L' ordre pour la clôture: essai sur la place du verbe allemand
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Nancy
Presse Univ. de Nancy
1984
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1980 u.d.T.: Faucher, Eugène: Faits d'ordre en syntaxe allemande |
Beschreibung: | 261 S. |
ISBN: | 2864801566 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000214764 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151019 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1984 m||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2864801566 |9 2-86480-156-6 | ||
035 | |a (OCoLC)230621621 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000214764 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a GC 7012 |0 (DE-625)38531: |2 rvk | ||
084 | |a GC 7328 |0 (DE-625)38543: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Faucher, Eugène |d 1934- |e Verfasser |0 (DE-588)119225409 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a L' ordre pour la clôture |b essai sur la place du verbe allemand |c Eugéne Faucher |
264 | 1 | |a Nancy |b Presse Univ. de Nancy |c 1984 | |
300 | |a 261 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1980 u.d.T.: Faucher, Eugène: Faits d'ordre en syntaxe allemande | ||
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000127081 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114677209235456 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Faucher, Eugène 1934- |
author_GND | (DE-588)119225409 |
author_facet | Faucher, Eugène 1934- |
author_role | aut |
author_sort | Faucher, Eugène 1934- |
author_variant | e f ef |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000214764 |
classification_rvk | GC 7012 GC 7328 |
ctrlnum | (OCoLC)230621621 (DE-599)BVBBV000214764 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01757nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000214764</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151019 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1984 m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2864801566</subfield><subfield code="9">2-86480-156-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)230621621</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000214764</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7012</subfield><subfield code="0">(DE-625)38531:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7328</subfield><subfield code="0">(DE-625)38543:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Faucher, Eugène</subfield><subfield code="d">1934-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119225409</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L' ordre pour la clôture</subfield><subfield code="b">essai sur la place du verbe allemand</subfield><subfield code="c">Eugéne Faucher</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Nancy</subfield><subfield code="b">Presse Univ. de Nancy</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">261 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1980 u.d.T.: Faucher, Eugène: Faits d'ordre en syntaxe allemande</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000127081</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV000214764 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:10:31Z |
institution | BVB |
isbn | 2864801566 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000127081 |
oclc_num | 230621621 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 |
physical | 261 S. |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Presse Univ. de Nancy |
record_format | marc |
spelling | Faucher, Eugène 1934- Verfasser (DE-588)119225409 aut L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand Eugéne Faucher Nancy Presse Univ. de Nancy 1984 261 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. zugl.: Paris, Univ., Diss., 1980 u.d.T.: Faucher, Eugène: Faits d'ordre en syntaxe allemande Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Verb (DE-588)4062553-9 s Wortstellung (DE-588)4135250-6 s 1\p DE-604 DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Faucher, Eugène 1934- L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4135250-6 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4113937-9 |
title | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand |
title_auth | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand |
title_exact_search | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand |
title_full | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand Eugéne Faucher |
title_fullStr | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand Eugéne Faucher |
title_full_unstemmed | L' ordre pour la clôture essai sur la place du verbe allemand Eugéne Faucher |
title_short | L' ordre pour la clôture |
title_sort | l ordre pour la cloture essai sur la place du verbe allemand |
title_sub | essai sur la place du verbe allemand |
topic | Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Syntax Wortstellung Deutsch Verb Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT fauchereugene lordrepourlaclotureessaisurlaplaceduverbeallemand |