Medical synonym lists from medieval Provence :: Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29.
This critical edition and lexicological analysis of the first of the two glossaries of Book 29 of Shem Tov ben Isaac's "Sefer ha-Shimmush" contains more than 700 entries and offers an extensive overview of the formation of medieval medical terminology in the romance (Old Occitan and i...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English Hebrew Arabic Old Provençal Latin |
Veröffentlicht: |
Leiden ; Boston :
Brill,
2010.
|
Schriftenreihe: | Études sur le judaïsme médiéval ;
t. 37. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | This critical edition and lexicological analysis of the first of the two glossaries of Book 29 of Shem Tov ben Isaac's "Sefer ha-Shimmush" contains more than 700 entries and offers an extensive overview of the formation of medieval medical terminology in the romance (Old Occitan and in part Old Catalan) and Hebrew languages, as well as within the Arabic and Latin tradition |
Beschreibung: | 1 online resource (ix, 542 pages) : color illustrations |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789004167643 9004167641 9789004181113 9004181113 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn729758703 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 110609s2010 ne a ob 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d EBLCP |d E7B |d MHW |d UIU |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d UIU |d OCLCQ |d OCLCA |d OCLCQ |d YDXCP |d GZM |d OCLCQ |d OCLCE |d OCLCQ |d TOA |d AGLDB |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCA |d OCLCF |d JBG |d OCLCO |d VNS |d OCLCO |d VTS |d OCLCO |d OCLCA |d STF |d OCLCO |d M8D |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCA |d OCLCQ |d OCLCA |d AJS |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCL |d OCLCA |d OCLCO |d OCLCL | ||
019 | |a 945911051 | ||
020 | |a 9789004167643 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9004167641 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789004181113 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9004181113 |q (electronic bk.) | ||
035 | |a (OCoLC)729758703 |z (OCoLC)945911051 | ||
041 | 0 | |a eng |a heb |a ara |a pro |a lat | |
043 | |a e-fr--- | ||
050 | 4 | |a R128 |b .S54 2010eb | |
060 | 4 | |a WZ 80.5.A8 |b S545m 2011 | |
072 | 7 | |a MED |x 020000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a s1me |2 rero | |
082 | 7 | |a 610.1/4 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
100 | 0 | |a Shem Tov ben Isaak, |c of Tortosa, |d active 13th century. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwx3dxYWgDVV8pMhhPwC |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2009052772 | |
245 | 1 | 0 | |a Medical synonym lists from medieval Provence : |b Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
260 | |a Leiden ; |a Boston : |b Brill, |c 2010. | ||
300 | |a 1 online resource (ix, 542 pages) : |b color illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Études sur le judaïsme médiéval ; |v t. 37 | |
546 | |a Contains lists of terms in Hebrew, Aramaic and Provencal, with their equivalents in Arabic, Latin and Provencal transliterated into Hebrew; commentary in English. | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
520 | |a This critical edition and lexicological analysis of the first of the two glossaries of Book 29 of Shem Tov ben Isaac's "Sefer ha-Shimmush" contains more than 700 entries and offers an extensive overview of the formation of medieval medical terminology in the romance (Old Occitan and in part Old Catalan) and Hebrew languages, as well as within the Arabic and Latin tradition | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | |a Abbreviations; Introduction; 1. General Overview and Preliminaries; 2. Medieval Synonym Lists in Hebrew Characters; 3. Shem Tov's Synonym Lists in the Sefer ha-Shimmush; 4. How Shem Tov's Synonym Lists Were Compiled; 5. The Vernacular Element; 6. The Edition and the Commentary; Bibliography; EDITION OF SEFER HA-SHIMMUSH, BOOK 29, SYNONYM LIST 1; Plates. | |
600 | 0 | 0 | |a Shem Tov ben Isaac, |c of Tortosa. |t Sefer ha-Shimmush. |n Book 29. |
600 | 0 | 2 | |a Shem Tov ben Isaak, |c of Tortosa, |d active 13th century |t Sefer ha-Shimmush. |n Book 29 |
650 | 0 | |a Medicine, Medieval |v Terminology. | |
650 | 0 | |a Plants in the Bible |v Terminology. | |
650 | 0 | |a Plants in rabbinical literature |v Terminology. | |
650 | 0 | |a Hebrew language, Medieval |v Glossaries, vocabularies, etc. | |
650 | 0 | |a Aramaic language |v Glossaries, vocabularies, etc. | |
650 | 0 | |a Provençal language |v Glossaries, vocabularies, etc. | |
650 | 0 | |a Arabic language |v Transliteration into Hebrew. | |
650 | 0 | |a Latin language, Medieval and modern |v Transliteration into Hebrew. | |
650 | 0 | |a Provençal language |v Transliteration into Hebrew. | |
650 | 0 | |a Botany, Medical. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008 | |
650 | 0 | |a Medicinal plants. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063 | |
650 | 0 | |a Medicine |x Religious aspects. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091 | |
650 | 0 | |a Medicine, Medieval. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152 | |
650 | 1 | 2 | |a Medicine, Arabic |x history |
650 | 2 | 2 | |a Terminology as Topic |
650 | 2 | 2 | |a Plants, Medicinal |
650 | 2 | 2 | |a Religion and Medicine |
650 | 2 | 2 | |a History, Medieval |
651 | 2 | |a France | |
650 | 6 | |a Médecine médiévale |v Terminologie. | |
650 | 6 | |a Plantes dans la Bible |v Terminologie. | |
650 | 6 | |a Plantes dans la littérature rabbinique |v Terminologie. | |
650 | 6 | |a Hébreu médiéval (Langue) |v Glossaires, vocabulaires, etc. | |
650 | 6 | |a Araméen (Langue) |v Glossaires, vocabulaires, etc. | |
650 | 6 | |a Provençal (Dialecte) |v Glossaires, vocabulaires, etc. | |
650 | 6 | |a Plantes médicinales. | |
650 | 6 | |a Médecine |x Aspect religieux. | |
650 | 6 | |a Médecine médiévale. | |
650 | 7 | |a MEDICAL. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Medicine |x Religious aspects |2 fast | |
650 | 7 | |a Medicinal plants |2 fast | |
650 | 7 | |a Botany, Medical |2 fast | |
650 | 7 | |a Arabic language |2 fast | |
650 | 7 | |a Aramaic language |2 fast | |
650 | 7 | |a Hebrew language, Medieval |2 fast | |
650 | 7 | |a Latin language, Medieval and modern |2 fast | |
650 | 7 | |a Medicine, Medieval |2 fast | |
650 | 7 | |a Plants in rabbinical literature |2 fast | |
650 | 7 | |a Plants in the Bible |2 fast | |
650 | 7 | |a Provençal language |2 fast | |
650 | 7 | |a Medizin. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Begriff. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Pflanzen. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Mittelalter. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Terminologie. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Arabisch. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Aramäisch. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Hebräisch. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Okzitanisch. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Latein. |2 idszbz | |
650 | 7 | |a Transliteration. |2 idszbz | |
655 | 7 | |a Glossaries, vocabularies, etc. |2 fast | |
655 | 7 | |a Terminology |2 fast | |
700 | 1 | |a Bos, Gerrit, |d 1948- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpdPTGh7M8yMTCDHwvWDq |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n91078463 | |
700 | 0 | |a Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī, |d -1013? |t Taṣrīf li-man ʻajiza ʻan al-taʼlīf. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n80103156 | |
758 | |i has work: |a Medical synonym lists from medieval Provence (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGRBdDkJ8j3W8kWfRVVjYP |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, 13th cent. |t Medical synonym lists from medieval Provence. |d Leiden ; Boston : Brill, 2010 |z 9789004167643 |w (DLC) 2009032747 |w (OCoLC)432442257 |
830 | 0 | |a Études sur le judaïsme médiéval ; |v t. 37. | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=367990 |3 Volltext |
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL717445 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10470585 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 367990 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 6898414 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn729758703 |
---|---|
_version_ | 1816881761605386240 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century |
author2 | Bos, Gerrit, 1948- Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī, -1013? |
author2_role | |
author2_variant | g b gb a a q k i ʻ a z aaqkiʻaz |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2009052772 http://id.loc.gov/authorities/names/n91078463 http://id.loc.gov/authorities/names/n80103156 |
author_facet | Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Bos, Gerrit, 1948- Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī, -1013? |
author_role | |
author_sort | Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century |
author_variant | s t b i stbi |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | R - Medicine |
callnumber-label | R128 |
callnumber-raw | R128 .S54 2010eb |
callnumber-search | R128 .S54 2010eb |
callnumber-sort | R 3128 S54 42010EB |
callnumber-subject | R - General Medicine |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Abbreviations; Introduction; 1. General Overview and Preliminaries; 2. Medieval Synonym Lists in Hebrew Characters; 3. Shem Tov's Synonym Lists in the Sefer ha-Shimmush; 4. How Shem Tov's Synonym Lists Were Compiled; 5. The Vernacular Element; 6. The Edition and the Commentary; Bibliography; EDITION OF SEFER HA-SHIMMUSH, BOOK 29, SYNONYM LIST 1; Plates. |
ctrlnum | (OCoLC)729758703 |
dewey-full | 610.1/4 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 610 - Medicine and health |
dewey-raw | 610.1/4 |
dewey-search | 610.1/4 |
dewey-sort | 3610.1 14 |
dewey-tens | 610 - Medicine and health |
discipline | Medizin |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06656cam a2201225 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn729758703</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">110609s2010 ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">MHW</subfield><subfield code="d">UIU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UIU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">GZM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">TOA</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">JBG</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">VNS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">945911051</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004167643</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004167641</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004181113</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004181113</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)729758703</subfield><subfield code="z">(OCoLC)945911051</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">heb</subfield><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="a">pro</subfield><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-fr---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">R128</subfield><subfield code="b">.S54 2010eb</subfield></datafield><datafield tag="060" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">WZ 80.5.A8</subfield><subfield code="b">S545m 2011</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">MED</subfield><subfield code="x">020000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">s1me</subfield><subfield code="2">rero</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">610.1/4</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Shem Tov ben Isaak,</subfield><subfield code="c">of Tortosa,</subfield><subfield code="d">active 13th century.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwx3dxYWgDVV8pMhhPwC</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2009052772</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Medical synonym lists from medieval Provence :</subfield><subfield code="b">Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">2010.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (ix, 542 pages) :</subfield><subfield code="b">color illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Études sur le judaïsme médiéval ;</subfield><subfield code="v">t. 37</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contains lists of terms in Hebrew, Aramaic and Provencal, with their equivalents in Arabic, Latin and Provencal transliterated into Hebrew; commentary in English.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This critical edition and lexicological analysis of the first of the two glossaries of Book 29 of Shem Tov ben Isaac's "Sefer ha-Shimmush" contains more than 700 entries and offers an extensive overview of the formation of medieval medical terminology in the romance (Old Occitan and in part Old Catalan) and Hebrew languages, as well as within the Arabic and Latin tradition</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Abbreviations; Introduction; 1. General Overview and Preliminaries; 2. Medieval Synonym Lists in Hebrew Characters; 3. Shem Tov's Synonym Lists in the Sefer ha-Shimmush; 4. How Shem Tov's Synonym Lists Were Compiled; 5. The Vernacular Element; 6. The Edition and the Commentary; Bibliography; EDITION OF SEFER HA-SHIMMUSH, BOOK 29, SYNONYM LIST 1; Plates.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Shem Tov ben Isaac,</subfield><subfield code="c">of Tortosa.</subfield><subfield code="t">Sefer ha-Shimmush.</subfield><subfield code="n">Book 29.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Shem Tov ben Isaak,</subfield><subfield code="c">of Tortosa,</subfield><subfield code="d">active 13th century</subfield><subfield code="t">Sefer ha-Shimmush.</subfield><subfield code="n">Book 29</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicine, Medieval</subfield><subfield code="v">Terminology.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Plants in the Bible</subfield><subfield code="v">Terminology.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Plants in rabbinical literature</subfield><subfield code="v">Terminology.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hebrew language, Medieval</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Aramaic language</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Provençal language</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="v">Transliteration into Hebrew.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Latin language, Medieval and modern</subfield><subfield code="v">Transliteration into Hebrew.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Provençal language</subfield><subfield code="v">Transliteration into Hebrew.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Botany, Medical.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicinal plants.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicine</subfield><subfield code="x">Religious aspects.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medicine, Medieval.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Medicine, Arabic</subfield><subfield code="x">history</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Terminology as Topic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Plants, Medicinal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Religion and Medicine</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">History, Medieval</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Médecine médiévale</subfield><subfield code="v">Terminologie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Plantes dans la Bible</subfield><subfield code="v">Terminologie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Plantes dans la littérature rabbinique</subfield><subfield code="v">Terminologie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Hébreu médiéval (Langue)</subfield><subfield code="v">Glossaires, vocabulaires, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Araméen (Langue)</subfield><subfield code="v">Glossaires, vocabulaires, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Provençal (Dialecte)</subfield><subfield code="v">Glossaires, vocabulaires, etc.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Plantes médicinales.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Médecine</subfield><subfield code="x">Aspect religieux.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Médecine médiévale.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">MEDICAL.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Medicine</subfield><subfield code="x">Religious aspects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Medicinal plants</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Botany, Medical</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aramaic language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hebrew language, Medieval</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Latin language, Medieval and modern</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Medicine, Medieval</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Plants in rabbinical literature</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Plants in the Bible</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Provençal language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Medizin.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Begriff.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pflanzen.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mittelalter.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Terminologie.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arabisch.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aramäisch.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Okzitanisch.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Latein.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Transliteration.</subfield><subfield code="2">idszbz</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Glossaries, vocabularies, etc.</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Terminology</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bos, Gerrit,</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpdPTGh7M8yMTCDHwvWDq</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n91078463</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī,</subfield><subfield code="d">-1013?</subfield><subfield code="t">Taṣrīf li-man ʻajiza ʻan al-taʼlīf.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n80103156</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Medical synonym lists from medieval Provence (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGRBdDkJ8j3W8kWfRVVjYP</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, 13th cent.</subfield><subfield code="t">Medical synonym lists from medieval Provence.</subfield><subfield code="d">Leiden ; Boston : Brill, 2010</subfield><subfield code="z">9789004167643</subfield><subfield code="w">(DLC) 2009032747</subfield><subfield code="w">(OCoLC)432442257</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Études sur le judaïsme médiéval ;</subfield><subfield code="v">t. 37.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=367990</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL717445</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10470585</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">367990</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">6898414</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Glossaries, vocabularies, etc. fast Terminology fast |
genre_facet | Glossaries, vocabularies, etc. Terminology |
geographic | France |
geographic_facet | France |
id | ZDB-4-EBA-ocn729758703 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:51Z |
institution | BVB |
isbn | 9789004167643 9004167641 9789004181113 9004181113 |
language | English Hebrew Arabic Old Provençal Latin |
oclc_num | 729758703 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (ix, 542 pages) : color illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Brill, |
record_format | marc |
series | Études sur le judaïsme médiéval ; |
series2 | Études sur le judaïsme médiéval ; |
spelling | Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJcwx3dxYWgDVV8pMhhPwC http://id.loc.gov/authorities/names/n2009052772 Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. Leiden ; Boston : Brill, 2010. 1 online resource (ix, 542 pages) : color illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Études sur le judaïsme médiéval ; t. 37 Contains lists of terms in Hebrew, Aramaic and Provencal, with their equivalents in Arabic, Latin and Provencal transliterated into Hebrew; commentary in English. Includes bibliographical references and index. This critical edition and lexicological analysis of the first of the two glossaries of Book 29 of Shem Tov ben Isaac's "Sefer ha-Shimmush" contains more than 700 entries and offers an extensive overview of the formation of medieval medical terminology in the romance (Old Occitan and in part Old Catalan) and Hebrew languages, as well as within the Arabic and Latin tradition Print version record. Abbreviations; Introduction; 1. General Overview and Preliminaries; 2. Medieval Synonym Lists in Hebrew Characters; 3. Shem Tov's Synonym Lists in the Sefer ha-Shimmush; 4. How Shem Tov's Synonym Lists Were Compiled; 5. The Vernacular Element; 6. The Edition and the Commentary; Bibliography; EDITION OF SEFER HA-SHIMMUSH, BOOK 29, SYNONYM LIST 1; Plates. Shem Tov ben Isaac, of Tortosa. Sefer ha-Shimmush. Book 29. Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Sefer ha-Shimmush. Book 29 Medicine, Medieval Terminology. Plants in the Bible Terminology. Plants in rabbinical literature Terminology. Hebrew language, Medieval Glossaries, vocabularies, etc. Aramaic language Glossaries, vocabularies, etc. Provençal language Glossaries, vocabularies, etc. Arabic language Transliteration into Hebrew. Latin language, Medieval and modern Transliteration into Hebrew. Provençal language Transliteration into Hebrew. Botany, Medical. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008 Medicinal plants. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063 Medicine Religious aspects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091 Medicine, Medieval. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152 Medicine, Arabic history Terminology as Topic Plants, Medicinal Religion and Medicine History, Medieval France Médecine médiévale Terminologie. Plantes dans la Bible Terminologie. Plantes dans la littérature rabbinique Terminologie. Hébreu médiéval (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Araméen (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Provençal (Dialecte) Glossaires, vocabulaires, etc. Plantes médicinales. Médecine Aspect religieux. Médecine médiévale. MEDICAL. bisacsh Medicine Religious aspects fast Medicinal plants fast Botany, Medical fast Arabic language fast Aramaic language fast Hebrew language, Medieval fast Latin language, Medieval and modern fast Medicine, Medieval fast Plants in rabbinical literature fast Plants in the Bible fast Provençal language fast Medizin. idszbz Begriff. idszbz Pflanzen. idszbz Mittelalter. idszbz Terminologie. idszbz Arabisch. idszbz Aramäisch. idszbz Hebräisch. idszbz Okzitanisch. idszbz Latein. idszbz Transliteration. idszbz Glossaries, vocabularies, etc. fast Terminology fast Bos, Gerrit, 1948- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpdPTGh7M8yMTCDHwvWDq http://id.loc.gov/authorities/names/n91078463 Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī, -1013? Taṣrīf li-man ʻajiza ʻan al-taʼlīf. http://id.loc.gov/authorities/names/n80103156 has work: Medical synonym lists from medieval Provence (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGRBdDkJ8j3W8kWfRVVjYP https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, 13th cent. Medical synonym lists from medieval Provence. Leiden ; Boston : Brill, 2010 9789004167643 (DLC) 2009032747 (OCoLC)432442257 Études sur le judaïsme médiéval ; t. 37. FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=367990 Volltext |
spellingShingle | Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. Études sur le judaïsme médiéval ; Abbreviations; Introduction; 1. General Overview and Preliminaries; 2. Medieval Synonym Lists in Hebrew Characters; 3. Shem Tov's Synonym Lists in the Sefer ha-Shimmush; 4. How Shem Tov's Synonym Lists Were Compiled; 5. The Vernacular Element; 6. The Edition and the Commentary; Bibliography; EDITION OF SEFER HA-SHIMMUSH, BOOK 29, SYNONYM LIST 1; Plates. Shem Tov ben Isaac, of Tortosa. Sefer ha-Shimmush. Book 29. Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Sefer ha-Shimmush. Book 29 Medicine, Medieval Terminology. Plants in the Bible Terminology. Plants in rabbinical literature Terminology. Hebrew language, Medieval Glossaries, vocabularies, etc. Aramaic language Glossaries, vocabularies, etc. Provençal language Glossaries, vocabularies, etc. Arabic language Transliteration into Hebrew. Latin language, Medieval and modern Transliteration into Hebrew. Provençal language Transliteration into Hebrew. Botany, Medical. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008 Medicinal plants. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063 Medicine Religious aspects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091 Medicine, Medieval. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152 Medicine, Arabic history Terminology as Topic Plants, Medicinal Religion and Medicine History, Medieval Médecine médiévale Terminologie. Plantes dans la Bible Terminologie. Plantes dans la littérature rabbinique Terminologie. Hébreu médiéval (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Araméen (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Provençal (Dialecte) Glossaires, vocabulaires, etc. Plantes médicinales. Médecine Aspect religieux. Médecine médiévale. MEDICAL. bisacsh Medicine Religious aspects fast Medicinal plants fast Botany, Medical fast Arabic language fast Aramaic language fast Hebrew language, Medieval fast Latin language, Medieval and modern fast Medicine, Medieval fast Plants in rabbinical literature fast Plants in the Bible fast Provençal language fast Medizin. idszbz Begriff. idszbz Pflanzen. idszbz Mittelalter. idszbz Terminologie. idszbz Arabisch. idszbz Aramäisch. idszbz Hebräisch. idszbz Okzitanisch. idszbz Latein. idszbz Transliteration. idszbz |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152 |
title | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_alt | Taṣrīf li-man ʻajiza ʻan al-taʼlīf. |
title_auth | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_exact_search | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_full | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_fullStr | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_full_unstemmed | Medical synonym lists from medieval Provence : Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
title_short | Medical synonym lists from medieval Provence : |
title_sort | medical synonym lists from medieval provence shem tov ben isaac of tortosa sefer ha shimmush book 29 |
title_sub | Shem Tov ben Isaac of Tortosa : Sefer ha-Shimmush, Book 29. |
topic | Shem Tov ben Isaac, of Tortosa. Sefer ha-Shimmush. Book 29. Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Sefer ha-Shimmush. Book 29 Medicine, Medieval Terminology. Plants in the Bible Terminology. Plants in rabbinical literature Terminology. Hebrew language, Medieval Glossaries, vocabularies, etc. Aramaic language Glossaries, vocabularies, etc. Provençal language Glossaries, vocabularies, etc. Arabic language Transliteration into Hebrew. Latin language, Medieval and modern Transliteration into Hebrew. Provençal language Transliteration into Hebrew. Botany, Medical. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85016008 Medicinal plants. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083063 Medicine Religious aspects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083091 Medicine, Medieval. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85083152 Medicine, Arabic history Terminology as Topic Plants, Medicinal Religion and Medicine History, Medieval Médecine médiévale Terminologie. Plantes dans la Bible Terminologie. Plantes dans la littérature rabbinique Terminologie. Hébreu médiéval (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Araméen (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Provençal (Dialecte) Glossaires, vocabulaires, etc. Plantes médicinales. Médecine Aspect religieux. Médecine médiévale. MEDICAL. bisacsh Medicine Religious aspects fast Medicinal plants fast Botany, Medical fast Arabic language fast Aramaic language fast Hebrew language, Medieval fast Latin language, Medieval and modern fast Medicine, Medieval fast Plants in rabbinical literature fast Plants in the Bible fast Provençal language fast Medizin. idszbz Begriff. idszbz Pflanzen. idszbz Mittelalter. idszbz Terminologie. idszbz Arabisch. idszbz Aramäisch. idszbz Hebräisch. idszbz Okzitanisch. idszbz Latein. idszbz Transliteration. idszbz |
topic_facet | Shem Tov ben Isaac, of Tortosa. Sefer ha-Shimmush. Book 29. Shem Tov ben Isaak, of Tortosa, active 13th century Sefer ha-Shimmush. Book 29 Medicine, Medieval Terminology. Plants in the Bible Terminology. Plants in rabbinical literature Terminology. Hebrew language, Medieval Glossaries, vocabularies, etc. Aramaic language Glossaries, vocabularies, etc. Provençal language Glossaries, vocabularies, etc. Arabic language Transliteration into Hebrew. Latin language, Medieval and modern Transliteration into Hebrew. Provençal language Transliteration into Hebrew. Botany, Medical. Medicinal plants. Medicine Religious aspects. Medicine, Medieval. Medicine, Arabic history Terminology as Topic Plants, Medicinal Religion and Medicine History, Medieval France Médecine médiévale Terminologie. Plantes dans la Bible Terminologie. Plantes dans la littérature rabbinique Terminologie. Hébreu médiéval (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Araméen (Langue) Glossaires, vocabulaires, etc. Provençal (Dialecte) Glossaires, vocabulaires, etc. Plantes médicinales. Médecine Aspect religieux. Médecine médiévale. MEDICAL. Medicine Religious aspects Medicinal plants Botany, Medical Arabic language Aramaic language Hebrew language, Medieval Latin language, Medieval and modern Medicine, Medieval Plants in rabbinical literature Plants in the Bible Provençal language Medizin. Begriff. Pflanzen. Mittelalter. Terminologie. Arabisch. Aramäisch. Hebräisch. Okzitanisch. Latein. Transliteration. Glossaries, vocabularies, etc. Terminology |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=367990 |
work_keys_str_mv | AT shemtovbenisaak medicalsynonymlistsfrommedievalprovenceshemtovbenisaacoftortosaseferhashimmushbook29 AT bosgerrit medicalsynonymlistsfrommedievalprovenceshemtovbenisaacoftortosaseferhashimmushbook29 AT abualqasimkhalafibnʻabbasalzahrawi medicalsynonymlistsfrommedievalprovenceshemtovbenisaacoftortosaseferhashimmushbook29 |