English word stress: a theory of word-stress patterns in English
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Pergamon Press
1984
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | IX, 169 S. |
ISBN: | 0080286402 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000244157 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170220 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1984 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0080286402 |9 0-08-028640-2 | ||
035 | |a (OCoLC)11133604 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000244157 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1139 | |
080 | |a 802-4 | ||
082 | 0 | |a 421/.52 |2 19 | |
082 | 0 | |a 421/.6 |2 19 | |
084 | |a HF 197 |0 (DE-625)48797: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Poldauf, Ivan |d 1915-1984 |e Verfasser |0 (DE-588)1125724609 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English word stress |b a theory of word-stress patterns in English |c by Ivan Poldauf |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Pergamon Press |c 1984 | |
300 | |a IX, 169 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Accents et accentuation | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Phonologie | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Accents and accentuation | |
650 | 4 | |a English language |x Phonology | |
650 | 0 | 7 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortakzent |0 (DE-588)4079387-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortakzent |0 (DE-588)4079387-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000146839&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000146839 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114707375718400 |
---|---|
adam_text | Titel: English word stress
Autor: Poldauf, Ivan
Jahr: 1984
Contents THE STATE OF THE ART: Approaches to the Problem 1 Bibliography 7 Abbreviations 10 Signs 11 Pronunciation 11 I. INTRODUCTION 12 1. Stress and intonation 12 2. Word-stress 13 3. Stress values 15 4. Word-stress and intonation in context 17 5. What determines the word-stress? 19 6. Initial stress 20 II. DERIVATION 24 Stress-determining initials 24 7. Constructive prefixes with verbs 24 8. Contributive prefixes with verbs 28 9. Contributive prefixes with verbs, exceptionally stressed 35 10. Constructive prefixes in verboid nouns 36 11. Contributive prefixes in verboid nouns 37 12. Constructive prefixes in other nouns 40 13. Contributive prefixes in other nouns 41 14. Constructive prefixes in adjectives 46 15. Contributive prefixes in adjectives 46 16. Constructive prefixes in other word categories 48 17. Contributive prefixes in other word categories 49 18. Agent nouns and -ing nouns with constructive prefixes 49 Stress-determining finals: 1. Simple finals 49 19. Agglutinative stress 49 20. Common stress 51 20.6: -ity, -ety, -itude, -etude, -ion, -eon, -ison, -ify, -¡ply, -iple, -uple, -acle, -icle, -iac, -iad, -eid, -ior, -stle, -stel, -emony, -imony, -agogy, -ominy, -ander, -aster, -iform, -iplex, -icide, -ometer, -opolis 54 20.7: Full-scale common stress: -al, -ar, -an, -ous, -ose, -ile, -oid, -cule, -ole, -ol, -one 57 20.8: the Mediterraneans: -um, -us, -on, -os, -a, -o, -i/-e, -atim, -men/-mina, -es, -sis, -tis, -osis 62 21. Fixed stress 69 21.1: French fixed stress S-l: -ache, -age, -aat, -aille, -eur, -euse, -ogue, -oque, -ose, -aire, -ade, -ane, -a(i)ne, -aign, -agne, -aise, -el(le), -enne, -esce, -isce, -esque, -et(te), -ee, -eer, -ier, -ir, -igue, -ique, -ige, -iche, -ese, -ise, -or, -ot(te), -u(e), -ou, -oo, -oon, -une, French words 69 vii
Contents viii 21.2: S-l in disyllabic words ending in -ant, -ent, -ment, -ize, -ate, -ite, -ute and -ine, -een, ^ 21.3: S-2 Fixed stress: -ic, -ish, -id/-ed 78 21.4: S-3 Fixed stress: -ate, -ite, -ute 80 21.5: Trisyllabic -y nouns (including bipartites), the ‘anarchy’ type and the ‘oligarchy’ type 82 22. Common stress/initial stress/S-1 (except disyllabic adjectives, second parts of bipartites, scientific terminology): -ine, -een, -in, -en, -ain, -ein, -eign 84 Stress-determining finals: 2. Dual finals 86 23: Agglutinative attachment: -ize, -ise, -ist, -ast, -ism, -asm, -ery, -ry, -t(e)ry, -erie, -acy, -ecy, -(e)sy, -ment, -ure, -er, -or, -ar, -ier, -yer, -io(u)r, -(d)or; semi- agglutinative -able; semi-agglutinative -ant, -ent, -ance, -ence, -ancy, -ency; semi-agglutinative -ory, -ary; semi-agglutinative -ive; semi-agglutinative -ative 86 24: Common stress: -ize, -ise, -ist, -ast, -ism, -asm, -ery, -ry, -t(e)ry, -erie, -acy, -ecy, -(e)sy, -ment, -ure, -er, -or, -ar, -our, -able,
-ible, -ant, -ent, -ance, -ence, -ancy, -ency, -ory, -ary, -ive, -if 98 25. Conclusions 103 III. COMPOSITION 106 26. Composite words and compounds 106 27. The receding stress pattern 108 27.1-6: French collocations, collocations adopted from other languages, postponed adjectival attributes, double-barrelled titles, coordinative compounds, names 108 27.7-9: Abbreviations, syntactically linked fragments, greetings, interjections 109 28. Nouns and adjectives in syntactic groups 110 29. Attributively used nouns; plants, games and players, days 111 30. Attributes referring to unique organizational or socially definable relations 111 31. Attributes referring to unique places or persons and names of days, months and the four seasons of the year 111 32. Attributes referring to material. In compounds (also figurative and non-material reference), semi-suffixes, AmE 112 33. Attributes implying possessive relation (also whole-to-part) 114 34. Attributes implying polar opposition (also top and bottom-of-scale)
115 35-36. Nouns modifying verbs, adjectives 117 37. Attributively used adjectives; -ing in collocations, in compounds 118 38-39. Adjectives modifying verbs, adjectives 119 IV. COMPOUNDS 121 40. Composition of compounds 121 41. Reduplicative formations 121 Compound nouns 122 42. Noun = non-adjective + non-adjective 122 43. Noun + noun 124 44. Influence of rhythm 125 45. Upgrading of collocations and compounds. Rise of semi-suffixes 127 46. Noun = adjective + non-adjective 129 Compound adjectives 133 47. Adjective = noun-or-verb + x 133 48. Adjective = adjective (adverb) + x 135 49. Adjectival semicompounds 138
Contents IX 50. Compound verbs 139 51. Compound adverbs 140 52. Compound conjunctions and related words 142 53. Compound prepositions 142 54. Compound pronouns 143 55. Composite nouns used attributively, super compounds 143 V. PROPER NAMES 145 56. Proper names are nouns 145 57. Semi-suffixes 145 58. Appoggiaturas and non-initial stress 146 59. Celtic place-names (conversion to surnames) 146 60-61. Variation with initial-stress preference 147 62. French proper names 148 63. -Or, -ore, -pur names, disyllabic (Indo-) Chinese names 148 64. -An, -ar, -est names, -polis, -ion, -ian, -ric, Hebrew -el 148 65. The Mediterraneans (-a, -o, -i, -e, -urn, -on, -is, -es, -as) 149 66. -y, -ie, -ine in trisyllables, S-l and common stress with finals 152 67. Plain proper names 154 INDEX 157
|
any_adam_object | 1 |
author | Poldauf, Ivan 1915-1984 |
author_GND | (DE-588)1125724609 |
author_facet | Poldauf, Ivan 1915-1984 |
author_role | aut |
author_sort | Poldauf, Ivan 1915-1984 |
author_variant | i p ip |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000244157 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1139 |
callnumber-raw | PE1139 |
callnumber-search | PE1139 |
callnumber-sort | PE 41139 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 197 |
ctrlnum | (OCoLC)11133604 (DE-599)BVBBV000244157 |
dewey-full | 421/.52 421/.6 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 421 - Writing system, phonology, phonetics |
dewey-raw | 421/.52 421/.6 |
dewey-search | 421/.52 421/.6 |
dewey-sort | 3421 252 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01871nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000244157</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170220 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1984 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0080286402</subfield><subfield code="9">0-08-028640-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)11133604</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000244157</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1139</subfield></datafield><datafield tag="080" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">802-4</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">421/.52</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">421/.6</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 197</subfield><subfield code="0">(DE-625)48797:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Poldauf, Ivan</subfield><subfield code="d">1915-1984</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1125724609</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English word stress</subfield><subfield code="b">a theory of word-stress patterns in English</subfield><subfield code="c">by Ivan Poldauf</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Pergamon Press</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 169 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Accents et accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Accents and accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortakzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079387-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortakzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079387-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000146839&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000146839</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000244157 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:11:00Z |
institution | BVB |
isbn | 0080286402 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000146839 |
oclc_num | 11133604 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-20 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-20 DE-29 DE-188 |
physical | IX, 169 S. |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Pergamon Press |
record_format | marc |
spelling | Poldauf, Ivan 1915-1984 Verfasser (DE-588)1125724609 aut English word stress a theory of word-stress patterns in English by Ivan Poldauf 1. ed. Oxford [u.a.] Pergamon Press 1984 IX, 169 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Anglais (Langue) - Accents et accentuation Anglais (Langue) - Phonologie Englisch English language Accents and accentuation English language Phonology Akzent (DE-588)4122777-3 gnd rswk-swf Wortakzent (DE-588)4079387-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Wortakzent (DE-588)4079387-4 s DE-604 Akzent (DE-588)4122777-3 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000146839&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Poldauf, Ivan 1915-1984 English word stress a theory of word-stress patterns in English Anglais (Langue) - Accents et accentuation Anglais (Langue) - Phonologie Englisch English language Accents and accentuation English language Phonology Akzent (DE-588)4122777-3 gnd Wortakzent (DE-588)4079387-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4122777-3 (DE-588)4079387-4 (DE-588)4014777-0 |
title | English word stress a theory of word-stress patterns in English |
title_auth | English word stress a theory of word-stress patterns in English |
title_exact_search | English word stress a theory of word-stress patterns in English |
title_full | English word stress a theory of word-stress patterns in English by Ivan Poldauf |
title_fullStr | English word stress a theory of word-stress patterns in English by Ivan Poldauf |
title_full_unstemmed | English word stress a theory of word-stress patterns in English by Ivan Poldauf |
title_short | English word stress |
title_sort | english word stress a theory of word stress patterns in english |
title_sub | a theory of word-stress patterns in English |
topic | Anglais (Langue) - Accents et accentuation Anglais (Langue) - Phonologie Englisch English language Accents and accentuation English language Phonology Akzent (DE-588)4122777-3 gnd Wortakzent (DE-588)4079387-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Accents et accentuation Anglais (Langue) - Phonologie Englisch English language Accents and accentuation English language Phonology Akzent Wortakzent |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000146839&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT poldaufivan englishwordstressatheoryofwordstresspatternsinenglish |