Beyond descriptive translation studies :: investigations in homage to Gideon Toury /
To go "beyond" the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it thr...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English French |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub.,
©2008.
|
Schriftenreihe: | Benjamins translation library ;
v. 75. Benjamins translation library. EST subseries. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | To go "beyond" the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another |
Beschreibung: | 1 online resource (x, 417 pages) : illustrations |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9789027291677 9027291675 1282152335 9781282152335 9786612152337 6612152338 |
ISSN: | 0929-7316 ; |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn648354239 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 071108s2008 ne a ob 011 0 eng d | ||
010 | |z 2007046401 | ||
040 | |a E7B |b eng |e pn |c E7B |d OCLCQ |d N$T |d UAB |d CDX |d YDXCP |d EBLCP |d OCLCQ |d MHW |d IDEBK |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d STF |d LND |d OCLCQ |d VTS |d ICG |d REC |d VT2 |d OCLCQ |d OCLCO |d CUY |d WYU |d TKN |d OCLCO |d DKC |d AU@ |d OCLCQ |d M8D |d UKAHL |d HS0 |d UWK |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d VLY |d AJS |d OCLCQ |d QGK |d YDX |d SFB |d DST |d VHC |d TNZ |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d SMC |d OCLCQ | ||
016 | 7 | |z B0804174 |2 bccb | |
019 | |a 237387040 |a 435637923 |a 815780222 |a 961527242 |a 962627163 |a 988490364 |a 992030081 |a 1037900605 |a 1038387873 |a 1055315092 |a 1062863091 |a 1109329010 |a 1110262901 |a 1137123687 |a 1162203616 |a 1227638756 |a 1228534124 |a 1241778150 |a 1259225045 |a 1267654630 |a 1290078692 |a 1300451686 |a 1303335911 |a 1303416823 |a 1306553795 |a 1356789689 |a 1397912358 |a 1446807292 | ||
020 | |a 9789027291677 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027291675 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1282152335 | ||
020 | |a 9781282152335 | ||
020 | |a 9786612152337 | ||
020 | |a 6612152338 | ||
020 | |z 9789027216847 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
020 | |z 9027216843 |q (hb ; |q alk. paper) | ||
035 | |a (OCoLC)648354239 |z (OCoLC)237387040 |z (OCoLC)435637923 |z (OCoLC)815780222 |z (OCoLC)961527242 |z (OCoLC)962627163 |z (OCoLC)988490364 |z (OCoLC)992030081 |z (OCoLC)1037900605 |z (OCoLC)1038387873 |z (OCoLC)1055315092 |z (OCoLC)1062863091 |z (OCoLC)1109329010 |z (OCoLC)1110262901 |z (OCoLC)1137123687 |z (OCoLC)1162203616 |z (OCoLC)1227638756 |z (OCoLC)1228534124 |z (OCoLC)1241778150 |z (OCoLC)1259225045 |z (OCoLC)1267654630 |z (OCoLC)1290078692 |z (OCoLC)1300451686 |z (OCoLC)1303335911 |z (OCoLC)1303416823 |z (OCoLC)1306553795 |z (OCoLC)1356789689 |z (OCoLC)1397912358 |z (OCoLC)1446807292 | ||
037 | |a 215233 |b MIL | ||
041 | 0 | |a eng |a fre | |
050 | 4 | |a P306 |b .B49 2008eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 023000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a CFP |2 bicssc | |
082 | 7 | |a 418/.02 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
245 | 0 | 0 | |a Beyond descriptive translation studies : |b investigations in homage to Gideon Toury / |c edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Pub., |c ©2008. | ||
300 | |a 1 online resource (x, 417 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file | ||
490 | 1 | |a Benjamins translation library, |x 0929-7316 ; |v v. 75. |a EST subseries | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
546 | |a Essays in English, French and German. | ||
505 | 0 | |a Beyond Descriptive Translation Studies; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Foreword; To the memory of Daniel Simeoni; Acknowledgements; 1. Popular mass production in the periphery; 2. Arabic plays translated for the Israeli Hebrew stage; 3. Interference of the Hebrew language in translations from modern Hebrew literatureinto Arabic; 4. Implications of Israeli multilingualism and multiculturalism for translation research; 5. Yiddish in America, or styles of self-translation. | |
520 | |a To go "beyond" the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 7 | |a Översättning. |2 sao | |
655 | 7 | |a Festschriften |2 fast | |
655 | 7 | |a Festschriften. |2 lcgft |0 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 | |
700 | 1 | |a Toury, Gideon. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n79010305 | |
700 | 1 | |a Pym, Anthony, |d 1956- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJgxmTjt4XQfHxBFWC8Qv3 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nb98041306 | |
700 | 1 | |a Shlesinger, Miriam, |d 1947-2012. |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJmTqRpgQtxdBGrfMq3fbd |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2001024849 | |
700 | 1 | |a Simeoni, Daniel. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/nr96001183 | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Beyond descriptive translation studies. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., ©2008 |w (DLC) 2007046401 |
830 | 0 | |a Benjamins translation library ; |v v. 75. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n94010568 | |
830 | 0 | |a Benjamins translation library. |p EST subseries. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2004079253 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229676 |3 Volltext |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH28557569 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 10469012 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL622269 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10217807 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 229676 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 215233 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2855273 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn648354239 |
---|---|
_version_ | 1816881729985576960 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Toury, Gideon Pym, Anthony, 1956- Shlesinger, Miriam, 1947-2012 Simeoni, Daniel |
author2_role | |
author2_variant | g t gt a p ap m s ms d s ds |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n79010305 http://id.loc.gov/authorities/names/nb98041306 http://id.loc.gov/authorities/names/n2001024849 http://id.loc.gov/authorities/names/nr96001183 |
author_facet | Toury, Gideon Pym, Anthony, 1956- Shlesinger, Miriam, 1947-2012 Simeoni, Daniel |
author_sort | Toury, Gideon |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 .B49 2008eb |
callnumber-search | P306 .B49 2008eb |
callnumber-sort | P 3306 B49 42008EB |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Beyond Descriptive Translation Studies; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Foreword; To the memory of Daniel Simeoni; Acknowledgements; 1. Popular mass production in the periphery; 2. Arabic plays translated for the Israeli Hebrew stage; 3. Interference of the Hebrew language in translations from modern Hebrew literatureinto Arabic; 4. Implications of Israeli multilingualism and multiculturalism for translation research; 5. Yiddish in America, or styles of self-translation. |
ctrlnum | (OCoLC)648354239 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05646cam a2200757Ma 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn648354239</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">071108s2008 ne a ob 011 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2007046401</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">E7B</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">UAB</subfield><subfield code="d">CDX</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MHW</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">LND</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">CUY</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">UKAHL</subfield><subfield code="d">HS0</subfield><subfield code="d">UWK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QGK</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">DST</subfield><subfield code="d">VHC</subfield><subfield code="d">TNZ</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">SMC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="z">B0804174</subfield><subfield code="2">bccb</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">237387040</subfield><subfield code="a">435637923</subfield><subfield code="a">815780222</subfield><subfield code="a">961527242</subfield><subfield code="a">962627163</subfield><subfield code="a">988490364</subfield><subfield code="a">992030081</subfield><subfield code="a">1037900605</subfield><subfield code="a">1038387873</subfield><subfield code="a">1055315092</subfield><subfield code="a">1062863091</subfield><subfield code="a">1109329010</subfield><subfield code="a">1110262901</subfield><subfield code="a">1137123687</subfield><subfield code="a">1162203616</subfield><subfield code="a">1227638756</subfield><subfield code="a">1228534124</subfield><subfield code="a">1241778150</subfield><subfield code="a">1259225045</subfield><subfield code="a">1267654630</subfield><subfield code="a">1290078692</subfield><subfield code="a">1300451686</subfield><subfield code="a">1303335911</subfield><subfield code="a">1303416823</subfield><subfield code="a">1306553795</subfield><subfield code="a">1356789689</subfield><subfield code="a">1397912358</subfield><subfield code="a">1446807292</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027291677</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027291675</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1282152335</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781282152335</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786612152337</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6612152338</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789027216847</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027216843</subfield><subfield code="q">(hb ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)648354239</subfield><subfield code="z">(OCoLC)237387040</subfield><subfield code="z">(OCoLC)435637923</subfield><subfield code="z">(OCoLC)815780222</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961527242</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962627163</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988490364</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992030081</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037900605</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038387873</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055315092</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1062863091</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1109329010</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1110262901</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137123687</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162203616</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1227638756</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228534124</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241778150</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259225045</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1267654630</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1290078692</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300451686</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1303335911</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1303416823</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1306553795</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1356789689</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1397912358</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1446807292</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">215233</subfield><subfield code="b">MIL</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306</subfield><subfield code="b">.B49 2008eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">023000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">CFP</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Beyond descriptive translation studies :</subfield><subfield code="b">investigations in homage to Gideon Toury /</subfield><subfield code="c">edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub.,</subfield><subfield code="c">©2008.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (x, 417 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benjamins translation library,</subfield><subfield code="x">0929-7316 ;</subfield><subfield code="v">v. 75.</subfield><subfield code="a">EST subseries</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Essays in English, French and German.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Beyond Descriptive Translation Studies; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Foreword; To the memory of Daniel Simeoni; Acknowledgements; 1. Popular mass production in the periphery; 2. Arabic plays translated for the Israeli Hebrew stage; 3. Interference of the Hebrew language in translations from modern Hebrew literatureinto Arabic; 4. Implications of Israeli multilingualism and multiculturalism for translation research; 5. Yiddish in America, or styles of self-translation.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">To go "beyond" the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Translating & Interpreting.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Översättning.</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Festschriften</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Festschriften.</subfield><subfield code="2">lcgft</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toury, Gideon.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n79010305</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pym, Anthony,</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJgxmTjt4XQfHxBFWC8Qv3</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nb98041306</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Shlesinger, Miriam,</subfield><subfield code="d">1947-2012.</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJmTqRpgQtxdBGrfMq3fbd</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2001024849</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Simeoni, Daniel.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/nr96001183</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="t">Beyond descriptive translation studies.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., ©2008</subfield><subfield code="w">(DLC) 2007046401</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Benjamins translation library ;</subfield><subfield code="v">v. 75.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n94010568</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Benjamins translation library.</subfield><subfield code="p">EST subseries.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2004079253</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229676</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Askews and Holts Library Services</subfield><subfield code="b">ASKH</subfield><subfield code="n">AH28557569</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coutts Information Services</subfield><subfield code="b">COUT</subfield><subfield code="n">10469012</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL622269</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10217807</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">229676</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">215233</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2855273</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Festschriften fast Festschriften. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 |
genre_facet | Festschriften Festschriften. |
id | ZDB-4-EBA-ocn648354239 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:17:21Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027291677 9027291675 1282152335 9781282152335 9786612152337 6612152338 |
issn | 0929-7316 ; |
language | English French |
oclc_num | 648354239 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (x, 417 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | John Benjamins Pub., |
record_format | marc |
series | Benjamins translation library ; Benjamins translation library. EST subseries. |
series2 | Benjamins translation library, EST subseries |
spelling | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., ©2008. 1 online resource (x, 417 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file Benjamins translation library, 0929-7316 ; v. 75. EST subseries Includes bibliographical references and index. Essays in English, French and German. Beyond Descriptive Translation Studies; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Foreword; To the memory of Daniel Simeoni; Acknowledgements; 1. Popular mass production in the periphery; 2. Arabic plays translated for the Israeli Hebrew stage; 3. Interference of the Hebrew language in translations from modern Hebrew literatureinto Arabic; 4. Implications of Israeli multilingualism and multiculturalism for translation research; 5. Yiddish in America, or styles of self-translation. To go "beyond" the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another Print version record. Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Översättning. sao Festschriften fast Festschriften. lcgft http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 Toury, Gideon. http://id.loc.gov/authorities/names/n79010305 Pym, Anthony, 1956- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJgxmTjt4XQfHxBFWC8Qv3 http://id.loc.gov/authorities/names/nb98041306 Shlesinger, Miriam, 1947-2012. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJmTqRpgQtxdBGrfMq3fbd http://id.loc.gov/authorities/names/n2001024849 Simeoni, Daniel. http://id.loc.gov/authorities/names/nr96001183 Print version: Beyond descriptive translation studies. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., ©2008 (DLC) 2007046401 Benjamins translation library ; v. 75. http://id.loc.gov/authorities/names/n94010568 Benjamins translation library. EST subseries. http://id.loc.gov/authorities/names/no2004079253 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229676 Volltext |
spellingShingle | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / Benjamins translation library ; Benjamins translation library. EST subseries. Beyond Descriptive Translation Studies; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Foreword; To the memory of Daniel Simeoni; Acknowledgements; 1. Popular mass production in the periphery; 2. Arabic plays translated for the Israeli Hebrew stage; 3. Interference of the Hebrew language in translations from modern Hebrew literatureinto Arabic; 4. Implications of Israeli multilingualism and multiculturalism for translation research; 5. Yiddish in America, or styles of self-translation. Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Översättning. sao |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 http://id.loc.gov/authorities/genreForms/gf2016026082 |
title | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / |
title_auth | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / |
title_exact_search | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / |
title_full | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni. |
title_fullStr | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni. |
title_full_unstemmed | Beyond descriptive translation studies : investigations in homage to Gideon Toury / edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni. |
title_short | Beyond descriptive translation studies : |
title_sort | beyond descriptive translation studies investigations in homage to gideon toury |
title_sub | investigations in homage to Gideon Toury / |
topic | Translating and interpreting. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. bisacsh Translating and interpreting fast Översättning. sao |
topic_facet | Translating and interpreting. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting. Translating and interpreting Översättning. Festschriften Festschriften. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229676 |
work_keys_str_mv | AT tourygideon beyonddescriptivetranslationstudiesinvestigationsinhomagetogideontoury AT pymanthony beyonddescriptivetranslationstudiesinvestigationsinhomagetogideontoury AT shlesingermiriam beyonddescriptivetranslationstudiesinvestigationsinhomagetogideontoury AT simeonidaniel beyonddescriptivetranslationstudiesinvestigationsinhomagetogideontoury |