Modal expressions in English:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Norwood, N.Y.
Ablex Publ. Co.
1983
|
Ausgabe: | 1. publ. in the USA |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 186 S. |
ISBN: | 0893912093 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000159420 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1983 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0893912093 |9 0-89391-209-3 | ||
035 | |a (OCoLC)9622362 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000159420 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1315.M6 | |
082 | 0 | |a 425 |2 19 | |
084 | |a HF 280 |0 (DE-625)48831: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
084 | |a HF 320 |0 (DE-625)48862: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Perkins, Michael R. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Modal expressions in English |
250 | |a 1. publ. in the USA | ||
264 | 1 | |a Norwood, N.Y. |b Ablex Publ. Co. |c 1983 | |
300 | |a X, 186 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Modalité | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Sémantique | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Modalité (linguistique) |2 ram | |
650 | 4 | |a Modalité (Linguistique) | |
650 | 7 | |a Modalité (linguistique) |2 ram | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Modality | |
650 | 4 | |a English language |x Semantics | |
650 | 4 | |a Modality (Linguistics) | |
650 | 0 | 7 | |a Modus |0 (DE-588)4129089-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hilfsverb |0 (DE-588)4159881-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Modalverb |0 (DE-588)4039791-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Modalität |g Linguistik |0 (DE-588)4155830-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Modalität |g Linguistik |0 (DE-588)4155830-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Modus |0 (DE-588)4129089-6 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Modalverb |0 (DE-588)4039791-9 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Hilfsverb |0 (DE-588)4159881-7 |D s |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000090100 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114618676674560 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Perkins, Michael R. |
author_facet | Perkins, Michael R. |
author_role | aut |
author_sort | Perkins, Michael R. |
author_variant | m r p mr mrp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000159420 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1315 |
callnumber-raw | PE1315.M6 |
callnumber-search | PE1315.M6 |
callnumber-sort | PE 41315 M6 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 280 HF 310 HF 320 |
ctrlnum | (OCoLC)9622362 (DE-599)BVBBV000159420 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. publ. in the USA |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02460nam a2200697 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV000159420</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1983 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0893912093</subfield><subfield code="9">0-89391-209-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)9622362</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000159420</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1315.M6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 280</subfield><subfield code="0">(DE-625)48831:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 320</subfield><subfield code="0">(DE-625)48862:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Perkins, Michael R.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Modal expressions in English</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ. in the USA</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Norwood, N.Y.</subfield><subfield code="b">Ablex Publ. Co.</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 186 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Modalité</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Modalité (linguistique)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Modalité (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Modalité (linguistique)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Modality</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Modality (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Modus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129089-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hilfsverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159881-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Modalverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039791-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Modalität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155830-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Modalität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155830-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Modus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129089-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Modalverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039791-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Hilfsverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159881-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000090100</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000159420 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:09:35Z |
institution | BVB |
isbn | 0893912093 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000090100 |
oclc_num | 9622362 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | X, 186 S. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Ablex Publ. Co. |
record_format | marc |
spelling | Perkins, Michael R. Verfasser aut Modal expressions in English 1. publ. in the USA Norwood, N.Y. Ablex Publ. Co. 1983 X, 186 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Anglais (Langue) - Modalité Anglais (Langue) - Sémantique Anglais (langue) - Modalité (linguistique) ram Modalité (Linguistique) Modalité (linguistique) ram Englisch English language Modality English language Semantics Modality (Linguistics) Modus (DE-588)4129089-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Hilfsverb (DE-588)4159881-7 gnd rswk-swf Modalverb (DE-588)4039791-9 gnd rswk-swf Modalität Linguistik (DE-588)4155830-3 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Modalität Linguistik (DE-588)4155830-3 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Syntax (DE-588)4058779-4 s Modus (DE-588)4129089-6 s 1\p DE-604 Modalverb (DE-588)4039791-9 s 2\p DE-604 Hilfsverb (DE-588)4159881-7 s 3\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Perkins, Michael R. Modal expressions in English Anglais (Langue) - Modalité Anglais (Langue) - Sémantique Anglais (langue) - Modalité (linguistique) ram Modalité (Linguistique) Modalité (linguistique) ram Englisch English language Modality English language Semantics Modality (Linguistics) Modus (DE-588)4129089-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Hilfsverb (DE-588)4159881-7 gnd Modalverb (DE-588)4039791-9 gnd Modalität Linguistik (DE-588)4155830-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4129089-6 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4159881-7 (DE-588)4039791-9 (DE-588)4155830-3 (DE-588)4058779-4 |
title | Modal expressions in English |
title_auth | Modal expressions in English |
title_exact_search | Modal expressions in English |
title_full | Modal expressions in English |
title_fullStr | Modal expressions in English |
title_full_unstemmed | Modal expressions in English |
title_short | Modal expressions in English |
title_sort | modal expressions in english |
topic | Anglais (Langue) - Modalité Anglais (Langue) - Sémantique Anglais (langue) - Modalité (linguistique) ram Modalité (Linguistique) Modalité (linguistique) ram Englisch English language Modality English language Semantics Modality (Linguistics) Modus (DE-588)4129089-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Hilfsverb (DE-588)4159881-7 gnd Modalverb (DE-588)4039791-9 gnd Modalität Linguistik (DE-588)4155830-3 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Modalité Anglais (Langue) - Sémantique Anglais (langue) - Modalité (linguistique) Modalité (Linguistique) Modalité (linguistique) Englisch English language Modality English language Semantics Modality (Linguistics) Modus Hilfsverb Modalverb Modalität Linguistik Syntax |
work_keys_str_mv | AT perkinsmichaelr modalexpressionsinenglish |