Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Hildesheim u.a.
Olms
1982
|
Schriftenreihe: | Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften
17 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 238 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 3487072351 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000071600 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111020 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1982 ad|| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3487072351 |9 3-487-07235-1 | ||
035 | |a (OCoLC)9893737 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000071600 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-824 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P305 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 19 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
084 | |a ET 550 |0 (DE-625)27999: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Arntz, Reiner |d 1943-2012 |e Verfasser |0 (DE-588)108056945 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit |c Reiner Arntz ; Heribert Picht |
264 | 1 | |a Hildesheim u.a. |b Olms |c 1982 | |
300 | |a 238 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften |v 17 | |
650 | 7 | |a Terminologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vaktaal |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sublanguage | |
650 | 4 | |a Terms and phrases | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Picht, Heribert |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)110034082 |4 aut | |
830 | 0 | |a Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften |v 17 |w (DE-604)BV000002117 |9 17 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000031334 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1813600351697240064 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Arntz, Reiner 1943-2012 Picht, Heribert 1940- |
author_GND | (DE-588)108056945 (DE-588)110034082 |
author_facet | Arntz, Reiner 1943-2012 Picht, Heribert 1940- |
author_role | aut aut |
author_sort | Arntz, Reiner 1943-2012 |
author_variant | r a ra h p hp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000071600 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P305 |
callnumber-raw | P305 |
callnumber-search | P305 |
callnumber-sort | P 3305 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 710 ET 550 |
ctrlnum | (OCoLC)9893737 (DE-599)BVBBV000071600 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000071600</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111020</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3487072351</subfield><subfield code="9">3-487-07235-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)9893737</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000071600</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P305</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 550</subfield><subfield code="0">(DE-625)27999:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Arntz, Reiner</subfield><subfield code="d">1943-2012</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)108056945</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit</subfield><subfield code="c">Reiner Arntz ; Heribert Picht</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hildesheim u.a.</subfield><subfield code="b">Olms</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">238 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften</subfield><subfield code="v">17</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vaktaal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sublanguage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Picht, Heribert</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)110034082</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften</subfield><subfield code="v">17</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000002117</subfield><subfield code="9">17</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000031334</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000071600 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-22T08:01:15Z |
institution | BVB |
isbn | 3487072351 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000031334 |
oclc_num | 9893737 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-824 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-824 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 238 S. Ill., graph. Darst. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Olms |
record_format | marc |
series | Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften |
series2 | Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften |
spelling | Arntz, Reiner 1943-2012 Verfasser (DE-588)108056945 aut Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit Reiner Arntz ; Heribert Picht Hildesheim u.a. Olms 1982 238 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften 17 Terminologie gtt Vaktaal gtt Vertalen gtt Sublanguage Terms and phrases Translating and interpreting Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Terminologie (DE-588)4059501-8 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Picht, Heribert 1940- Verfasser (DE-588)110034082 aut Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften 17 (DE-604)BV000002117 17 |
spellingShingle | Arntz, Reiner 1943-2012 Picht, Heribert 1940- Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit Hildesheimer Beiträge zu den Erziehungs- und Sozialwissenschaften Terminologie gtt Vaktaal gtt Vertalen gtt Sublanguage Terms and phrases Translating and interpreting Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016216-3 (DE-588)4059501-8 (DE-588)4061418-9 |
title | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit |
title_auth | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit |
title_exact_search | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit |
title_full | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit Reiner Arntz ; Heribert Picht |
title_fullStr | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit Reiner Arntz ; Heribert Picht |
title_full_unstemmed | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit Reiner Arntz ; Heribert Picht |
title_short | Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit |
title_sort | einfuhrung in die ubersetzungsbezogene terminologiearbeit |
topic | Terminologie gtt Vaktaal gtt Vertalen gtt Sublanguage Terms and phrases Translating and interpreting Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Terminologie Vaktaal Vertalen Sublanguage Terms and phrases Translating and interpreting Fachsprache Übersetzung |
volume_link | (DE-604)BV000002117 |
work_keys_str_mv | AT arntzreiner einfuhrungindieubersetzungsbezogeneterminologiearbeit AT pichtheribert einfuhrungindieubersetzungsbezogeneterminologiearbeit |