Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism :: a binational survey /
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
[2016]
|
Schriftenreihe: | Hamburg studies on linguistic diversity ;
Volume 5. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027267030 9027267030 |
ISSN: | 2211-3703 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn945767594 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 160330s2016 ne ob 001 0 eng | ||
010 | |a 2016015305 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d N$T |d YDXCP |d EBLCP |d IDEBK |d OCLCQ |d UAB |d OCLCQ |d U3W |d MERUC |d OCLCF |d OCLCQ |d EZ9 |d OCLCO |d OCLCQ |d G3B |d IGB |d STF |d UKAHL |d OCLCQ |d K6U |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d SXB | ||
020 | |a 9789027267030 |q (pdf) | ||
020 | |a 9027267030 |q (pdf) | ||
020 | |z 9789027214188 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)945767594 | ||
042 | |a pcc | ||
043 | |a e------ | ||
050 | 0 | 0 | |a P118.7 |
072 | 7 | |a POL |x 038000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 002010 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a SOC |x 022000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 306.44/6 |2 23 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Sürig, Inken, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : |b a binational survey / |c Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2016] | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hamburg Studies on Linguistic Diversity, |x 2211-3703 ; |v Volume 5 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record and CIP data provided by publisher. | |
505 | 0 | |a Intro -- Literacy Acquisition in School in the Context of Migration and Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Acknowledgments -- Glossary -- Abbreviations used in the text -- Abbreviations used in lesson and text transcripts -- Abbreviations used in the morphological glosses -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Investigating literacy acquisition at school -- 2.1 Basic conditions of classroom interaction -- 2.2 Research approach and its implications -- 2.3 Consequences for the participants of classroom interaction -- 2.4 Enabling and limiting potentials of literacy acquisition in the classroom -- 2.5 Criteria of linguistic analysis -- 2.6 The case pupils -- 2.6.1 Selection of case pupils -- 2.6.2 The case pupils in focus -- Fehime -- Osman -- Annika -- Rafael -- Damla -- Poyraz -- Mine -- Olcay -- Hilal -- Ahmed -- Isabell -- Thorsten -- Aysel -- Ala -- Necdet -- Derviş -- Chapter 3. Challenges of literacy acquisition at school in Turkey and Germany -- 3.1 Attitudes towards the schools' educational mandate -- 3.2 Attitudes towards nationalism, multilingualism and multiculturalism -- 3.3 Attitudes towards literacy -- Chapter 4. Four case studies from Germany and Turkey -- 4.1 Case pupils in the German first grade -- 4.1.1 The first term -- 4.1.1.1 A typical German lesson in the first term -- 4.1.1.2 Accessing literacy -- 4.1.1.3 A reading exercise in October -- 4.1.1.4 LAS tests in the first term -- 4.1.2 The second term -- 4.1.2.1 Accessing orthography and advanced reading skills -- 4.1.2.2 A written assignment in June -- 4.1.2.3 LAS tests in the second term -- 4.1.2.3.1 Analysis of orate and literate structures. -- 4.1.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.1.3 Summary -- 4.2 Case pupils in the Turkish first grade -- 4.2.1 The first term -- 4.2.1.1 A typical Turkish lesson in the first term. | |
505 | 8 | |a 4.2.1.2 Accessing literacy -- 4.2.1.3 A writing assignment in November -- 4.2.1.4 LAS-tests in the first term -- 4.2.2 The second term -- 4.2.2.1 Accessing orthography and advanced writing skills -- 4.2.2.2 A written assignment in June -- 4.2.2.3 LAS-tests in the second term -- 4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.2.3.2.1 Results of the pseudo-word test. -- 4.2.2.3.2.2 Orthography analysis in written narrations. -- 4.2.2.3.3 Analysis of the tests in Kurmanjî. -- 4.2.2.3.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.3 Summary -- 4.3 Case pupils in the German seventh grade -- 4.3.1 The first term -- 4.3.1.1 A typical lesson in the first term -- 4.3.1.2 Accessing literacy -- 4.3.1.3 A written assignment in January -- 4.3.1.4 LAS tests in November -- 4.3.1.4.1 German test. -- 4.3.1.4.2 Turkish test. -- 4.3.2 The second term -- 4.3.2.1 A written assignment in May -- 4.3.2.2 LAS tests in the second term -- 4.3.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.3.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.3.3 Summary -- 4.4 Case pupils in the Turkish seventh grade -- 4.4.1 The first term -- 4.4.1.1 A typical Turkish lesson in the first term -- 4.4.1.2 Extending literacy -- 4.4.1.3 A writing assignment in December -- 4.4.1.4 LAS tests in the first term -- 4.4.1.4.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.1.4.2 Orthography analysis. -- 4.4.2 The second term -- 4.4.2.1 A lesson in the second term -- 4.4.2.2 LAS tests in the second term -- 4.4.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.4.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.4.2.2.2.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.2.2 Orthography analysis. -- 4.4.2.2.3 Two narrative Kurmanjî texts. -- 4.4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.4.3 Summary -- Chapter 5. Comparative findings and conclusions. | |
505 | 8 | |a 5.1 Pupils' adaptation to the pupil's role -- 5.2 Literacy acquisition and linguistic development of the case pupils -- 5.3 Conclusions -- References -- School books, teaching material -- Publications of the LAS-Project -- Index. | |
650 | 0 | |a Language acquisition |x Ability testing |z Europe. | |
650 | 0 | |a Multilingualism |x Social aspects |z Europe. | |
650 | 0 | |a Literacy programs |z Europe. | |
650 | 0 | |a Language awareness in children |z Europe. | |
650 | 0 | |a Language and culture |x Social aspects |z Europe. | |
650 | 0 | |a Education, Bilingual |z Europe. | |
650 | 0 | |a Sociolinguistics |z Europe. | |
650 | 6 | |a Langage |x Acquisition |x Tests d'aptitude |z Europe. | |
650 | 6 | |a Multilinguisme |x Aspect social |z Europe. | |
650 | 6 | |a Conscience linguistique chez l'enfant |z Europe. | |
650 | 6 | |a Langage et culture |x Aspect social |z Europe. | |
650 | 6 | |a Sociolinguistique |z Europe. | |
650 | 7 | |a POLITICAL SCIENCE |x Public Policy |x Cultural Policy. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Anthropology |x Cultural. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE |x Popular Culture. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Education, Bilingual |2 fast | |
650 | 7 | |a Language awareness in children |2 fast | |
650 | 7 | |a Literacy programs |2 fast | |
650 | 7 | |a Multilingualism |x Social aspects |2 fast | |
650 | 7 | |a Sociolinguistics |2 fast | |
651 | 7 | |a Europe |2 fast | |
655 | 4 | |a Electronic book. | |
700 | 1 | |a Simsek, Yazgül, |e author. | |
700 | 1 | |a Schroeder, Christoph, |e author. | |
700 | 1 | |a Boness, Anja, |e author. | |
758 | |i has work: |a Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFxPTWVRmrMfjGyCCRqb3P |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Sürig, Inken. |t Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] |z 9789027214188 |w (DLC) 2016005637 |
830 | 0 | |a Hamburg studies on linguistic diversity ; |v Volume 5. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2013095156 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1282210 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH30463267 | ||
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL4591456 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 1282210 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n cis33803618 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 13070041 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn945767594 |
---|---|
_version_ | 1816882344603156480 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Sürig, Inken Simsek, Yazgül Schroeder, Christoph Boness, Anja |
author_facet | Sürig, Inken Simsek, Yazgül Schroeder, Christoph Boness, Anja |
author_role | aut aut aut aut |
author_sort | Sürig, Inken |
author_variant | i s is y s ys c s cs a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P118 |
callnumber-raw | P118.7 |
callnumber-search | P118.7 |
callnumber-sort | P 3118.7 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Intro -- Literacy Acquisition in School in the Context of Migration and Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Acknowledgments -- Glossary -- Abbreviations used in the text -- Abbreviations used in lesson and text transcripts -- Abbreviations used in the morphological glosses -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Investigating literacy acquisition at school -- 2.1 Basic conditions of classroom interaction -- 2.2 Research approach and its implications -- 2.3 Consequences for the participants of classroom interaction -- 2.4 Enabling and limiting potentials of literacy acquisition in the classroom -- 2.5 Criteria of linguistic analysis -- 2.6 The case pupils -- 2.6.1 Selection of case pupils -- 2.6.2 The case pupils in focus -- Fehime -- Osman -- Annika -- Rafael -- Damla -- Poyraz -- Mine -- Olcay -- Hilal -- Ahmed -- Isabell -- Thorsten -- Aysel -- Ala -- Necdet -- Derviş -- Chapter 3. Challenges of literacy acquisition at school in Turkey and Germany -- 3.1 Attitudes towards the schools' educational mandate -- 3.2 Attitudes towards nationalism, multilingualism and multiculturalism -- 3.3 Attitudes towards literacy -- Chapter 4. Four case studies from Germany and Turkey -- 4.1 Case pupils in the German first grade -- 4.1.1 The first term -- 4.1.1.1 A typical German lesson in the first term -- 4.1.1.2 Accessing literacy -- 4.1.1.3 A reading exercise in October -- 4.1.1.4 LAS tests in the first term -- 4.1.2 The second term -- 4.1.2.1 Accessing orthography and advanced reading skills -- 4.1.2.2 A written assignment in June -- 4.1.2.3 LAS tests in the second term -- 4.1.2.3.1 Analysis of orate and literate structures. -- 4.1.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.1.3 Summary -- 4.2 Case pupils in the Turkish first grade -- 4.2.1 The first term -- 4.2.1.1 A typical Turkish lesson in the first term. 4.2.1.2 Accessing literacy -- 4.2.1.3 A writing assignment in November -- 4.2.1.4 LAS-tests in the first term -- 4.2.2 The second term -- 4.2.2.1 Accessing orthography and advanced writing skills -- 4.2.2.2 A written assignment in June -- 4.2.2.3 LAS-tests in the second term -- 4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.2.3.2.1 Results of the pseudo-word test. -- 4.2.2.3.2.2 Orthography analysis in written narrations. -- 4.2.2.3.3 Analysis of the tests in Kurmanjî. -- 4.2.2.3.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.3 Summary -- 4.3 Case pupils in the German seventh grade -- 4.3.1 The first term -- 4.3.1.1 A typical lesson in the first term -- 4.3.1.2 Accessing literacy -- 4.3.1.3 A written assignment in January -- 4.3.1.4 LAS tests in November -- 4.3.1.4.1 German test. -- 4.3.1.4.2 Turkish test. -- 4.3.2 The second term -- 4.3.2.1 A written assignment in May -- 4.3.2.2 LAS tests in the second term -- 4.3.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.3.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.3.3 Summary -- 4.4 Case pupils in the Turkish seventh grade -- 4.4.1 The first term -- 4.4.1.1 A typical Turkish lesson in the first term -- 4.4.1.2 Extending literacy -- 4.4.1.3 A writing assignment in December -- 4.4.1.4 LAS tests in the first term -- 4.4.1.4.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.1.4.2 Orthography analysis. -- 4.4.2 The second term -- 4.4.2.1 A lesson in the second term -- 4.4.2.2 LAS tests in the second term -- 4.4.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.4.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.4.2.2.2.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.2.2 Orthography analysis. -- 4.4.2.2.3 Two narrative Kurmanjî texts. -- 4.4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.4.3 Summary -- Chapter 5. Comparative findings and conclusions. 5.1 Pupils' adaptation to the pupil's role -- 5.2 Literacy acquisition and linguistic development of the case pupils -- 5.3 Conclusions -- References -- School books, teaching material -- Publications of the LAS-Project -- Index. |
ctrlnum | (OCoLC)945767594 |
dewey-full | 306.44/6 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306.44/6 |
dewey-search | 306.44/6 |
dewey-sort | 3306.44 16 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07903cam a2200841 i 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn945767594</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">160330s2016 ne ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2016015305</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DLC</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">DLC</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">G3B</subfield><subfield code="d">IGB</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SXB</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027267030</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027267030</subfield><subfield code="q">(pdf)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027214188</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)945767594</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e------</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P118.7</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POL</subfield><subfield code="x">038000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">002010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">022000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">306.44/6</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sürig, Inken,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism :</subfield><subfield code="b">a binational survey /</subfield><subfield code="c">Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company,</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hamburg Studies on Linguistic Diversity,</subfield><subfield code="x">2211-3703 ;</subfield><subfield code="v">Volume 5</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record and CIP data provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Literacy Acquisition in School in the Context of Migration and Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Acknowledgments -- Glossary -- Abbreviations used in the text -- Abbreviations used in lesson and text transcripts -- Abbreviations used in the morphological glosses -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Investigating literacy acquisition at school -- 2.1 Basic conditions of classroom interaction -- 2.2 Research approach and its implications -- 2.3 Consequences for the participants of classroom interaction -- 2.4 Enabling and limiting potentials of literacy acquisition in the classroom -- 2.5 Criteria of linguistic analysis -- 2.6 The case pupils -- 2.6.1 Selection of case pupils -- 2.6.2 The case pupils in focus -- Fehime -- Osman -- Annika -- Rafael -- Damla -- Poyraz -- Mine -- Olcay -- Hilal -- Ahmed -- Isabell -- Thorsten -- Aysel -- Ala -- Necdet -- Derviş -- Chapter 3. Challenges of literacy acquisition at school in Turkey and Germany -- 3.1 Attitudes towards the schools' educational mandate -- 3.2 Attitudes towards nationalism, multilingualism and multiculturalism -- 3.3 Attitudes towards literacy -- Chapter 4. Four case studies from Germany and Turkey -- 4.1 Case pupils in the German first grade -- 4.1.1 The first term -- 4.1.1.1 A typical German lesson in the first term -- 4.1.1.2 Accessing literacy -- 4.1.1.3 A reading exercise in October -- 4.1.1.4 LAS tests in the first term -- 4.1.2 The second term -- 4.1.2.1 Accessing orthography and advanced reading skills -- 4.1.2.2 A written assignment in June -- 4.1.2.3 LAS tests in the second term -- 4.1.2.3.1 Analysis of orate and literate structures. -- 4.1.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.1.3 Summary -- 4.2 Case pupils in the Turkish first grade -- 4.2.1 The first term -- 4.2.1.1 A typical Turkish lesson in the first term.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4.2.1.2 Accessing literacy -- 4.2.1.3 A writing assignment in November -- 4.2.1.4 LAS-tests in the first term -- 4.2.2 The second term -- 4.2.2.1 Accessing orthography and advanced writing skills -- 4.2.2.2 A written assignment in June -- 4.2.2.3 LAS-tests in the second term -- 4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.2.3.2.1 Results of the pseudo-word test. -- 4.2.2.3.2.2 Orthography analysis in written narrations. -- 4.2.2.3.3 Analysis of the tests in Kurmanjî. -- 4.2.2.3.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.3 Summary -- 4.3 Case pupils in the German seventh grade -- 4.3.1 The first term -- 4.3.1.1 A typical lesson in the first term -- 4.3.1.2 Accessing literacy -- 4.3.1.3 A written assignment in January -- 4.3.1.4 LAS tests in November -- 4.3.1.4.1 German test. -- 4.3.1.4.2 Turkish test. -- 4.3.2 The second term -- 4.3.2.1 A written assignment in May -- 4.3.2.2 LAS tests in the second term -- 4.3.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.3.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.3.3 Summary -- 4.4 Case pupils in the Turkish seventh grade -- 4.4.1 The first term -- 4.4.1.1 A typical Turkish lesson in the first term -- 4.4.1.2 Extending literacy -- 4.4.1.3 A writing assignment in December -- 4.4.1.4 LAS tests in the first term -- 4.4.1.4.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.1.4.2 Orthography analysis. -- 4.4.2 The second term -- 4.4.2.1 A lesson in the second term -- 4.4.2.2 LAS tests in the second term -- 4.4.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.4.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.4.2.2.2.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.2.2 Orthography analysis. -- 4.4.2.2.3 Two narrative Kurmanjî texts. -- 4.4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.4.3 Summary -- Chapter 5. Comparative findings and conclusions.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">5.1 Pupils' adaptation to the pupil's role -- 5.2 Literacy acquisition and linguistic development of the case pupils -- 5.3 Conclusions -- References -- School books, teaching material -- Publications of the LAS-Project -- Index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language acquisition</subfield><subfield code="x">Ability testing</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literacy programs</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language awareness in children</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and culture</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Education, Bilingual</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langage</subfield><subfield code="x">Acquisition</subfield><subfield code="x">Tests d'aptitude</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Multilinguisme</subfield><subfield code="x">Aspect social</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Conscience linguistique chez l'enfant</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langage et culture</subfield><subfield code="x">Aspect social</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Sociolinguistique</subfield><subfield code="z">Europe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POLITICAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Public Policy</subfield><subfield code="x">Cultural Policy.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Anthropology</subfield><subfield code="x">Cultural.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE</subfield><subfield code="x">Popular Culture.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Education, Bilingual</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language awareness in children</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literacy programs</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europe</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic book.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Simsek, Yazgül,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schroeder, Christoph,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Boness, Anja,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFxPTWVRmrMfjGyCCRqb3P</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Sürig, Inken.</subfield><subfield code="t">Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016]</subfield><subfield code="z">9789027214188</subfield><subfield code="w">(DLC) 2016005637</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hamburg studies on linguistic diversity ;</subfield><subfield code="v">Volume 5.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2013095156</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1282210</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH30463267</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL4591456</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">1282210</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">cis33803618</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">13070041</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Electronic book. |
genre_facet | Electronic book. |
geographic | Europe fast |
geographic_facet | Europe |
id | ZDB-4-EBA-ocn945767594 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:27:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027267030 9027267030 |
issn | 2211-3703 ; |
language | English |
lccn | 2016015305 |
oclc_num | 945767594 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | John Benjamins Publishing Company, |
record_format | marc |
series | Hamburg studies on linguistic diversity ; |
series2 | Hamburg Studies on Linguistic Diversity, |
spelling | Sürig, Inken, author. Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Hamburg Studies on Linguistic Diversity, 2211-3703 ; Volume 5 Includes bibliographical references and index. Print version record and CIP data provided by publisher. Intro -- Literacy Acquisition in School in the Context of Migration and Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Acknowledgments -- Glossary -- Abbreviations used in the text -- Abbreviations used in lesson and text transcripts -- Abbreviations used in the morphological glosses -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Investigating literacy acquisition at school -- 2.1 Basic conditions of classroom interaction -- 2.2 Research approach and its implications -- 2.3 Consequences for the participants of classroom interaction -- 2.4 Enabling and limiting potentials of literacy acquisition in the classroom -- 2.5 Criteria of linguistic analysis -- 2.6 The case pupils -- 2.6.1 Selection of case pupils -- 2.6.2 The case pupils in focus -- Fehime -- Osman -- Annika -- Rafael -- Damla -- Poyraz -- Mine -- Olcay -- Hilal -- Ahmed -- Isabell -- Thorsten -- Aysel -- Ala -- Necdet -- Derviş -- Chapter 3. Challenges of literacy acquisition at school in Turkey and Germany -- 3.1 Attitudes towards the schools' educational mandate -- 3.2 Attitudes towards nationalism, multilingualism and multiculturalism -- 3.3 Attitudes towards literacy -- Chapter 4. Four case studies from Germany and Turkey -- 4.1 Case pupils in the German first grade -- 4.1.1 The first term -- 4.1.1.1 A typical German lesson in the first term -- 4.1.1.2 Accessing literacy -- 4.1.1.3 A reading exercise in October -- 4.1.1.4 LAS tests in the first term -- 4.1.2 The second term -- 4.1.2.1 Accessing orthography and advanced reading skills -- 4.1.2.2 A written assignment in June -- 4.1.2.3 LAS tests in the second term -- 4.1.2.3.1 Analysis of orate and literate structures. -- 4.1.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.1.3 Summary -- 4.2 Case pupils in the Turkish first grade -- 4.2.1 The first term -- 4.2.1.1 A typical Turkish lesson in the first term. 4.2.1.2 Accessing literacy -- 4.2.1.3 A writing assignment in November -- 4.2.1.4 LAS-tests in the first term -- 4.2.2 The second term -- 4.2.2.1 Accessing orthography and advanced writing skills -- 4.2.2.2 A written assignment in June -- 4.2.2.3 LAS-tests in the second term -- 4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.2.3.2.1 Results of the pseudo-word test. -- 4.2.2.3.2.2 Orthography analysis in written narrations. -- 4.2.2.3.3 Analysis of the tests in Kurmanjî. -- 4.2.2.3.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.3 Summary -- 4.3 Case pupils in the German seventh grade -- 4.3.1 The first term -- 4.3.1.1 A typical lesson in the first term -- 4.3.1.2 Accessing literacy -- 4.3.1.3 A written assignment in January -- 4.3.1.4 LAS tests in November -- 4.3.1.4.1 German test. -- 4.3.1.4.2 Turkish test. -- 4.3.2 The second term -- 4.3.2.1 A written assignment in May -- 4.3.2.2 LAS tests in the second term -- 4.3.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.3.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.3.3 Summary -- 4.4 Case pupils in the Turkish seventh grade -- 4.4.1 The first term -- 4.4.1.1 A typical Turkish lesson in the first term -- 4.4.1.2 Extending literacy -- 4.4.1.3 A writing assignment in December -- 4.4.1.4 LAS tests in the first term -- 4.4.1.4.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.1.4.2 Orthography analysis. -- 4.4.2 The second term -- 4.4.2.1 A lesson in the second term -- 4.4.2.2 LAS tests in the second term -- 4.4.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.4.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.4.2.2.2.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.2.2 Orthography analysis. -- 4.4.2.2.3 Two narrative Kurmanjî texts. -- 4.4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.4.3 Summary -- Chapter 5. Comparative findings and conclusions. 5.1 Pupils' adaptation to the pupil's role -- 5.2 Literacy acquisition and linguistic development of the case pupils -- 5.3 Conclusions -- References -- School books, teaching material -- Publications of the LAS-Project -- Index. Language acquisition Ability testing Europe. Multilingualism Social aspects Europe. Literacy programs Europe. Language awareness in children Europe. Language and culture Social aspects Europe. Education, Bilingual Europe. Sociolinguistics Europe. Langage Acquisition Tests d'aptitude Europe. Multilinguisme Aspect social Europe. Conscience linguistique chez l'enfant Europe. Langage et culture Aspect social Europe. Sociolinguistique Europe. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Education, Bilingual fast Language awareness in children fast Literacy programs fast Multilingualism Social aspects fast Sociolinguistics fast Europe fast Electronic book. Simsek, Yazgül, author. Schroeder, Christoph, author. Boness, Anja, author. has work: Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFxPTWVRmrMfjGyCCRqb3P https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Sürig, Inken. Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2016] 9789027214188 (DLC) 2016005637 Hamburg studies on linguistic diversity ; Volume 5. http://id.loc.gov/authorities/names/no2013095156 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1282210 Volltext |
spellingShingle | Sürig, Inken Simsek, Yazgül Schroeder, Christoph Boness, Anja Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / Hamburg studies on linguistic diversity ; Intro -- Literacy Acquisition in School in the Context of Migration and Multilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Acknowledgments -- Glossary -- Abbreviations used in the text -- Abbreviations used in lesson and text transcripts -- Abbreviations used in the morphological glosses -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Investigating literacy acquisition at school -- 2.1 Basic conditions of classroom interaction -- 2.2 Research approach and its implications -- 2.3 Consequences for the participants of classroom interaction -- 2.4 Enabling and limiting potentials of literacy acquisition in the classroom -- 2.5 Criteria of linguistic analysis -- 2.6 The case pupils -- 2.6.1 Selection of case pupils -- 2.6.2 The case pupils in focus -- Fehime -- Osman -- Annika -- Rafael -- Damla -- Poyraz -- Mine -- Olcay -- Hilal -- Ahmed -- Isabell -- Thorsten -- Aysel -- Ala -- Necdet -- Derviş -- Chapter 3. Challenges of literacy acquisition at school in Turkey and Germany -- 3.1 Attitudes towards the schools' educational mandate -- 3.2 Attitudes towards nationalism, multilingualism and multiculturalism -- 3.3 Attitudes towards literacy -- Chapter 4. Four case studies from Germany and Turkey -- 4.1 Case pupils in the German first grade -- 4.1.1 The first term -- 4.1.1.1 A typical German lesson in the first term -- 4.1.1.2 Accessing literacy -- 4.1.1.3 A reading exercise in October -- 4.1.1.4 LAS tests in the first term -- 4.1.2 The second term -- 4.1.2.1 Accessing orthography and advanced reading skills -- 4.1.2.2 A written assignment in June -- 4.1.2.3 LAS tests in the second term -- 4.1.2.3.1 Analysis of orate and literate structures. -- 4.1.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.1.3 Summary -- 4.2 Case pupils in the Turkish first grade -- 4.2.1 The first term -- 4.2.1.1 A typical Turkish lesson in the first term. 4.2.1.2 Accessing literacy -- 4.2.1.3 A writing assignment in November -- 4.2.1.4 LAS-tests in the first term -- 4.2.2 The second term -- 4.2.2.1 Accessing orthography and advanced writing skills -- 4.2.2.2 A written assignment in June -- 4.2.2.3 LAS-tests in the second term -- 4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.2.3.2.1 Results of the pseudo-word test. -- 4.2.2.3.2.2 Orthography analysis in written narrations. -- 4.2.2.3.3 Analysis of the tests in Kurmanjî. -- 4.2.2.3.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.2.2.3.3.2 Orthography analysis. -- 4.2.3 Summary -- 4.3 Case pupils in the German seventh grade -- 4.3.1 The first term -- 4.3.1.1 A typical lesson in the first term -- 4.3.1.2 Accessing literacy -- 4.3.1.3 A written assignment in January -- 4.3.1.4 LAS tests in November -- 4.3.1.4.1 German test. -- 4.3.1.4.2 Turkish test. -- 4.3.2 The second term -- 4.3.2.1 A written assignment in May -- 4.3.2.2 LAS tests in the second term -- 4.3.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.3.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.3.3 Summary -- 4.4 Case pupils in the Turkish seventh grade -- 4.4.1 The first term -- 4.4.1.1 A typical Turkish lesson in the first term -- 4.4.1.2 Extending literacy -- 4.4.1.3 A writing assignment in December -- 4.4.1.4 LAS tests in the first term -- 4.4.1.4.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.1.4.2 Orthography analysis. -- 4.4.2 The second term -- 4.4.2.1 A lesson in the second term -- 4.4.2.2 LAS tests in the second term -- 4.4.2.2.1 A text edition in the second term. -- 4.4.2.2.2 An instructive text in the second term. -- 4.4.2.2.2.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.2.2 Orthography analysis. -- 4.4.2.2.3 Two narrative Kurmanjî texts. -- 4.4.2.2.3.1 Orate-literate analysis. -- 4.4.2.2.3.2 Orthography analysis. -- 4.4.3 Summary -- Chapter 5. Comparative findings and conclusions. 5.1 Pupils' adaptation to the pupil's role -- 5.2 Literacy acquisition and linguistic development of the case pupils -- 5.3 Conclusions -- References -- School books, teaching material -- Publications of the LAS-Project -- Index. Language acquisition Ability testing Europe. Multilingualism Social aspects Europe. Literacy programs Europe. Language awareness in children Europe. Language and culture Social aspects Europe. Education, Bilingual Europe. Sociolinguistics Europe. Langage Acquisition Tests d'aptitude Europe. Multilinguisme Aspect social Europe. Conscience linguistique chez l'enfant Europe. Langage et culture Aspect social Europe. Sociolinguistique Europe. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Education, Bilingual fast Language awareness in children fast Literacy programs fast Multilingualism Social aspects fast Sociolinguistics fast |
title | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / |
title_auth | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / |
title_exact_search | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / |
title_full | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel. |
title_fullStr | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel. |
title_full_unstemmed | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : a binational survey / Inken Sürig, University of Osnabrück ; Yazgül Simsek, University of Münster ; Christoph Schroeder, University of Potsdam ; Anja Boness, University of Kiel. |
title_short | Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism : |
title_sort | literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism a binational survey |
title_sub | a binational survey / |
topic | Language acquisition Ability testing Europe. Multilingualism Social aspects Europe. Literacy programs Europe. Language awareness in children Europe. Language and culture Social aspects Europe. Education, Bilingual Europe. Sociolinguistics Europe. Langage Acquisition Tests d'aptitude Europe. Multilinguisme Aspect social Europe. Conscience linguistique chez l'enfant Europe. Langage et culture Aspect social Europe. Sociolinguistique Europe. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. bisacsh SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. bisacsh SOCIAL SCIENCE Popular Culture. bisacsh Education, Bilingual fast Language awareness in children fast Literacy programs fast Multilingualism Social aspects fast Sociolinguistics fast |
topic_facet | Language acquisition Ability testing Europe. Multilingualism Social aspects Europe. Literacy programs Europe. Language awareness in children Europe. Language and culture Social aspects Europe. Education, Bilingual Europe. Sociolinguistics Europe. Langage Acquisition Tests d'aptitude Europe. Multilinguisme Aspect social Europe. Conscience linguistique chez l'enfant Europe. Langage et culture Aspect social Europe. Sociolinguistique Europe. POLITICAL SCIENCE Public Policy Cultural Policy. SOCIAL SCIENCE Anthropology Cultural. SOCIAL SCIENCE Popular Culture. Education, Bilingual Language awareness in children Literacy programs Multilingualism Social aspects Sociolinguistics Europe Electronic book. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1282210 |
work_keys_str_mv | AT suriginken literacyacquisitioninschoolinthecontextofmigrationandmultilingualismabinationalsurvey AT simsekyazgul literacyacquisitioninschoolinthecontextofmigrationandmultilingualismabinationalsurvey AT schroederchristoph literacyacquisitioninschoolinthecontextofmigrationandmultilingualismabinationalsurvey AT bonessanja literacyacquisitioninschoolinthecontextofmigrationandmultilingualismabinationalsurvey |