Information status and noncanonical word order in English /:
This work provides a comprehensive discourse-functional account of three classes of noncanonical constituent placement in English - preposing, postposing, and argument reversal - and shows how their interaction is accounted for in a principled and predictive way. In doing so, it details the variety...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia, Pa. :
J. Benjamins Pub. Co.,
1998.
|
Schriftenreihe: | Studies in language companion series ;
v. 40. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | This work provides a comprehensive discourse-functional account of three classes of noncanonical constituent placement in English - preposing, postposing, and argument reversal - and shows how their interaction is accounted for in a principled and predictive way. In doing so, it details the variety of ways in which information can be 'given' or 'new' and shows how an understanding of this variety allows us to account for the distribution of these constructions in discourse. Moreover, the authors show that there exist broad and empirically verifiable functional correspondences within classes of. |
Beschreibung: | 1 online resource (xii, 314 pages) |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 289-306) and index. |
ISBN: | 9789027281906 9027281904 |
ISSN: | 0165-7763 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn750183082 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20240705115654.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 110907s1998 ne ob 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCE |d OCLCQ |d E7B |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCQ |d NLGGC |d OCLCQ |d AZK |d COCUF |d MOR |d OCLCO |d PIFAG |d OCLCQ |d OCLCA |d U3W |d STF |d WRM |d VTS |d AGLDB |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d WYU |d OCLCQ |d CEF |d OCLCQ |d AJS |d OCLCQ |d OCLCO |d INARC |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 297228444 |a 644100662 |a 961585583 |a 962696407 |a 974092315 |a 974437159 |a 974572403 |a 988414949 |a 992021636 |a 1018023409 |a 1037754795 |a 1038697215 |a 1042125435 |a 1042541263 |a 1047680544 |a 1055387599 |a 1066687853 |a 1081234060 |a 1091477202 |a 1100898674 |a 1119017642 |a 1119046851 |a 1137123578 |a 1178540374 |a 1228567073 |a 1247719182 | ||
020 | |a 9789027281906 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027281904 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 1556199260 | ||
020 | |z 9781556199264 | ||
020 | |z 9027230439 | ||
020 | |z 9789027230430 | ||
035 | |a (OCoLC)750183082 |z (OCoLC)297228444 |z (OCoLC)644100662 |z (OCoLC)961585583 |z (OCoLC)962696407 |z (OCoLC)974092315 |z (OCoLC)974437159 |z (OCoLC)974572403 |z (OCoLC)988414949 |z (OCoLC)992021636 |z (OCoLC)1018023409 |z (OCoLC)1037754795 |z (OCoLC)1038697215 |z (OCoLC)1042125435 |z (OCoLC)1042541263 |z (OCoLC)1047680544 |z (OCoLC)1055387599 |z (OCoLC)1066687853 |z (OCoLC)1081234060 |z (OCoLC)1091477202 |z (OCoLC)1100898674 |z (OCoLC)1119017642 |z (OCoLC)1119046851 |z (OCoLC)1137123578 |z (OCoLC)1178540374 |z (OCoLC)1228567073 |z (OCoLC)1247719182 | ||
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a PE1390 |b .B575 1998eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 021000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a REF |x 025000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a PE |2 lcco | |
082 | 7 | |a 401/.41 |2 22 | |
084 | |a 18.04 |2 bcl | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Birner, Betty J. | |
245 | 1 | 0 | |a Information status and noncanonical word order in English / |c Betty J. Birner, Gregory Ward. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia, Pa. : |b J. Benjamins Pub. Co., |c 1998. | ||
300 | |a 1 online resource (xii, 314 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file | ||
490 | 1 | |a Studies in language companion series, |x 0165-7763 ; |v v. 40 | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 289-306) and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
505 | 0 | |a INFORMATION STATUS AND NONCANONICAL WORD ORDER IN ENGLISH -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- List of Tables -- Acknowledgments -- Chapter 1. Introduction -- Preposing and Postposing Constructions -- Preposing -- Postposing -- Argument reversal -- Theoretical Framework -- Focus/presupposition -- 'New to the discourse' vs. 'new to the hearer' -- Linking relations -- Posets -- Links -- Weight -- Data -- Notational Conventions -- Chapter 2. Preposing -- Topicalization -- General constraints -- Proposition assessment -- Proposition affirmation. | |
505 | 8 | |a Proposition suspension -- Topicalization and definiteness -- Focus Preposing -- General constraints -- Echoing -- Yiddish-movement -- Left-Dislocation -- Summary -- Chapter 3. Postposing -- General Constraints -- Existential 'there' -- Presentational 'there' -- A comparison of existential and presentational 'there' -- Definites in 'There'-Sentences -- The so-called 'definiteness effect' -- Definitesin existential 'there'-sentences -- Hearer-old entities treated as hearer-new -- Hearer-new tokens of hearer-old types -- Hearer-old entities newly instantiating a variable -- False definites. | |
505 | 8 | |a Definites in presentational 'there'-sentences -- Right-Dislocation -- General constraints -- A comparison of right-dislocation and postposing -- Summary -- Chapter 4. Argument Reversal -- Inversion -- General constraints -- Linking relations -- Inversion and definiteness -- 'Locative inversion' and verb choice -- Passivization -- General constraints -- Linking relations -- A comparison of passivization and inversion -- PP Preposing with 'There'-Insertion -- Summary -- Chapter 5. Noncanonical Word Order and Discourse Structure -- Commonalities and Differences Across Constructions. | |
505 | 8 | |a Linking Relations and Noncanonical Word Order -- Preposing -- Argument reversal -- The anchoring poset -- Open Propositions and Locative Constituents -- Presuppositional preposing -- Locative preposing constructions -- Intonation -- Inversion -- Preposing -- Toward a Unified Theory of Noncanonical Word Order -- Chapter 6. Extensions and Implications -- Crosslinguistic Extensions -- Farsi inversion -- Italian presentational 'ci'-sentences -- Italian subject postposing -- Italian inversion -- Yiddish 'es'-sentences -- Summary of Constraints on Noncanonical Word Order -- Theoretical Implications. | |
505 | 8 | |a Appendix -- References -- Index. | |
520 | |a This work provides a comprehensive discourse-functional account of three classes of noncanonical constituent placement in English - preposing, postposing, and argument reversal - and shows how their interaction is accounted for in a principled and predictive way. In doing so, it details the variety of ways in which information can be 'given' or 'new' and shows how an understanding of this variety allows us to account for the distribution of these constructions in discourse. Moreover, the authors show that there exist broad and empirically verifiable functional correspondences within classes of. | ||
650 | 0 | |a English language |x Word order. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769 | |
650 | 0 | |a English language |x Discourse analysis. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521 | |
650 | 6 | |a Anglais (Langue) |x Ordre des mots. | |
650 | 6 | |a Anglais (Langue) |x Analyse du discours. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Vocabulary. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a REFERENCE |x Word Lists. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a English language |x Discourse analysis |2 fast | |
650 | 7 | |a English language |x Word order |2 fast | |
650 | 7 | |a Wortstellung |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4135250-6 | |
650 | 7 | |a Topikalisierung |2 gnd | |
650 | 1 | 7 | |a Engels. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Syntaxis. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Pragmatiek. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Woordvolgorde. |2 gtt |
650 | 7 | |a Anglais (langue) |x Ordre des mots. |2 ram | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) |x Analyse du discours. |2 ram | |
651 | 7 | |a Englisch. |2 swd | |
700 | 1 | |a Ward, Gregory L. | |
758 | |i has work: |a Information status and noncanonical word order in English (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMqFRxGMChQwmHF3j4MdP |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Birner, Betty J. |t Information status and noncanonical word order in English. |d Amsterdam ; Philadelphia, Pa. : J. Benjamins Pub. Co., 1998 |z 1556199260 |w (DLC) 98006210 |w (OCoLC)38542593 |
830 | 0 | |a Studies in language companion series ; |v v. 40. |x 0165-7763 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n42023920 | |
856 | 1 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755 |3 Volltext | |
856 | 1 | |l CBO01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755 |3 Volltext | |
938 | |a Internet Archive |b INAR |n informationstatu0000birn | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10495916 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 384755 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn750183082 |
---|---|
_version_ | 1813903411323600896 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Birner, Betty J. |
author2 | Ward, Gregory L. |
author2_role | |
author2_variant | g l w gl glw |
author_facet | Birner, Betty J. Ward, Gregory L. |
author_role | |
author_sort | Birner, Betty J. |
author_variant | b j b bj bjb |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1390 |
callnumber-raw | PE1390 .B575 1998eb |
callnumber-search | PE1390 .B575 1998eb |
callnumber-sort | PE 41390 B575 41998EB |
callnumber-subject | PE - English Languages |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | INFORMATION STATUS AND NONCANONICAL WORD ORDER IN ENGLISH -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- List of Tables -- Acknowledgments -- Chapter 1. Introduction -- Preposing and Postposing Constructions -- Preposing -- Postposing -- Argument reversal -- Theoretical Framework -- Focus/presupposition -- 'New to the discourse' vs. 'new to the hearer' -- Linking relations -- Posets -- Links -- Weight -- Data -- Notational Conventions -- Chapter 2. Preposing -- Topicalization -- General constraints -- Proposition assessment -- Proposition affirmation. Proposition suspension -- Topicalization and definiteness -- Focus Preposing -- General constraints -- Echoing -- Yiddish-movement -- Left-Dislocation -- Summary -- Chapter 3. Postposing -- General Constraints -- Existential 'there' -- Presentational 'there' -- A comparison of existential and presentational 'there' -- Definites in 'There'-Sentences -- The so-called 'definiteness effect' -- Definitesin existential 'there'-sentences -- Hearer-old entities treated as hearer-new -- Hearer-new tokens of hearer-old types -- Hearer-old entities newly instantiating a variable -- False definites. Definites in presentational 'there'-sentences -- Right-Dislocation -- General constraints -- A comparison of right-dislocation and postposing -- Summary -- Chapter 4. Argument Reversal -- Inversion -- General constraints -- Linking relations -- Inversion and definiteness -- 'Locative inversion' and verb choice -- Passivization -- General constraints -- Linking relations -- A comparison of passivization and inversion -- PP Preposing with 'There'-Insertion -- Summary -- Chapter 5. Noncanonical Word Order and Discourse Structure -- Commonalities and Differences Across Constructions. Linking Relations and Noncanonical Word Order -- Preposing -- Argument reversal -- The anchoring poset -- Open Propositions and Locative Constituents -- Presuppositional preposing -- Locative preposing constructions -- Intonation -- Inversion -- Preposing -- Toward a Unified Theory of Noncanonical Word Order -- Chapter 6. Extensions and Implications -- Crosslinguistic Extensions -- Farsi inversion -- Italian presentational 'ci'-sentences -- Italian subject postposing -- Italian inversion -- Yiddish 'es'-sentences -- Summary of Constraints on Noncanonical Word Order -- Theoretical Implications. Appendix -- References -- Index. |
ctrlnum | (OCoLC)750183082 |
dewey-full | 401/.41 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.41 |
dewey-search | 401/.41 |
dewey-sort | 3401 241 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07737cam a2200865 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn750183082</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20240705115654.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">110907s1998 ne ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">NLGGC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">INARC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">297228444</subfield><subfield code="a">644100662</subfield><subfield code="a">961585583</subfield><subfield code="a">962696407</subfield><subfield code="a">974092315</subfield><subfield code="a">974437159</subfield><subfield code="a">974572403</subfield><subfield code="a">988414949</subfield><subfield code="a">992021636</subfield><subfield code="a">1018023409</subfield><subfield code="a">1037754795</subfield><subfield code="a">1038697215</subfield><subfield code="a">1042125435</subfield><subfield code="a">1042541263</subfield><subfield code="a">1047680544</subfield><subfield code="a">1055387599</subfield><subfield code="a">1066687853</subfield><subfield code="a">1081234060</subfield><subfield code="a">1091477202</subfield><subfield code="a">1100898674</subfield><subfield code="a">1119017642</subfield><subfield code="a">1119046851</subfield><subfield code="a">1137123578</subfield><subfield code="a">1178540374</subfield><subfield code="a">1228567073</subfield><subfield code="a">1247719182</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027281906</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027281904</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1556199260</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781556199264</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027230439</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027230430</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)750183082</subfield><subfield code="z">(OCoLC)297228444</subfield><subfield code="z">(OCoLC)644100662</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961585583</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962696407</subfield><subfield code="z">(OCoLC)974092315</subfield><subfield code="z">(OCoLC)974437159</subfield><subfield code="z">(OCoLC)974572403</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988414949</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992021636</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1018023409</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037754795</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038697215</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042125435</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042541263</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1047680544</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055387599</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1066687853</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081234060</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1091477202</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1100898674</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1119017642</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1119046851</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137123578</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1178540374</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228567073</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1247719182</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PE1390</subfield><subfield code="b">.B575 1998eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">021000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REF</subfield><subfield code="x">025000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PE</subfield><subfield code="2">lcco</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">401/.41</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.04</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Birner, Betty J.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Information status and noncanonical word order in English /</subfield><subfield code="c">Betty J. Birner, Gregory Ward.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia, Pa. :</subfield><subfield code="b">J. Benjamins Pub. Co.,</subfield><subfield code="c">1998.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xii, 314 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in language companion series,</subfield><subfield code="x">0165-7763 ;</subfield><subfield code="v">v. 40</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 289-306) and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">INFORMATION STATUS AND NONCANONICAL WORD ORDER IN ENGLISH -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- List of Tables -- Acknowledgments -- Chapter 1. Introduction -- Preposing and Postposing Constructions -- Preposing -- Postposing -- Argument reversal -- Theoretical Framework -- Focus/presupposition -- 'New to the discourse' vs. 'new to the hearer' -- Linking relations -- Posets -- Links -- Weight -- Data -- Notational Conventions -- Chapter 2. Preposing -- Topicalization -- General constraints -- Proposition assessment -- Proposition affirmation.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Proposition suspension -- Topicalization and definiteness -- Focus Preposing -- General constraints -- Echoing -- Yiddish-movement -- Left-Dislocation -- Summary -- Chapter 3. Postposing -- General Constraints -- Existential 'there' -- Presentational 'there' -- A comparison of existential and presentational 'there' -- Definites in 'There'-Sentences -- The so-called 'definiteness effect' -- Definitesin existential 'there'-sentences -- Hearer-old entities treated as hearer-new -- Hearer-new tokens of hearer-old types -- Hearer-old entities newly instantiating a variable -- False definites.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Definites in presentational 'there'-sentences -- Right-Dislocation -- General constraints -- A comparison of right-dislocation and postposing -- Summary -- Chapter 4. Argument Reversal -- Inversion -- General constraints -- Linking relations -- Inversion and definiteness -- 'Locative inversion' and verb choice -- Passivization -- General constraints -- Linking relations -- A comparison of passivization and inversion -- PP Preposing with 'There'-Insertion -- Summary -- Chapter 5. Noncanonical Word Order and Discourse Structure -- Commonalities and Differences Across Constructions.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Linking Relations and Noncanonical Word Order -- Preposing -- Argument reversal -- The anchoring poset -- Open Propositions and Locative Constituents -- Presuppositional preposing -- Locative preposing constructions -- Intonation -- Inversion -- Preposing -- Toward a Unified Theory of Noncanonical Word Order -- Chapter 6. Extensions and Implications -- Crosslinguistic Extensions -- Farsi inversion -- Italian presentational 'ci'-sentences -- Italian subject postposing -- Italian inversion -- Yiddish 'es'-sentences -- Summary of Constraints on Noncanonical Word Order -- Theoretical Implications.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Appendix -- References -- Index.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This work provides a comprehensive discourse-functional account of three classes of noncanonical constituent placement in English - preposing, postposing, and argument reversal - and shows how their interaction is accounted for in a principled and predictive way. In doing so, it details the variety of ways in which information can be 'given' or 'new' and shows how an understanding of this variety allows us to account for the distribution of these constructions in discourse. Moreover, the authors show that there exist broad and empirically verifiable functional correspondences within classes of.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Word order.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Anglais (Langue)</subfield><subfield code="x">Ordre des mots.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Anglais (Langue)</subfield><subfield code="x">Analyse du discours.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Vocabulary.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REFERENCE</subfield><subfield code="x">Word Lists.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4135250-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Topikalisierung</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Engels.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatiek.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Woordvolgorde.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue)</subfield><subfield code="x">Ordre des mots.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue)</subfield><subfield code="x">Analyse du discours.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Englisch.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ward, Gregory L.</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Information status and noncanonical word order in English (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMqFRxGMChQwmHF3j4MdP</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Birner, Betty J.</subfield><subfield code="t">Information status and noncanonical word order in English.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia, Pa. : J. Benjamins Pub. Co., 1998</subfield><subfield code="z">1556199260</subfield><subfield code="w">(DLC) 98006210</subfield><subfield code="w">(OCoLC)38542593</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in language companion series ;</subfield><subfield code="v">v. 40.</subfield><subfield code="x">0165-7763</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n42023920</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="1" ind2=" "><subfield code="l">CBO01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Internet Archive</subfield><subfield code="b">INAR</subfield><subfield code="n">informationstatu0000birn</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10495916</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">384755</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Englisch. swd |
geographic_facet | Englisch. |
id | ZDB-4-EBA-ocn750183082 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-10-25T16:18:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027281906 9027281904 |
issn | 0165-7763 ; |
language | English |
oclc_num | 750183082 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN |
owner_facet | MAIN |
physical | 1 online resource (xii, 314 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | J. Benjamins Pub. Co., |
record_format | marc |
series | Studies in language companion series ; |
series2 | Studies in language companion series, |
spelling | Birner, Betty J. Information status and noncanonical word order in English / Betty J. Birner, Gregory Ward. Amsterdam ; Philadelphia, Pa. : J. Benjamins Pub. Co., 1998. 1 online resource (xii, 314 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file Studies in language companion series, 0165-7763 ; v. 40 Includes bibliographical references (pages 289-306) and index. Print version record. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL INFORMATION STATUS AND NONCANONICAL WORD ORDER IN ENGLISH -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- List of Tables -- Acknowledgments -- Chapter 1. Introduction -- Preposing and Postposing Constructions -- Preposing -- Postposing -- Argument reversal -- Theoretical Framework -- Focus/presupposition -- 'New to the discourse' vs. 'new to the hearer' -- Linking relations -- Posets -- Links -- Weight -- Data -- Notational Conventions -- Chapter 2. Preposing -- Topicalization -- General constraints -- Proposition assessment -- Proposition affirmation. Proposition suspension -- Topicalization and definiteness -- Focus Preposing -- General constraints -- Echoing -- Yiddish-movement -- Left-Dislocation -- Summary -- Chapter 3. Postposing -- General Constraints -- Existential 'there' -- Presentational 'there' -- A comparison of existential and presentational 'there' -- Definites in 'There'-Sentences -- The so-called 'definiteness effect' -- Definitesin existential 'there'-sentences -- Hearer-old entities treated as hearer-new -- Hearer-new tokens of hearer-old types -- Hearer-old entities newly instantiating a variable -- False definites. Definites in presentational 'there'-sentences -- Right-Dislocation -- General constraints -- A comparison of right-dislocation and postposing -- Summary -- Chapter 4. Argument Reversal -- Inversion -- General constraints -- Linking relations -- Inversion and definiteness -- 'Locative inversion' and verb choice -- Passivization -- General constraints -- Linking relations -- A comparison of passivization and inversion -- PP Preposing with 'There'-Insertion -- Summary -- Chapter 5. Noncanonical Word Order and Discourse Structure -- Commonalities and Differences Across Constructions. Linking Relations and Noncanonical Word Order -- Preposing -- Argument reversal -- The anchoring poset -- Open Propositions and Locative Constituents -- Presuppositional preposing -- Locative preposing constructions -- Intonation -- Inversion -- Preposing -- Toward a Unified Theory of Noncanonical Word Order -- Chapter 6. Extensions and Implications -- Crosslinguistic Extensions -- Farsi inversion -- Italian presentational 'ci'-sentences -- Italian subject postposing -- Italian inversion -- Yiddish 'es'-sentences -- Summary of Constraints on Noncanonical Word Order -- Theoretical Implications. Appendix -- References -- Index. This work provides a comprehensive discourse-functional account of three classes of noncanonical constituent placement in English - preposing, postposing, and argument reversal - and shows how their interaction is accounted for in a principled and predictive way. In doing so, it details the variety of ways in which information can be 'given' or 'new' and shows how an understanding of this variety allows us to account for the distribution of these constructions in discourse. Moreover, the authors show that there exist broad and empirically verifiable functional correspondences within classes of. English language Word order. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769 English language Discourse analysis. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521 Anglais (Langue) Ordre des mots. Anglais (Langue) Analyse du discours. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh REFERENCE Word Lists. bisacsh English language Discourse analysis fast English language Word order fast Wortstellung gnd http://d-nb.info/gnd/4135250-6 Topikalisierung gnd Engels. gtt Syntaxis. gtt Pragmatiek. gtt Woordvolgorde. gtt Anglais (langue) Ordre des mots. ram Anglais (langue) Analyse du discours. ram Englisch. swd Ward, Gregory L. has work: Information status and noncanonical word order in English (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFMqFRxGMChQwmHF3j4MdP https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Birner, Betty J. Information status and noncanonical word order in English. Amsterdam ; Philadelphia, Pa. : J. Benjamins Pub. Co., 1998 1556199260 (DLC) 98006210 (OCoLC)38542593 Studies in language companion series ; v. 40. 0165-7763 http://id.loc.gov/authorities/names/n42023920 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755 Volltext CBO01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755 Volltext |
spellingShingle | Birner, Betty J. Information status and noncanonical word order in English / Studies in language companion series ; INFORMATION STATUS AND NONCANONICAL WORD ORDER IN ENGLISH -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- List of Tables -- Acknowledgments -- Chapter 1. Introduction -- Preposing and Postposing Constructions -- Preposing -- Postposing -- Argument reversal -- Theoretical Framework -- Focus/presupposition -- 'New to the discourse' vs. 'new to the hearer' -- Linking relations -- Posets -- Links -- Weight -- Data -- Notational Conventions -- Chapter 2. Preposing -- Topicalization -- General constraints -- Proposition assessment -- Proposition affirmation. Proposition suspension -- Topicalization and definiteness -- Focus Preposing -- General constraints -- Echoing -- Yiddish-movement -- Left-Dislocation -- Summary -- Chapter 3. Postposing -- General Constraints -- Existential 'there' -- Presentational 'there' -- A comparison of existential and presentational 'there' -- Definites in 'There'-Sentences -- The so-called 'definiteness effect' -- Definitesin existential 'there'-sentences -- Hearer-old entities treated as hearer-new -- Hearer-new tokens of hearer-old types -- Hearer-old entities newly instantiating a variable -- False definites. Definites in presentational 'there'-sentences -- Right-Dislocation -- General constraints -- A comparison of right-dislocation and postposing -- Summary -- Chapter 4. Argument Reversal -- Inversion -- General constraints -- Linking relations -- Inversion and definiteness -- 'Locative inversion' and verb choice -- Passivization -- General constraints -- Linking relations -- A comparison of passivization and inversion -- PP Preposing with 'There'-Insertion -- Summary -- Chapter 5. Noncanonical Word Order and Discourse Structure -- Commonalities and Differences Across Constructions. Linking Relations and Noncanonical Word Order -- Preposing -- Argument reversal -- The anchoring poset -- Open Propositions and Locative Constituents -- Presuppositional preposing -- Locative preposing constructions -- Intonation -- Inversion -- Preposing -- Toward a Unified Theory of Noncanonical Word Order -- Chapter 6. Extensions and Implications -- Crosslinguistic Extensions -- Farsi inversion -- Italian presentational 'ci'-sentences -- Italian subject postposing -- Italian inversion -- Yiddish 'es'-sentences -- Summary of Constraints on Noncanonical Word Order -- Theoretical Implications. Appendix -- References -- Index. English language Word order. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769 English language Discourse analysis. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521 Anglais (Langue) Ordre des mots. Anglais (Langue) Analyse du discours. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh REFERENCE Word Lists. bisacsh English language Discourse analysis fast English language Word order fast Wortstellung gnd http://d-nb.info/gnd/4135250-6 Topikalisierung gnd Engels. gtt Syntaxis. gtt Pragmatiek. gtt Woordvolgorde. gtt Anglais (langue) Ordre des mots. ram Anglais (langue) Analyse du discours. ram |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521 http://d-nb.info/gnd/4135250-6 |
title | Information status and noncanonical word order in English / |
title_auth | Information status and noncanonical word order in English / |
title_exact_search | Information status and noncanonical word order in English / |
title_full | Information status and noncanonical word order in English / Betty J. Birner, Gregory Ward. |
title_fullStr | Information status and noncanonical word order in English / Betty J. Birner, Gregory Ward. |
title_full_unstemmed | Information status and noncanonical word order in English / Betty J. Birner, Gregory Ward. |
title_short | Information status and noncanonical word order in English / |
title_sort | information status and noncanonical word order in english |
topic | English language Word order. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043769 English language Discourse analysis. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85043521 Anglais (Langue) Ordre des mots. Anglais (Langue) Analyse du discours. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. bisacsh REFERENCE Word Lists. bisacsh English language Discourse analysis fast English language Word order fast Wortstellung gnd http://d-nb.info/gnd/4135250-6 Topikalisierung gnd Engels. gtt Syntaxis. gtt Pragmatiek. gtt Woordvolgorde. gtt Anglais (langue) Ordre des mots. ram Anglais (langue) Analyse du discours. ram |
topic_facet | English language Word order. English language Discourse analysis. Anglais (Langue) Ordre des mots. Anglais (Langue) Analyse du discours. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Vocabulary. REFERENCE Word Lists. English language Discourse analysis English language Word order Wortstellung Topikalisierung Engels. Syntaxis. Pragmatiek. Woordvolgorde. Anglais (langue) Ordre des mots. Anglais (langue) Analyse du discours. Englisch. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=384755 |
work_keys_str_mv | AT birnerbettyj informationstatusandnoncanonicalwordorderinenglish AT wardgregoryl informationstatusandnoncanonicalwordorderinenglish |