Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded.: Volume two /
Unique in pre-20th-century Arabic literature for taking the countryside as its central theme, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded combines a mordant satire on seventeenth-century Egyptian rural society with a hilarious parody of the verse-and-commentary genre so beloved by scholars of his day...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Arabic |
Veröffentlicht: |
New York :
New York University Press,
2016.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Unique in pre-20th-century Arabic literature for taking the countryside as its central theme, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded combines a mordant satire on seventeenth-century Egyptian rural society with a hilarious parody of the verse-and-commentary genre so beloved by scholars of his day. In Volume One, Al-Shirbini describes the three rural "types"--Peasant cultivator, village man-of-religion and rural dervish--offering numerous anecdotes testifying to the ignorance, dirtiness, illiteracy, lack of proper religious understanding, and criminality of each. He follows it in Volume Two with a 47-line poem supposedly written by a peasant named Abu Shaduf, who charts the rise and fall of his fortunes and bewails, above all, the lack of access to delicious foods to which his poverty has condemned him. Wielding the scholarly tools of elite literature, al-Shirbini responds to the poem with derision and ridicule, dotting his satire of the ignorant rustic with numerous digressions into love, food, and flatulence. Witty, bawdy, and vicious, Brains Confounded belongs to an unrecognized genre from an understudied period in Egypt's Ottoman history, and is a work of outstanding importance for the study of pre-modern colloquial Egyptian Arabic, pitting the "coarse" rural masses against the "refined" and urbane in a contest for cultural and religious primacy, with a heavy emphasis on the writing of verse as a yardstick of social acceptability |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9781479809721 1479809721 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn953415382 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 160711s2016 nyu ob 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e rda |e pn |c N$T |d OCLCO |d JSTOR |d YDXCP |d OCLCO |d WPG |d OTZ |d JSTOR |d IOG |d EZ9 |d OCLCA |d K6U |d VLY |d DEGRU |d P@U |d QGK |d AUD |d S2H |d CNNOR |d SNK |d OCLCA |d OCLCO |d DST |d FAU |d LUU |d OCLCO |d SHC |d OCLCQ |d UKAHL |d OCLCO |d OCLCL | ||
066 | |c (3 | ||
019 | |a 953734781 | ||
020 | |z 9781479882342 | ||
020 | |z 1479882348 | ||
020 | |z 9781479838905 | ||
020 | |z 147983890X | ||
020 | |a 9781479809721 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1479809721 |q (electronic bk.) | ||
035 | |a (OCoLC)953415382 |z (OCoLC)953734781 | ||
037 | |a 22573/ctt180mwg5 |b JSTOR | ||
041 | 1 | |a eng |a ara |h ara | |
043 | |a f-ua--- | ||
050 | 4 | |a HN786.A8 |b .S5513 2016 | |
072 | 7 | |a SOC |x 026030 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 307.760932 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, |d active 1665-1687, |e author. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhmHcBtGBQX7JhmKBxMT3 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nr89015437 | |
245 | 1 | 0 | |a Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |n Volume two / |c Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies. |
264 | 1 | |a New York : |b New York University Press, |c 2016. | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
546 | |a In English with orginal Arabic text. | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | 0 | |t Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded -- |t Frontmatter -- |t Letter from the General Editor -- |t Table of Contents -- |t Part Two -- |t An Account of the Lineage of the Poet and Its Components -- |t His Lineage -- |t His Village -- |t The Shape of His Beard -- |t The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him -- |t The Ode of Abū Shādūf with Commentary -- |t Says Abū Shādūf . . . -- |t Me, the lice and nits . . . -- |t And none has harmed me . . . -- |t And more inauspicious than him . . . -- |t And from the descent of the Inspectors . . . -- |t And on the day when the tax collectors come . . . -- |t And I flee next to the women . . . -- |t Almost all my life on the tax . . . -- |t And on the day when the corvée descends . . . -- |t And nothing has demolished me . . . -- |t And nothing has made me yearn . . . -- |t Happy is he who sees bīsār come to him . . . -- |t Happy is he who sees a bowl . . . -- |t Happy is he to whom comes a basin . . . -- |t Happy is he who gobbles energetically . . . -- |t Happy is he who drinks a crock . . . -- |t Happy is he to whom mussels come . . . -- |t If I see next to me one day a casserole . . . -- |t When shall I see mallow . . . -- |t When shall I see grilled beans . . . -- |t When shall I see that he's ground the flour . . . -- |t Ah how good is vetch-and-lentils . . . -- |t Ah how fine is toasted bread . . . -- |t And I'll sit with one knee crooked . . . -- |t Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . -- |t Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . -- |t Happy is he who sees his mother's bowl full . . . -- |t And I'll sit down to it with ardor . . . -- |t Now I wonder, how is milk . . . -- |t Now I wonder, how is flaky-pastry . . . -- |t Should I see the bowl of the son of my uncle . . . -- |t Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . -- |t Happy is he who has seen in the oven . . . -- |t And made faṭāyir cakes . . . -- |t Happy is he who sees a casserole . . . -- |t Happy is he who sees in the refuse dump . . . -- |t If I live I shall go to the city . . . -- |t And I'll steal from the mosque . . . -- |t And I'll get me a felt cap . . . -- |t And by me will sit . . . -- |t And I'll rejoice in the throng . . . -- |t And I close my ode with blessings . . . -- |t Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book -- |t Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities -- |t Notes -- |t Glossary -- |t Bibliography -- |t Further Reading -- |t Index -- |t About the NYU Abu Dhabi Institute -- |t About the Typefaces -- |t Titles Published by the Library of Arabic Literature -- |t About the Editor-Translator |
520 | |a Unique in pre-20th-century Arabic literature for taking the countryside as its central theme, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded combines a mordant satire on seventeenth-century Egyptian rural society with a hilarious parody of the verse-and-commentary genre so beloved by scholars of his day. In Volume One, Al-Shirbini describes the three rural "types"--Peasant cultivator, village man-of-religion and rural dervish--offering numerous anecdotes testifying to the ignorance, dirtiness, illiteracy, lack of proper religious understanding, and criminality of each. He follows it in Volume Two with a 47-line poem supposedly written by a peasant named Abu Shaduf, who charts the rise and fall of his fortunes and bewails, above all, the lack of access to delicious foods to which his poverty has condemned him. Wielding the scholarly tools of elite literature, al-Shirbini responds to the poem with derision and ridicule, dotting his satire of the ignorant rustic with numerous digressions into love, food, and flatulence. Witty, bawdy, and vicious, Brains Confounded belongs to an unrecognized genre from an understudied period in Egypt's Ottoman history, and is a work of outstanding importance for the study of pre-modern colloquial Egyptian Arabic, pitting the "coarse" rural masses against the "refined" and urbane in a contest for cultural and religious primacy, with a heavy emphasis on the writing of verse as a yardstick of social acceptability | ||
650 | 0 | |a Villages |z Egypt |v Early works to 1800. | |
651 | 0 | |a Egypt |x Rural conditions |v Early works to 1800. | |
650 | 0 | |a Social problems in literature |v Early works to 1800. | |
650 | 0 | |a Satire, Arabic |z Egypt |v Early works to 1800. | |
650 | 0 | |a Arabic literature |z Egypt |v Early works to 1800. | |
650 | 6 | |a Villages |z Égypte |v Ouvrages avant 1800. | |
650 | 6 | |a Problèmes sociaux dans la littérature |v Ouvrages avant 1800. | |
650 | 6 | |a Littérature égyptienne moderne (arabe) |v Ouvrages avant 1800. | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Sociology |x Urban. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Arabic literature |2 fast | |
650 | 7 | |a Rural conditions |2 fast | |
650 | 7 | |a Satire, Arabic |2 fast | |
650 | 7 | |a Social problems in literature |2 fast | |
650 | 7 | |a Villages |2 fast | |
651 | 7 | |a Egypt |2 fast |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRDwpX7XgppvP7ww3J9c | |
655 | 7 | |a Early works |2 fast | |
700 | 1 | |a Davies, Humphrey T. |q (Humphrey Taman), |e editor, |e translator. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJfh9KXKpgWC7CtQvWg9Xd | |
700 | 1 | 2 | |a Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, |d active 1665-1687. |t Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf. |l English. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2008065701 |
700 | 1 | 2 | |a Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, |d active 1665-1687. |t Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2014088613 |
758 | |i has work: |a Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH369hhjXfDDVTKXk7DpRq |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687. |t Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |d New York : New York Univeristy Press, 2016 |z 9781479882342 |w (DLC) 2016006848 |w (OCoLC)940795629 |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1086359 |3 Volltext |
880 | 1 | 1 | |6 246-00/(3/r |a هز القحوف في شرح قصيد ابي شادوف |
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 13063160 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1086359 | ||
938 | |a De Gruyter |b DEGR |n 9781479809721 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse86942 | ||
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH32943792 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn953415382 |
---|---|
_version_ | 1816882353916608512 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 |
author2 | Davies, Humphrey T. (Humphrey Taman) Davies, Humphrey T. (Humphrey Taman) Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 |
author2_role | edt trl |
author2_variant | h t d ht htd h t d ht htd y i m s yim yims y i m s yim yims |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/nr89015437 http://id.loc.gov/authorities/names/n2008065701 http://id.loc.gov/authorities/names/no2014088613 |
author_facet | Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 Davies, Humphrey T. (Humphrey Taman) Davies, Humphrey T. (Humphrey Taman) Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 |
author_role | aut |
author_sort | Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 |
author_variant | y i m s yim yims |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | H - Social Science |
callnumber-label | HN786 |
callnumber-raw | HN786.A8 .S5513 2016 |
callnumber-search | HN786.A8 .S5513 2016 |
callnumber-sort | HN 3786 A8 S5513 42016 |
callnumber-subject | HN - Social History and Conditions |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded -- Frontmatter -- Letter from the General Editor -- Table of Contents -- Part Two -- An Account of the Lineage of the Poet and Its Components -- His Lineage -- His Village -- The Shape of His Beard -- The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him -- The Ode of Abū Shādūf with Commentary -- Says Abū Shādūf . . . -- Me, the lice and nits . . . -- And none has harmed me . . . -- And more inauspicious than him . . . -- And from the descent of the Inspectors . . . -- And on the day when the tax collectors come . . . -- And I flee next to the women . . . -- Almost all my life on the tax . . . -- And on the day when the corvée descends . . . -- And nothing has demolished me . . . -- And nothing has made me yearn . . . -- Happy is he who sees bīsār come to him . . . -- Happy is he who sees a bowl . . . -- Happy is he to whom comes a basin . . . -- Happy is he who gobbles energetically . . . -- Happy is he who drinks a crock . . . -- Happy is he to whom mussels come . . . -- If I see next to me one day a casserole . . . -- When shall I see mallow . . . -- When shall I see grilled beans . . . -- When shall I see that he's ground the flour . . . -- Ah how good is vetch-and-lentils . . . -- Ah how fine is toasted bread . . . -- And I'll sit with one knee crooked . . . -- Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . -- Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . -- Happy is he who sees his mother's bowl full . . . -- And I'll sit down to it with ardor . . . -- Now I wonder, how is milk . . . -- Now I wonder, how is flaky-pastry . . . -- Should I see the bowl of the son of my uncle . . . -- Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . -- Happy is he who has seen in the oven . . . -- And made faṭāyir cakes . . . -- Happy is he who sees a casserole . . . -- Happy is he who sees in the refuse dump . . . -- If I live I shall go to the city . . . -- And I'll steal from the mosque . . . -- And I'll get me a felt cap . . . -- And by me will sit . . . -- And I'll rejoice in the throng . . . -- And I close my ode with blessings . . . -- Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book -- Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities -- Notes -- Glossary -- Bibliography -- Further Reading -- Index -- About the NYU Abu Dhabi Institute -- About the Typefaces -- Titles Published by the Library of Arabic Literature -- About the Editor-Translator |
ctrlnum | (OCoLC)953415382 |
dewey-full | 307.760932 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 307 - Communities |
dewey-raw | 307.760932 |
dewey-search | 307.760932 |
dewey-sort | 3307.760932 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>08090cam a2200793 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn953415382</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">160711s2016 nyu ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">WPG</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">JSTOR</subfield><subfield code="d">IOG</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">DEGRU</subfield><subfield code="d">P@U</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">AUD</subfield><subfield code="d">S2H</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">SNK</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">DST</subfield><subfield code="d">FAU</subfield><subfield code="d">LUU</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">SHC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="066" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">(3</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">953734781</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781479882342</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1479882348</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781479838905</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">147983890X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781479809721</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1479809721</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)953415382</subfield><subfield code="z">(OCoLC)953734781</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22573/ctt180mwg5</subfield><subfield code="b">JSTOR</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="h">ara</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">f-ua---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">HN786.A8</subfield><subfield code="b">.S5513 2016</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">026030</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">307.760932</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad,</subfield><subfield code="d">active 1665-1687,</subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhmHcBtGBQX7JhmKBxMT3</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nr89015437</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded.</subfield><subfield code="n">Volume two /</subfield><subfield code="c">Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York :</subfield><subfield code="b">New York University Press,</subfield><subfield code="c">2016.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English with orginal Arabic text.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded --</subfield><subfield code="t">Frontmatter --</subfield><subfield code="t">Letter from the General Editor --</subfield><subfield code="t">Table of Contents --</subfield><subfield code="t">Part Two --</subfield><subfield code="t">An Account of the Lineage of the Poet and Its Components --</subfield><subfield code="t">His Lineage --</subfield><subfield code="t">His Village --</subfield><subfield code="t">The Shape of His Beard --</subfield><subfield code="t">The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him --</subfield><subfield code="t">The Ode of Abū Shādūf with Commentary --</subfield><subfield code="t">Says Abū Shādūf . . . --</subfield><subfield code="t">Me, the lice and nits . . . --</subfield><subfield code="t">And none has harmed me . . . --</subfield><subfield code="t">And more inauspicious than him . . . --</subfield><subfield code="t">And from the descent of the Inspectors . . . --</subfield><subfield code="t">And on the day when the tax collectors come . . . --</subfield><subfield code="t">And I flee next to the women . . . --</subfield><subfield code="t">Almost all my life on the tax . . . --</subfield><subfield code="t">And on the day when the corvée descends . . . --</subfield><subfield code="t">And nothing has demolished me . . . --</subfield><subfield code="t">And nothing has made me yearn . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who sees bīsār come to him . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who sees a bowl . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he to whom comes a basin . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who gobbles energetically . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who drinks a crock . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he to whom mussels come . . . --</subfield><subfield code="t">If I see next to me one day a casserole . . . --</subfield><subfield code="t">When shall I see mallow . . . --</subfield><subfield code="t">When shall I see grilled beans . . . --</subfield><subfield code="t">When shall I see that he's ground the flour . . . --</subfield><subfield code="t">Ah how good is vetch-and-lentils . . . --</subfield><subfield code="t">Ah how fine is toasted bread . . . --</subfield><subfield code="t">And I'll sit with one knee crooked . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who sees his mother's bowl full . . . --</subfield><subfield code="t">And I'll sit down to it with ardor . . . --</subfield><subfield code="t">Now I wonder, how is milk . . . --</subfield><subfield code="t">Now I wonder, how is flaky-pastry . . . --</subfield><subfield code="t">Should I see the bowl of the son of my uncle . . . --</subfield><subfield code="t">Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who has seen in the oven . . . --</subfield><subfield code="t">And made faṭāyir cakes . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who sees a casserole . . . --</subfield><subfield code="t">Happy is he who sees in the refuse dump . . . --</subfield><subfield code="t">If I live I shall go to the city . . . --</subfield><subfield code="t">And I'll steal from the mosque . . . --</subfield><subfield code="t">And I'll get me a felt cap . . . --</subfield><subfield code="t">And by me will sit . . . --</subfield><subfield code="t">And I'll rejoice in the throng . . . --</subfield><subfield code="t">And I close my ode with blessings . . . --</subfield><subfield code="t">Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book --</subfield><subfield code="t">Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities --</subfield><subfield code="t">Notes --</subfield><subfield code="t">Glossary --</subfield><subfield code="t">Bibliography --</subfield><subfield code="t">Further Reading --</subfield><subfield code="t">Index --</subfield><subfield code="t">About the NYU Abu Dhabi Institute --</subfield><subfield code="t">About the Typefaces --</subfield><subfield code="t">Titles Published by the Library of Arabic Literature --</subfield><subfield code="t">About the Editor-Translator</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Unique in pre-20th-century Arabic literature for taking the countryside as its central theme, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded combines a mordant satire on seventeenth-century Egyptian rural society with a hilarious parody of the verse-and-commentary genre so beloved by scholars of his day. In Volume One, Al-Shirbini describes the three rural "types"--Peasant cultivator, village man-of-religion and rural dervish--offering numerous anecdotes testifying to the ignorance, dirtiness, illiteracy, lack of proper religious understanding, and criminality of each. He follows it in Volume Two with a 47-line poem supposedly written by a peasant named Abu Shaduf, who charts the rise and fall of his fortunes and bewails, above all, the lack of access to delicious foods to which his poverty has condemned him. Wielding the scholarly tools of elite literature, al-Shirbini responds to the poem with derision and ridicule, dotting his satire of the ignorant rustic with numerous digressions into love, food, and flatulence. Witty, bawdy, and vicious, Brains Confounded belongs to an unrecognized genre from an understudied period in Egypt's Ottoman history, and is a work of outstanding importance for the study of pre-modern colloquial Egyptian Arabic, pitting the "coarse" rural masses against the "refined" and urbane in a contest for cultural and religious primacy, with a heavy emphasis on the writing of verse as a yardstick of social acceptability</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Villages</subfield><subfield code="z">Egypt</subfield><subfield code="v">Early works to 1800.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Egypt</subfield><subfield code="x">Rural conditions</subfield><subfield code="v">Early works to 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Social problems in literature</subfield><subfield code="v">Early works to 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Satire, Arabic</subfield><subfield code="z">Egypt</subfield><subfield code="v">Early works to 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arabic literature</subfield><subfield code="z">Egypt</subfield><subfield code="v">Early works to 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Villages</subfield><subfield code="z">Égypte</subfield><subfield code="v">Ouvrages avant 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Problèmes sociaux dans la littérature</subfield><subfield code="v">Ouvrages avant 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Littérature égyptienne moderne (arabe)</subfield><subfield code="v">Ouvrages avant 1800.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Sociology</subfield><subfield code="x">Urban.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arabic literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Rural conditions</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Satire, Arabic</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Social problems in literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Villages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Egypt</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRDwpX7XgppvP7ww3J9c</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Early works</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Davies, Humphrey T.</subfield><subfield code="q">(Humphrey Taman),</subfield><subfield code="e">editor,</subfield><subfield code="e">translator.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJfh9KXKpgWC7CtQvWg9Xd</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad,</subfield><subfield code="d">active 1665-1687.</subfield><subfield code="t">Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf.</subfield><subfield code="l">English.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2008065701</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad,</subfield><subfield code="d">active 1665-1687.</subfield><subfield code="t">Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2014088613</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH369hhjXfDDVTKXk7DpRq</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687.</subfield><subfield code="t">Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded.</subfield><subfield code="d">New York : New York Univeristy Press, 2016</subfield><subfield code="z">9781479882342</subfield><subfield code="w">(DLC) 2016006848</subfield><subfield code="w">(OCoLC)940795629</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1086359</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-00/(3/r</subfield><subfield code="a">هز القحوف في شرح قصيد ابي شادوف</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">13063160</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1086359</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter</subfield><subfield code="b">DEGR</subfield><subfield code="n">9781479809721</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Project MUSE</subfield><subfield code="b">MUSE</subfield><subfield code="n">muse86942</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH32943792</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Early works fast |
genre_facet | Early works |
geographic | Egypt Rural conditions Early works to 1800. Egypt fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRDwpX7XgppvP7ww3J9c |
geographic_facet | Egypt Rural conditions Early works to 1800. Egypt |
id | ZDB-4-EBA-ocn953415382 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:27:16Z |
institution | BVB |
isbn | 9781479809721 1479809721 |
language | English Arabic |
oclc_num | 953415382 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | New York University Press, |
record_format | marc |
spelling | Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687, author. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhmHcBtGBQX7JhmKBxMT3 http://id.loc.gov/authorities/names/nr89015437 Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. Volume two / Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies. New York : New York University Press, 2016. 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier In English with orginal Arabic text. Includes bibliographical references and index. Print version record. Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded -- Frontmatter -- Letter from the General Editor -- Table of Contents -- Part Two -- An Account of the Lineage of the Poet and Its Components -- His Lineage -- His Village -- The Shape of His Beard -- The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him -- The Ode of Abū Shādūf with Commentary -- Says Abū Shādūf . . . -- Me, the lice and nits . . . -- And none has harmed me . . . -- And more inauspicious than him . . . -- And from the descent of the Inspectors . . . -- And on the day when the tax collectors come . . . -- And I flee next to the women . . . -- Almost all my life on the tax . . . -- And on the day when the corvée descends . . . -- And nothing has demolished me . . . -- And nothing has made me yearn . . . -- Happy is he who sees bīsār come to him . . . -- Happy is he who sees a bowl . . . -- Happy is he to whom comes a basin . . . -- Happy is he who gobbles energetically . . . -- Happy is he who drinks a crock . . . -- Happy is he to whom mussels come . . . -- If I see next to me one day a casserole . . . -- When shall I see mallow . . . -- When shall I see grilled beans . . . -- When shall I see that he's ground the flour . . . -- Ah how good is vetch-and-lentils . . . -- Ah how fine is toasted bread . . . -- And I'll sit with one knee crooked . . . -- Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . -- Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . -- Happy is he who sees his mother's bowl full . . . -- And I'll sit down to it with ardor . . . -- Now I wonder, how is milk . . . -- Now I wonder, how is flaky-pastry . . . -- Should I see the bowl of the son of my uncle . . . -- Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . -- Happy is he who has seen in the oven . . . -- And made faṭāyir cakes . . . -- Happy is he who sees a casserole . . . -- Happy is he who sees in the refuse dump . . . -- If I live I shall go to the city . . . -- And I'll steal from the mosque . . . -- And I'll get me a felt cap . . . -- And by me will sit . . . -- And I'll rejoice in the throng . . . -- And I close my ode with blessings . . . -- Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book -- Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities -- Notes -- Glossary -- Bibliography -- Further Reading -- Index -- About the NYU Abu Dhabi Institute -- About the Typefaces -- Titles Published by the Library of Arabic Literature -- About the Editor-Translator Unique in pre-20th-century Arabic literature for taking the countryside as its central theme, Yusuf al-Shirbini's Brains Confounded combines a mordant satire on seventeenth-century Egyptian rural society with a hilarious parody of the verse-and-commentary genre so beloved by scholars of his day. In Volume One, Al-Shirbini describes the three rural "types"--Peasant cultivator, village man-of-religion and rural dervish--offering numerous anecdotes testifying to the ignorance, dirtiness, illiteracy, lack of proper religious understanding, and criminality of each. He follows it in Volume Two with a 47-line poem supposedly written by a peasant named Abu Shaduf, who charts the rise and fall of his fortunes and bewails, above all, the lack of access to delicious foods to which his poverty has condemned him. Wielding the scholarly tools of elite literature, al-Shirbini responds to the poem with derision and ridicule, dotting his satire of the ignorant rustic with numerous digressions into love, food, and flatulence. Witty, bawdy, and vicious, Brains Confounded belongs to an unrecognized genre from an understudied period in Egypt's Ottoman history, and is a work of outstanding importance for the study of pre-modern colloquial Egyptian Arabic, pitting the "coarse" rural masses against the "refined" and urbane in a contest for cultural and religious primacy, with a heavy emphasis on the writing of verse as a yardstick of social acceptability Villages Egypt Early works to 1800. Egypt Rural conditions Early works to 1800. Social problems in literature Early works to 1800. Satire, Arabic Egypt Early works to 1800. Arabic literature Egypt Early works to 1800. Villages Égypte Ouvrages avant 1800. Problèmes sociaux dans la littérature Ouvrages avant 1800. Littérature égyptienne moderne (arabe) Ouvrages avant 1800. SOCIAL SCIENCE Sociology Urban. bisacsh Arabic literature fast Rural conditions fast Satire, Arabic fast Social problems in literature fast Villages fast Egypt fast https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39QbtfRDwpX7XgppvP7ww3J9c Early works fast Davies, Humphrey T. (Humphrey Taman), editor, translator. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJfh9KXKpgWC7CtQvWg9Xd Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687. Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf. English. http://id.loc.gov/authorities/names/n2008065701 Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687. Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf. http://id.loc.gov/authorities/names/no2014088613 has work: Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCH369hhjXfDDVTKXk7DpRq https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687. Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. New York : New York Univeristy Press, 2016 9781479882342 (DLC) 2016006848 (OCoLC)940795629 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1086359 Volltext 246-00/(3/r هز القحوف في شرح قصيد ابي شادوف |
spellingShingle | Shirbīnī, Yūsuf ibn Muḥammad, active 1665-1687 Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded -- Frontmatter -- Letter from the General Editor -- Table of Contents -- Part Two -- An Account of the Lineage of the Poet and Its Components -- His Lineage -- His Village -- The Shape of His Beard -- The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him -- The Ode of Abū Shādūf with Commentary -- Says Abū Shādūf . . . -- Me, the lice and nits . . . -- And none has harmed me . . . -- And more inauspicious than him . . . -- And from the descent of the Inspectors . . . -- And on the day when the tax collectors come . . . -- And I flee next to the women . . . -- Almost all my life on the tax . . . -- And on the day when the corvée descends . . . -- And nothing has demolished me . . . -- And nothing has made me yearn . . . -- Happy is he who sees bīsār come to him . . . -- Happy is he who sees a bowl . . . -- Happy is he to whom comes a basin . . . -- Happy is he who gobbles energetically . . . -- Happy is he who drinks a crock . . . -- Happy is he to whom mussels come . . . -- If I see next to me one day a casserole . . . -- When shall I see mallow . . . -- When shall I see grilled beans . . . -- When shall I see that he's ground the flour . . . -- Ah how good is vetch-and-lentils . . . -- Ah how fine is toasted bread . . . -- And I'll sit with one knee crooked . . . -- Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . -- Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . -- Happy is he who sees his mother's bowl full . . . -- And I'll sit down to it with ardor . . . -- Now I wonder, how is milk . . . -- Now I wonder, how is flaky-pastry . . . -- Should I see the bowl of the son of my uncle . . . -- Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . -- Happy is he who has seen in the oven . . . -- And made faṭāyir cakes . . . -- Happy is he who sees a casserole . . . -- Happy is he who sees in the refuse dump . . . -- If I live I shall go to the city . . . -- And I'll steal from the mosque . . . -- And I'll get me a felt cap . . . -- And by me will sit . . . -- And I'll rejoice in the throng . . . -- And I close my ode with blessings . . . -- Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book -- Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities -- Notes -- Glossary -- Bibliography -- Further Reading -- Index -- About the NYU Abu Dhabi Institute -- About the Typefaces -- Titles Published by the Library of Arabic Literature -- About the Editor-Translator Villages Egypt Early works to 1800. Social problems in literature Early works to 1800. Satire, Arabic Egypt Early works to 1800. Arabic literature Egypt Early works to 1800. Villages Égypte Ouvrages avant 1800. Problèmes sociaux dans la littérature Ouvrages avant 1800. Littérature égyptienne moderne (arabe) Ouvrages avant 1800. SOCIAL SCIENCE Sociology Urban. bisacsh Arabic literature fast Rural conditions fast Satire, Arabic fast Social problems in literature fast Villages fast |
title | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |
title_alt | Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded -- Frontmatter -- Letter from the General Editor -- Table of Contents -- Part Two -- An Account of the Lineage of the Poet and Its Components -- His Lineage -- His Village -- The Shape of His Beard -- The Origins of His Good Fortune in His Early Days and How Fate Came to Turn Against Him -- The Ode of Abū Shādūf with Commentary -- Says Abū Shādūf . . . -- Me, the lice and nits . . . -- And none has harmed me . . . -- And more inauspicious than him . . . -- And from the descent of the Inspectors . . . -- And on the day when the tax collectors come . . . -- And I flee next to the women . . . -- Almost all my life on the tax . . . -- And on the day when the corvée descends . . . -- And nothing has demolished me . . . -- And nothing has made me yearn . . . -- Happy is he who sees bīsār come to him . . . -- Happy is he who sees a bowl . . . -- Happy is he to whom comes a basin . . . -- Happy is he who gobbles energetically . . . -- Happy is he who drinks a crock . . . -- Happy is he to whom mussels come . . . -- If I see next to me one day a casserole . . . -- When shall I see mallow . . . -- When shall I see grilled beans . . . -- When shall I see that he's ground the flour . . . -- Ah how good is vetch-and-lentils . . . -- Ah how fine is toasted bread . . . -- And I'll sit with one knee crooked . . . -- Happy is he who finds himself next to rice pudding . . . -- Happy is he who fills his cap with a moist little cheese . . . -- Happy is he who sees his mother's bowl full . . . -- And I'll sit down to it with ardor . . . -- Now I wonder, how is milk . . . -- Now I wonder, how is flaky-pastry . . . -- Should I see the bowl of the son of my uncle . . . -- Me, my wish is for a meal of fisīkh . . . -- Happy is he who has seen in the oven . . . -- And made faṭāyir cakes . . . -- Happy is he who sees a casserole . . . -- Happy is he who sees in the refuse dump . . . -- If I live I shall go to the city . . . -- And I'll steal from the mosque . . . -- And I'll get me a felt cap . . . -- And by me will sit . . . -- And I'll rejoice in the throng . . . -- And I close my ode with blessings . . . -- Some Miscellaneous Anecdotes with Which We Conclude the Book -- Let Us Conclude This Book with Verses from the Sea of Inanities -- Notes -- Glossary -- Bibliography -- Further Reading -- Index -- About the NYU Abu Dhabi Institute -- About the Typefaces -- Titles Published by the Library of Arabic Literature -- About the Editor-Translator Hazz al-quḥūf fī sharḥ qaṣīd Abī Shādūf. |
title_auth | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |
title_exact_search | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |
title_full | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. Volume two / Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies. |
title_fullStr | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. Volume two / Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies. |
title_full_unstemmed | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. Volume two / Yusuf al--Shirbini ; edited and translated by Humphrey Davies. |
title_short | Brains confounded by the ode of Abu Shaduf expounded. |
title_sort | brains confounded by the ode of abu shaduf expounded |
topic | Villages Egypt Early works to 1800. Social problems in literature Early works to 1800. Satire, Arabic Egypt Early works to 1800. Arabic literature Egypt Early works to 1800. Villages Égypte Ouvrages avant 1800. Problèmes sociaux dans la littérature Ouvrages avant 1800. Littérature égyptienne moderne (arabe) Ouvrages avant 1800. SOCIAL SCIENCE Sociology Urban. bisacsh Arabic literature fast Rural conditions fast Satire, Arabic fast Social problems in literature fast Villages fast |
topic_facet | Villages Egypt Early works to 1800. Egypt Rural conditions Early works to 1800. Social problems in literature Early works to 1800. Satire, Arabic Egypt Early works to 1800. Arabic literature Egypt Early works to 1800. Villages Égypte Ouvrages avant 1800. Problèmes sociaux dans la littérature Ouvrages avant 1800. Littérature égyptienne moderne (arabe) Ouvrages avant 1800. SOCIAL SCIENCE Sociology Urban. Arabic literature Rural conditions Satire, Arabic Social problems in literature Villages Egypt Early works |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1086359 |
work_keys_str_mv | AT shirbiniyusufibnmuhammad brainsconfoundedbytheodeofabushadufexpoundedvolumetwo AT davieshumphreyt brainsconfoundedbytheodeofabushadufexpoundedvolumetwo |