Topics in Romance syntax:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Dordrecht [u.a.]
Foris Publ.
1982
|
Schriftenreihe: | Studies in generative grammar
12 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 188 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9070176343 9070176238 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000064184 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080521 | ||
007 | t | ||
008 | 870612s1982 d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9070176343 |9 90-70176-34-3 | ||
020 | |a 9070176238 |9 90-70176-23-8 | ||
020 | |a 9070176343 |9 9-0701-7634-3 | ||
035 | |a (OCoLC)10018306 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000064184 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC201 | |
082 | 0 | |a 440 |2 19 | |
084 | |a IB 1380 |0 (DE-625)54469: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Jaeggli, Osvaldo |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Topics in Romance syntax |c Osvaldo Jaeggli |
264 | 1 | |a Dordrecht [u.a.] |b Foris Publ. |c 1982 | |
300 | |a 188 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in generative grammar |v 12 | |
650 | 7 | |a Generatieve grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Langues romanes - Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Langues romanes - Syntaxe | |
650 | 7 | |a Romaanse talen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Grammar, Generative | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Generative Phonologie |0 (DE-588)4156608-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Generative Phonologie |0 (DE-588)4156608-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studies in generative grammar |v 12 |w (DE-604)BV000003990 |9 12 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000026469&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000026469 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804114517763817472 |
---|---|
adam_text | Titel: Topics in Romance syntax
Autor: Jaeggli, Osvaldo
Jahr: 1982
Contents
Acknowledgements......................................... VII
Introduction ............................................... 1
Chapter 1. A Government Theory of Object Clitics (PRO in Object
Position) ................................................ 11
1.0 Introduction......................................... 11
1.1 The Pair (Clitic, Lexical NP) ........................... 12
1.2 Two Theories of Clitics................................ 15
1.3 Clitics and Government................................ 21
1.4 Extraction of Doubled Object........................... 45
1.5 Clitics and Dislocated Phrases .......................... 49
Notes ............................. ...................... 53
Chapter 2. Bare Quantifiers .................................. 63
2.0 Introduction ......................................... 63
2.1 Q-Post, L-Tous, and Clitic Placement ................... 64
2.2 Bare Q s as Anaphors ................................. 74
2.3 Further Speculations................................... 84
Notes ................................................... 85
Chapter 3. Subjects in French................................ 89
3.0 Introduction ......................................... 89
3.1 Pronominal Subjects in French ......................... 89
3.2 Post-Verbal Subjects in French ......................... 106
Notes................................................... 120
Chapter 4. The Empty Category Principle ..................... 123
4.0 Introduction ......................................... 123
4.1 The Pisa ECP ........................................ 124
4.2 Null Subjects in Spanish and Italian..................... 134
4.3 Extraction of Subjects and Recoverability of Deletions ----- 145
4.4 The Empty Category Principle Revisited ................. 148
4.5 On PRO Movements.................................. 158
4.6 Concluding Remarks .................................. 167
Notes ................................................... 170
Contents VI
Conclusion ................................................ 179
References................................................. 185
|
any_adam_object | 1 |
author | Jaeggli, Osvaldo |
author_facet | Jaeggli, Osvaldo |
author_role | aut |
author_sort | Jaeggli, Osvaldo |
author_variant | o j oj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000064184 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC201 |
callnumber-raw | PC201 |
callnumber-search | PC201 |
callnumber-sort | PC 3201 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1380 |
ctrlnum | (OCoLC)10018306 (DE-599)BVBBV000064184 |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02120nam a2200553 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000064184</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080521 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9070176343</subfield><subfield code="9">90-70176-34-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9070176238</subfield><subfield code="9">90-70176-23-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9070176343</subfield><subfield code="9">9-0701-7634-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)10018306</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000064184</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC201</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1380</subfield><subfield code="0">(DE-625)54469:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jaeggli, Osvaldo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Topics in Romance syntax</subfield><subfield code="c">Osvaldo Jaeggli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dordrecht [u.a.]</subfield><subfield code="b">Foris Publ.</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">188 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in generative grammar</subfield><subfield code="v">12</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Generatieve grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues romanes - Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues romanes - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romaanse talen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156608-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Generative Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156608-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in generative grammar</subfield><subfield code="v">12</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003990</subfield><subfield code="9">12</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000026469&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000026469</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV000064184 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:07:59Z |
institution | BVB |
isbn | 9070176343 9070176238 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000026469 |
oclc_num | 10018306 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-20 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-20 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | 188 S. graph. Darst. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Foris Publ. |
record_format | marc |
series | Studies in generative grammar |
series2 | Studies in generative grammar |
spelling | Jaeggli, Osvaldo Verfasser aut Topics in Romance syntax Osvaldo Jaeggli Dordrecht [u.a.] Foris Publ. 1982 188 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in generative grammar 12 Generatieve grammatica gtt Langues romanes - Grammaire générative Langues romanes - Syntaxe Romaanse talen gtt Syntaxis gtt Syntax Romance languages Grammar, Generative Romance languages Syntax Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s DE-604 Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 s Studies in generative grammar 12 (DE-604)BV000003990 12 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000026469&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Jaeggli, Osvaldo Topics in Romance syntax Studies in generative grammar Generatieve grammatica gtt Langues romanes - Grammaire générative Langues romanes - Syntaxe Romaanse talen gtt Syntaxis gtt Syntax Romance languages Grammar, Generative Romance languages Syntax Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4156608-7 (DE-588)4115788-6 (DE-588)4156611-7 |
title | Topics in Romance syntax |
title_auth | Topics in Romance syntax |
title_exact_search | Topics in Romance syntax |
title_full | Topics in Romance syntax Osvaldo Jaeggli |
title_fullStr | Topics in Romance syntax Osvaldo Jaeggli |
title_full_unstemmed | Topics in Romance syntax Osvaldo Jaeggli |
title_short | Topics in Romance syntax |
title_sort | topics in romance syntax |
topic | Generatieve grammatica gtt Langues romanes - Grammaire générative Langues romanes - Syntaxe Romaanse talen gtt Syntaxis gtt Syntax Romance languages Grammar, Generative Romance languages Syntax Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
topic_facet | Generatieve grammatica Langues romanes - Grammaire générative Langues romanes - Syntaxe Romaanse talen Syntaxis Syntax Romance languages Grammar, Generative Romance languages Syntax Generative Phonologie Romanische Sprachen Generative Syntax |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000026469&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003990 |
work_keys_str_mv | AT jaeggliosvaldo topicsinromancesyntax |