The metalanguage of translation /:

"Let the meta-discussion begin," James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later - years filled with fascinating and often unexpected developments in the interdiscipline of Translation Studies - this volume offers the reader a multiplicity of meta-perspectives, while also movin...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Gambier, Yves, 1949-, Doorslaer, Luc van, 1964-
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., ©2009.
Schriftenreihe:Benjamins current topics ; v. 20.
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Zusammenfassung:"Let the meta-discussion begin," James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later - years filled with fascinating and often unexpected developments in the interdiscipline of Translation Studies - this volume offers the reader a multiplicity of meta-perspectives, while also moving the discussion forward. Indeed, the (re)production and (re)use of metalinguistic metaphors frame and partly determine our views on research, so such a discussion is vital ℗Ưas it is in any scholarly discipline. Among other questions, the eleven contributors draw the reader's attention to the often puzzling v.
Beschreibung:1 online resource (vi, 192 pages) : illustrations
Bibliographie:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9789027288868
9027288860
9789027222503
9027222509
ISSN:1874-0081 ;