Terminologie logique: éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Paris
Vrin
1982
|
Ausgabe: | Reprise de l'ouvrage paru à Paris, en 1935 |
Schriftenreihe: | Vrin-reprise
|
Beschreibung: | PST: Maqāla fī şanʿat al-mantiq̄. Millôt ha-higgāyôn |
Beschreibung: | 142 S. |
ISBN: | 2711607941 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000477727 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19870818 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1982 |||| 00||| und d | ||
020 | |a 2711607941 |9 2-7116-0794-1 | ||
035 | |a (OCoLC)260195671 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000477727 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Maimonides, Moses |d 1135-1204 |e Verfasser |0 (DE-588)118576488 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Terminologie logique |b éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |c Maimonide. Par M. Ventura |
250 | |a Reprise de l'ouvrage paru à Paris, en 1935 | ||
264 | 1 | |a Paris |b Vrin |c 1982 | |
300 | |a 142 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Vrin-reprise | |
500 | |a PST: Maqāla fī şanʿat al-mantiq̄. Millôt ha-higgāyôn | ||
700 | 1 | |a Ventura, Moše |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000294686 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114930803146752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Maimonides, Moses 1135-1204 |
author_GND | (DE-588)118576488 |
author_facet | Maimonides, Moses 1135-1204 |
author_role | aut |
author_sort | Maimonides, Moses 1135-1204 |
author_variant | m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000477727 |
ctrlnum | (OCoLC)260195671 (DE-599)BVBBV000477727 |
edition | Reprise de l'ouvrage paru à Paris, en 1935 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01123nam a2200301 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000477727</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19870818 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2711607941</subfield><subfield code="9">2-7116-0794-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)260195671</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000477727</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Maimonides, Moses</subfield><subfield code="d">1135-1204</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118576488</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Terminologie logique</subfield><subfield code="b">éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants</subfield><subfield code="c">Maimonide. Par M. Ventura</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprise de l'ouvrage paru à Paris, en 1935</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Vrin</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">142 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Vrin-reprise</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Maqāla fī şanʿat al-mantiq̄. Millôt ha-higgāyôn</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ventura, Moše</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000294686</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000477727 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:14:33Z |
institution | BVB |
isbn | 2711607941 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000294686 |
oclc_num | 260195671 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 142 S. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Vrin |
record_format | marc |
series2 | Vrin-reprise |
spelling | Maimonides, Moses 1135-1204 Verfasser (DE-588)118576488 aut Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants Maimonide. Par M. Ventura Reprise de l'ouvrage paru à Paris, en 1935 Paris Vrin 1982 142 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Vrin-reprise PST: Maqāla fī şanʿat al-mantiq̄. Millôt ha-higgāyôn Ventura, Moše Sonstige oth |
spellingShingle | Maimonides, Moses 1135-1204 Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |
title | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |
title_auth | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |
title_exact_search | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |
title_full | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants Maimonide. Par M. Ventura |
title_fullStr | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants Maimonide. Par M. Ventura |
title_full_unstemmed | Terminologie logique éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants Maimonide. Par M. Ventura |
title_short | Terminologie logique |
title_sort | terminologie logique ed critique du texte hebreu traduit et commente en francais avec introduction et lexique hebreu arabe grec latin allemand anglais et francais edition de l original arabe des chapitres existants |
title_sub | éd. critique du texte hébreu traduit et commenté en français, avec Introduction et Lexique hébreu, arabe, grec, latin, allemand, anglais et français. Edition de l'original arabe des chapitres existants |
work_keys_str_mv | AT maimonidesmoses terminologielogiqueedcritiquedutextehebreutraduitetcommenteenfrancaisavecintroductionetlexiquehebreuarabegreclatinallemandanglaisetfrancaiseditiondeloriginalarabedeschapitresexistants AT venturamose terminologielogiqueedcritiquedutextehebreutraduitetcommenteenfrancaisavecintroductionetlexiquehebreuarabegreclatinallemandanglaisetfrancaiseditiondeloriginalarabedeschapitresexistants |