Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Freiburg
Herder
1985
|
Schriftenreihe: | Vetus Latina Aus der Geschichte der lateinischen Bibel
10 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 551 S. |
ISBN: | 3451004941 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000417477 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230210 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1985 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3451004941 |9 3-451-00494-1 | ||
035 | |a (gbd)0859823 | ||
035 | |a (OCoLC)13181140 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000417477 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-Di1 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-22 |a DE-Bb23 |a DE-154 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-37 |a DE-29 |a DE-824 |a DE-Re5 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-Met1 |a DE-11 |a DE-M100 | ||
050 | 0 | |a BS72 | |
082 | 0 | |a 227.1067 | |
084 | |a BC 7500 |0 (DE-625)9681: |2 rvk | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,15 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Hammond Bammel, Caroline P. |d 1940-1995 |e Verfasser |0 (DE-588)140852204 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung |c Caroline P. Hammond Bammel |
264 | 1 | |a Freiburg |b Herder |c 1985 | |
300 | |a 551 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Vetus Latina : Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |v 10 | |
600 | 1 | 4 | |a Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains |
600 | 1 | 4 | |a Rufin d'Aquilée <ca 345-410> |
600 | 1 | 4 | |a Origen |t Works |l Latin |s Rufin |x Criticism and interpretation |
600 | 1 | 4 | |a Rufinus <of Aquileia, 345-410> |x Criticism and interpretation |
600 | 0 | 7 | |a Origenes |d 185-254 |t Commentarii in epistulam ad Romanos |0 (DE-588)4200997-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Rufinus |c Aquileiensis |d 345-410 |0 (DE-588)118750313 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Romans |v Commentaries |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Romans. |l Latin. |s Rufin |x Criticism and interpretation |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Römerbrief |0 (DE-588)4075940-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Commentaren |2 gtt | |
650 | 7 | |a Latijn |2 gtt | |
650 | 7 | |a Romeinen (bijbelboek) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Latein | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4136710-8 |a Kommentar |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Origenes |d 185-254 |t Commentarii in epistulam ad Romanos |0 (DE-588)4200997-2 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rufinus |c Aquileiensis |d 345-410 |0 (DE-588)118750313 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Rufinus |c Aquileiensis |d 345-410 |0 (DE-588)118750313 |D p |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Bibel |p Römerbrief |0 (DE-588)4075940-4 |D u |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | 2 | |a Origenes |d 185-254 |0 (DE-588)118590235 |4 aut |t Der Römerbrieftext |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |t Latomus |g 54, 1995, Seite 185-186 |n H. Savon |w (DE-604)BV003750533 |
830 | 0 | |a Vetus Latina |p Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |v 10 |w (DE-604)BV000001573 |9 10 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000257877&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q HUB-TE133201307 | |
940 | 1 | |q gbd_4_0507 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000257877 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114878376443904 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
Vorwort .......................... 5
Abgekürzt zitierte Literatur.................. 9
Einleitung.......................... 13
Die griechischen Fragmente des Römerbriefkommentars des
Orígenes
18
Die Philokalieauszüge.................... 19
Die Katenenauszüge.................... 22
Der
Turapapyrus
...................... 28
Zitate und Benutzung in späteren Schriften.......... 34
Der Codex von der Goltz und verwandte Handschriften..... 35
Der Römerbrieftext des
Orígenes
.............. 39
Ruf ins Übersetzung des Römerbrief
kommentars
des
Orígenes
... 43
Die Übersetzungsmethoden Rufins.............. 43
War die griechische Vorlage unvollständig?.......... 58
Die handschriftliche Überlieferung der Übersetzung........ 104
Allgemeiner Überblick................... 104
Beschreibung der Handschriften:............... 110
Lyon 483
(V)
...................... 110
Handschriften und Handschriftengruppen, die in den Büchern
I-V von
V
unabhängig sind (C, A, die Gruppe
Δ
(DKZU), T) . . 113
Handschriften mit einem kontaminierten Text in den Büchern
I-V (L, H)....................... 121
Handschriften, die in den Büchern
I-VI
von
V
unabhängig sind
(FY).......................... 123
Handschriften, die in den Büchern
VI
-Х
von
V
unabhängig sind
(WR).......................... 126
Handschriften, die von
V
abstammen (PQB)......... 129
Die handschriftliche Grundlage der Druckausgaben...... 133
Die Überlieferung des Römerbrief
textes
............ 134
Der Paulustext Rufins.................... 140
Sonderlesarten und schwach bezeugte Lesarten des Lemmatextes . 164
Die Lemmata bei
Orígenes
und Rufin.............. 173
Die Anführungszeichen................... 173
Hauptlemmata und Nebenlemmata.............. 174
Lemmata in den Papyrusauszügen.............. 175
I nhaltsverzeichnis
Hat Rufin eine griechische Handschrift mit gekürzten Lemmata
verwendet?........................ 176
Lemmata in den anderen Origeneskommentaren........ 177
Wurden die Lemmata »mitdiktiert«?............. 182
Ließ Rufin die Lemmata aus einer lateinischen Bibelhandschrift ab¬
schreiben? ........................ 185
Wird in den Lemmata Rufins ein altlateinischer Paulustext voll¬
ständig zitiert? ...................... 187
Liste der Unregelmäßigkeiten................ 188
Besprechung der Unregelmäßigkeiten............. 189
Die textkritischen Bemerkungen Rufins.............204
Warum bringt Ruf in textkritische Bemerkungen ?.......204
Textkritische Bemerkungen und Lemmata ..........207
Wie beurteilt Rufm die verschiedenen Textformen? ......209
Liste der erwähnten Lesarten................212
Besprechung der einzelnen Stellen..............213
Textkritische Bemerkungen zu Stellen in anderen biblischen Büchern 230
Die Lemmata und die Erklärung................ 239
Die Erklärung und die lateinischen Textformen des Römerbriefs . 243
Die Übersetzung der Erklärung............... 258
Die Erklärung und der Römerbrieftext des
Orígenes
...... 268
Die Wortwahl bei der Übersetzung: Liste griechischer Wörter aus
dem Römerbrief, die Rufin in verschiedener Weise übersetzt . . . 275
Besprechung der einzelnen Verse............... 280
Die Ambrosiasterhandschriften AW .............. 448
Beschreibung der Handschriften............... 450
Die gemeinsame Vorlage von AW und die Überlieferung des Am¬
brosiasterkommentars ................... 456
Die Bearbeitung der gemeinsamen Vorlage von AW ...... 458
Die Überlieferung des Paulustextes in AW .......... 461
Der Paulustext in
A W
und der Paulustext Rufins....... 467
Die Römerbriefzitate Rufins in seinen anderen Schriften...... 481
Liste der Zitate...................... 482
Vergleichende Liste ausgewählter Lesarten: Lemma, Zitate, Am¬
brosiasterhandschriften AW................. 497
Der von Rufin in den Lemmata seiner Origenes-Übersetzung verwen¬
dete Römerbrief
text
....................503
Zeichen und Sigel.....................503
Text und Apparate.....................505
Register der Bibelstellen...................538
|
any_adam_object | 1 |
author | Hammond Bammel, Caroline P. 1940-1995 Origenes 185-254 |
author_GND | (DE-588)140852204 (DE-588)118590235 |
author_facet | Hammond Bammel, Caroline P. 1940-1995 Origenes 185-254 |
author_role | aut aut |
author_sort | Hammond Bammel, Caroline P. 1940-1995 |
author_variant | b c p h bcp bcph o |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000417477 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS72 |
callnumber-raw | BS72 |
callnumber-search | BS72 |
callnumber-sort | BS 272 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
classification_rvk | BC 7500 |
ctrlnum | (gbd)0859823 (OCoLC)13181140 (DE-599)BVBBV000417477 |
dewey-full | 227.1067 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 227 - Epistles |
dewey-raw | 227.1067 |
dewey-search | 227.1067 |
dewey-sort | 3227.1067 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03179nam a2200733 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000417477</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230210 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1985 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3451004941</subfield><subfield code="9">3-451-00494-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0859823</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)13181140</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000417477</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-Di1</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-Bb23</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-37</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-Re5</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-Met1</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS72</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">227.1067</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7500</subfield><subfield code="0">(DE-625)9681:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,15</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hammond Bammel, Caroline P.</subfield><subfield code="d">1940-1995</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)140852204</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung</subfield><subfield code="c">Caroline P. Hammond Bammel</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Freiburg</subfield><subfield code="b">Herder</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">551 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vetus Latina : Aus der Geschichte der lateinischen Bibel</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Rufin d'Aquilée <ca 345-410></subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Origen</subfield><subfield code="t">Works</subfield><subfield code="l">Latin</subfield><subfield code="s">Rufin</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Rufinus <of Aquileia, 345-410></subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Origenes</subfield><subfield code="d">185-254</subfield><subfield code="t">Commentarii in epistulam ad Romanos</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200997-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rufinus</subfield><subfield code="c">Aquileiensis</subfield><subfield code="d">345-410</subfield><subfield code="0">(DE-588)118750313</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Romans</subfield><subfield code="v">Commentaries</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Romans.</subfield><subfield code="l">Latin.</subfield><subfield code="s">Rufin</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Römerbrief</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075940-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Commentaren</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Latijn</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romeinen (bijbelboek)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latein</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Origenes</subfield><subfield code="d">185-254</subfield><subfield code="t">Commentarii in epistulam ad Romanos</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200997-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rufinus</subfield><subfield code="c">Aquileiensis</subfield><subfield code="d">345-410</subfield><subfield code="0">(DE-588)118750313</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rufinus</subfield><subfield code="c">Aquileiensis</subfield><subfield code="d">345-410</subfield><subfield code="0">(DE-588)118750313</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Römerbrief</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075940-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Origenes</subfield><subfield code="d">185-254</subfield><subfield code="0">(DE-588)118590235</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">Der Römerbrieftext</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Rezensiert in</subfield><subfield code="t">Latomus</subfield><subfield code="g">54, 1995, Seite 185-186</subfield><subfield code="n">H. Savon</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV003750533</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Vetus Latina </subfield><subfield code="p">Aus der Geschichte der lateinischen Bibel</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001573</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000257877&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-TE133201307</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0507</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000257877</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content |
genre_facet | Kommentar |
id | DE-604.BV000417477 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:13:43Z |
institution | BVB |
isbn | 3451004941 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000257877 |
oclc_num | 13181140 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-Di1 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-22 DE-BY-UBG DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-154 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-37 DE-29 DE-824 DE-Re5 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 DE-Met1 DE-11 DE-M100 |
owner_facet | DE-12 DE-Di1 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-22 DE-BY-UBG DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-154 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-37 DE-29 DE-824 DE-Re5 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 DE-Met1 DE-11 DE-M100 |
physical | 551 S. |
psigel | HUB-TE133201307 gbd_4_0507 |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Herder |
record_format | marc |
series | Vetus Latina Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |
series2 | Vetus Latina : Aus der Geschichte der lateinischen Bibel |
spelling | Hammond Bammel, Caroline P. 1940-1995 Verfasser (DE-588)140852204 aut Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung Caroline P. Hammond Bammel Freiburg Herder 1985 551 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Vetus Latina : Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 10 Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains Rufin d'Aquilée <ca 345-410> Origen Works Latin Rufin Criticism and interpretation Rufinus <of Aquileia, 345-410> Criticism and interpretation Origenes 185-254 Commentarii in epistulam ad Romanos (DE-588)4200997-2 gnd rswk-swf Rufinus Aquileiensis 345-410 (DE-588)118750313 gnd rswk-swf Bible. N.T. Romans Commentaries Bible. N.T. Romans. Latin. Rufin Criticism and interpretation Bibel Römerbrief (DE-588)4075940-4 gnd rswk-swf Commentaren gtt Latijn gtt Romeinen (bijbelboek) gtt Vertalingen gtt Latein Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content Origenes 185-254 Commentarii in epistulam ad Romanos (DE-588)4200997-2 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Rufinus Aquileiensis 345-410 (DE-588)118750313 p DE-604 Bibel Römerbrief (DE-588)4075940-4 u Origenes 185-254 (DE-588)118590235 aut Der Römerbrieftext Rezensiert in Latomus 54, 1995, Seite 185-186 H. Savon (DE-604)BV003750533 Vetus Latina Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 10 (DE-604)BV000001573 10 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000257877&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hammond Bammel, Caroline P. 1940-1995 Origenes 185-254 Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung Vetus Latina Aus der Geschichte der lateinischen Bibel Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains Rufin d'Aquilée <ca 345-410> Origen Works Latin Rufin Criticism and interpretation Rufinus <of Aquileia, 345-410> Criticism and interpretation Origenes 185-254 Commentarii in epistulam ad Romanos (DE-588)4200997-2 gnd Rufinus Aquileiensis 345-410 (DE-588)118750313 gnd Bible. N.T. Romans Commentaries Bible. N.T. Romans. Latin. Rufin Criticism and interpretation Bibel Römerbrief (DE-588)4075940-4 gnd Commentaren gtt Latijn gtt Romeinen (bijbelboek) gtt Vertalingen gtt Latein Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4200997-2 (DE-588)118750313 (DE-588)4075940-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4136710-8 |
title | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung |
title_alt | Der Römerbrieftext |
title_auth | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung |
title_exact_search | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung |
title_full | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung Caroline P. Hammond Bammel |
title_fullStr | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung Caroline P. Hammond Bammel |
title_full_unstemmed | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung Caroline P. Hammond Bammel |
title_short | Der Römerbrieftext des Rufin und seine Origenes-Übersetzung |
title_sort | der romerbrieftext des rufin und seine origenes ubersetzung |
topic | Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains Rufin d'Aquilée <ca 345-410> Origen Works Latin Rufin Criticism and interpretation Rufinus <of Aquileia, 345-410> Criticism and interpretation Origenes 185-254 Commentarii in epistulam ad Romanos (DE-588)4200997-2 gnd Rufinus Aquileiensis 345-410 (DE-588)118750313 gnd Bible. N.T. Romans Commentaries Bible. N.T. Romans. Latin. Rufin Criticism and interpretation Bibel Römerbrief (DE-588)4075940-4 gnd Commentaren gtt Latijn gtt Romeinen (bijbelboek) gtt Vertalingen gtt Latein Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Origène / Commentaire sur l'Épître aux Romains Rufin d'Aquilée <ca 345-410> Origen Works Latin Rufin Criticism and interpretation Rufinus <of Aquileia, 345-410> Criticism and interpretation Origenes 185-254 Commentarii in epistulam ad Romanos Rufinus Aquileiensis 345-410 Bible. N.T. Romans Commentaries Bible. N.T. Romans. Latin. Rufin Criticism and interpretation Bibel Römerbrief Commentaren Latijn Romeinen (bijbelboek) Vertalingen Latein Übersetzung Kommentar |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000257877&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001573 |
work_keys_str_mv | AT hammondbammelcarolinep derromerbrieftextdesrufinundseineorigenesubersetzung AT origenes derromerbrieftextdesrufinundseineorigenesubersetzung |