
4.2. Gradation 80
4.2.1. The Diminutive 80
4.2.2. The Comparative 80
4.2.3. The Superlative 81
4.2.4. TheEquative 83
4.2.5. The Exclamative 84
4.3. Summary 85
5. The Numeral 86
5.1. General 86
5.2. Cardinal Numerais 86
5.3. Ordinal Numerais 90
5.4. A Note onthe Expression ofDates 91
5.5. A Note on Telling the Time 92
5.6. A Noteon the Daysof the Week 93
5.7. A Note on Money Terms 94
5.8. Fractions 95
5.9. Multiples 95
5.10. Approximation and other Numerical Expressions 95
6. The Pronoun 97
6.1. General 97
6.2. The Personal Pronoun 97
6.2.1. A Preview of the Conjugated Preposition 101
6.3. The Possessives 102
6.4. The Demonstratives 103
6.5. The Interrogatives 106
6.5.1. Questions in Breton 106
6.5.2. WH-Words in Breton 107
6.5.3. Other WH-Words 107
6.5.4. Responses to YES/NO-Questions/Statements 109
6.6. The Indefinites and Quantifiers 110
6.6.1. Comments 112
7. The Preposition 115
7.1. General 115
7.2. A Classification of Breton Prepositions 116
7.2.1. Prepositions allowing Personal Endings 116
7.2.2. Prepositions not allowing Personal Endings 119
7.2.2.1. Auxiliary Prepositions 120
7.2.2.2. Prepositions using Possessives 120
7.2.2.3. Others 120
7.2.3. Emphasis 121
8. The Conjunction 121
8.1. Types of Conjunction 121
8.1.1. Co-ordinating Conjunctions 121
8.1.2. The Relative 122
8.1.3. The Adverbial Conjunctions 122
8.2. Its Role in the Sentence (A Preliminary Note) 123
9. The Verb 125
9.1. General 125
9.2. Verbs other than Bezafi and Endevout/Kaout 125
9.2.1. TheRadical 125
9.2.2. The Realizations of the Verb 128
9.2.2.1. The Positive Forms 128
9.2.2.1.1. The OBER Conjugation 128
9.2.2.1.2. The Analytic/Impersonal
Conjugation 129
9.2.2.1.3. The Synthetic/Personal
Conjugation 130
9.2.2.2. The Negative Forms 131
9.2.3. Table of the Synthetic Conjugation 132
9.2.4. The Periphrastic Forms 138
9.3. Endevout/Kaout (to) have 139
9.3.1. General 139
9.3.2. Table of the Verb Endevout/Kaout 141
9.4. Bezafi (to) be 144
9.4.1. General 144
9.4.2. Table of the Verb Bezafi 145
9.4.3. Discussion 148
9.4.3.1. The Punctual and Progressive 148
9.4.3.2. The Habitual 149
9.4.3.3. The Neutral and the Copula 150
9.4.3.4. There is/are 151
9.4.4. Summary 152
9.5. The Periphrastic Forms ofthe Verb 156
9.5.1. General 156
9.5.2. The Various Realizations 158
9.5.2.1. The OBER Conjugation 158
9.5.2.2. The Progressive Aspect 158
9.5.2.3. The Perfect Series 159
9.5.2.4. The Passive Series 160
9.5.2.5. Reflexives 162
9.5.2.6. Impersonal Verbs 163
9.6. Overview and Conclusion 167
9.6.1. Verbs other than Bezan and Endevout/Kaout 167
9.6.1.1. The Role ofthe Radical 167
9.6.1.2. The Positive 169
9.6.1.3. The Negative 170
9.6.2. Bezan and Endevout/Kaout 171
9.6.2.1. Endevout/Kaout 171
9.6.2.2. Bezan 171
10. The Adverb 173
10.1. General 173
10.2 AClassification ofthe Breton Adverb 173
10.2.1. Place 173
10.2.2. Time 176
10.2.3. Manner 178
10.2.4. Sequence 179
10.2.5. Collective Adverbs 179
10.2.6. Quantity and Extent 180
10.2.7. Cause and Reason 183
Chapter 4
Syntax 185
1. General 185
2. The Simple Sentence 187
2.1. Overview 187
2.1.1. Summary 191
2.2. Element Order 195
2.2.1. The Imperative 195
2.2.2. The Simple Forms 196
2.2.2.1. Positive Sentences 196
2.2.2.1.1. Nominal Predicates 196
2.2.2.1.2. Verbal Predicates 197
2.2.2.2. Negative Sentences 197
2.2.2.3. A Note on Interrogative Sentences 198
2.3. The Periphrastic Forms 199
2.3.1. The Perfect Series 199
2.3.1.1. Positive Sentences 199
2.3.1.1.1. Nominal Predicates 199
2.3.1.1.2. Verbal Predicates 200
2.3.1.2. Negative Sentences 201
2.3.2. The Progressive Series 202
3. The Composite Sentence 204
3.1. The Compound Sentence 204
3.2. The Complex Sentence 205
3.2.1. General 205
3.2.2. Relative Clauses 206
3.2.3. Adverbial Clauses 209
4. Element Order: Conclusion 210
5. The Possessive Construction 211
Chapter 5
A Note on Word Formation 215
1. Introduction 215
2. Components 215
2.1. Nominal Suffixes 215
2.2. Verb Derivation 221
2.3. Compound Words 222
2.4. OtherDerivationalAffixes 223
Appendices 225
Appendix A: A Glossary of Breton Grammatical Terminology 225
Appendix B: A Glimpse of Breton Literature 251
Appendix C: Selected Readings with Commentary 257
1. Introduction 257
2. Texte 258
2.1. Perak ne rafen ket, A. Duval 258
2.2. Diwar-benn marv ur gelaouenn vrezhonek, L. Andouard 262
2.3. Miz Kerzu e-tal ar Mor, Kenan Kongar 265
2.4. Bro-Lanuon: Ur C halvidigezh Elektronek?, E Kerrain 270
2.5. Testeni, Y. E Kemener 273
2.6. Nebeut a dral..., Y. Crocq 275
2.7. An Dour en-dro d an Inizi, Y. Drezen 280
2.8. Glas evel Daoulagad C hlas na oant ket ma Re, E Denez 283
2.9. Mari Vorgan, R. Hemon 285
2.10. Emgann Kergidu, L. Inizian 289
2.11. Ur Marc hadour a Vontroulez, J. Konan 292
2.12. Komzom, lennom ha skrivom brezoneg, J. Tricoire 295
2.13. Ar en deulin, Y. E Kailoh 297
Appendix D: Maps 301
1. Map of Brittany 301
2. The Settlementof Brittany 302
3. The Chief Dialectal Regions 303
Appendix E: Linguistic Abbreviations 305
Appendix F: The Eronunciation ofthe Breton Alphabet 313
Appendix G: Breton-English Glossary 315
Bibliography 387
1. General Works 387
2. Language Studies 390
3. Grammars 395
4. Dictionaries 397
5. CourseBooks 399
6. Readers 401
7. Feriodical Fublications and Organizations 402
Thematic Index 405
i
j
!
i
|
any_adam_object | 1 |
author | Press, Ian 1947- |
author_GND | (DE-588)110914813 |
author_facet | Press, Ian 1947- |
author_role | aut |
author_sort | Press, Ian 1947- |
author_variant | i p ip |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000523642 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PB2811 |
callnumber-raw | PB2811 |
callnumber-search | PB2811 |
callnumber-sort | PB 42811 |
callnumber-subject | PB - Modern and Celtic Languages |
classification_rvk | EY 425 |
ctrlnum | (OCoLC)13580444 (DE-599)BVBBV000523642 |
dewey-full | 491.6/882 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.6/882 |
dewey-search | 491.6/882 |
dewey-sort | 3491.6 3882 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Literaturwissenschaft Keltistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01743nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000523642</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20011010 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1986 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110105799</subfield><subfield code="9">3-11-010579-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0899251358</subfield><subfield code="9">0-89925-135-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)13580444</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000523642</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PB2811</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.6/882</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EY 425</subfield><subfield code="0">(DE-625)29269:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Press, Ian</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)110914813</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A grammar of modern Breton</subfield><subfield code="c">Ian Press</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 406 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Breton (Langue) - Grammaire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bretons (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Breton language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bretonisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120162-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Brittany (France)</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bretonisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120162-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000018422</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000322926&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000322926</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Brittany (France) Languages |
geographic_facet | Brittany (France) Languages |
id | DE-604.BV000523642 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:15:11Z |
institution | BVB |
isbn | 3110105799 0899251358 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000322926 |
oclc_num | 13580444 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | XIII, 406 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Mouton grammar library |
series2 | Mouton grammar library |
spelling | Press, Ian 1947- Verfasser (DE-588)110914813 aut A grammar of modern Breton Ian Press Berlin [u.a.] Mouton de Gruyter 1986 XIII, 406 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mouton grammar library 2 Breton (Langue) - Grammaire Bretons (taal) gtt Grammatik Sprache Breton language Grammar Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Brittany (France) Languages Bretonisch (DE-588)4120162-0 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Mouton grammar library 2 (DE-604)BV000018422 2 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000322926&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Press, Ian 1947- A grammar of modern Breton Mouton grammar library Breton (Langue) - Grammaire Bretons (taal) gtt Grammatik Sprache Breton language Grammar Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120162-0 (DE-588)4021806-5 |
title | A grammar of modern Breton |
title_auth | A grammar of modern Breton |
title_exact_search | A grammar of modern Breton |
title_full | A grammar of modern Breton Ian Press |
title_fullStr | A grammar of modern Breton Ian Press |
title_full_unstemmed | A grammar of modern Breton Ian Press |
title_short | A grammar of modern Breton |
title_sort | a grammar of modern breton |
topic | Breton (Langue) - Grammaire Bretons (taal) gtt Grammatik Sprache Breton language Grammar Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Breton (Langue) - Grammaire Bretons (taal) Grammatik Sprache Breton language Grammar Bretonisch Brittany (France) Languages |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000322926&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000018422 |
work_keys_str_mv | AT pressian agrammarofmodernbreton |