Linguistic informatics :: state of the art and the future /
It is widely believed that linguistic theories and information technology have considerably influenced foreign language education. However, the collaboration of these three domains has not brought about new scientific results. It it thus, our attempt to realize an integration of theoretical and appl...
Gespeichert in:
Körperschaft: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch Tagungsbericht E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Co.,
©2005.
|
Schriftenreihe: | Usage-based linguistic informatics ;
v. 1. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | It is widely believed that linguistic theories and information technology have considerably influenced foreign language education. However, the collaboration of these three domains has not brought about new scientific results. It it thus, our attempt to realize an integration of theoretical and applied linguistics on the basis of computer sciences, and establish a new synthetic field called "Linguistic Informatics." The present volume constitutes the Proceedings of the First International Conference on Linguistic Informatics held at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) in December 2003. The volume is comprised of five chapters. 1. Computer-Assisted Linguistics: Potential for collaboration between linguistics and informatics. 2. Corpus Linguistics : Status report on corpus-based linguistic research. 3. Applied Linguistics : Relationship between second language acquisition and linguistic theory. 4. Discourse Analysis and Language Teaching : Current status of natural dialogue-based discourse analysis. 5. TUFS Language Modules : Development of multilingual e-learning materials covering 17 different languages. |
Beschreibung: | 1 online resource (vii, 357 pages) : illustrations, maps |
Bibliographie: | Includes bibliographical references and indexes. |
ISBN: | 9789027294425 9027294429 9789027233134 9027233136 9781588116413 1588116417 1282156713 9781282156715 9786612156717 6612156716 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn233650681 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 080710s2005 ne ab ob 101 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCQ |d CO3 |d IDEBK |d EBLCP |d OCLCQ |d DKDLA |d SOS |d E7B |d OCLCQ |d FVL |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCQ |d OCLCO |d DEBSZ |d OCLCO |d YDXCP |d OCLCQ |d OCLCO |d OCL |d OCLCO |d OCLCQ |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d VTS |d NRAMU |d ICG |d VT2 |d AU@ |d OCLCQ |d DKC |d OCLCQ |d M8D |d OCLCQ |d VLY |d AJS |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d NUI | ||
019 | |a 427404564 |a 475182832 |a 748606709 |a 764543115 |a 904806794 |a 961516711 |a 962594943 |a 988498147 |a 992076948 |a 1037915182 |a 1038664091 |a 1045517730 |a 1055378245 |a 1058383732 |a 1081247215 |a 1137140110 |a 1162014084 |a 1241756728 |a 1290103891 |a 1300443339 | ||
020 | |a 9789027294425 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027294429 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789027233134 |q (Eur.) | ||
020 | |a 9027233136 |q (Eur.) | ||
020 | |a 9781588116413 |q (hdbk. ; |q alk. paper ; |q US) | ||
020 | |a 1588116417 |q (hdbk. ; |q alk. paper ; |q US) | ||
020 | |a 1282156713 | ||
020 | |a 9781282156715 | ||
020 | |a 9786612156717 | ||
020 | |a 6612156716 | ||
020 | |z 9027233136 |q (Eur.) | ||
020 | |z 1588116417 |q (hdbk. ; |q alk. paper ; |q US) | ||
035 | |a (OCoLC)233650681 |z (OCoLC)427404564 |z (OCoLC)475182832 |z (OCoLC)748606709 |z (OCoLC)764543115 |z (OCoLC)904806794 |z (OCoLC)961516711 |z (OCoLC)962594943 |z (OCoLC)988498147 |z (OCoLC)992076948 |z (OCoLC)1037915182 |z (OCoLC)1038664091 |z (OCoLC)1045517730 |z (OCoLC)1055378245 |z (OCoLC)1058383732 |z (OCoLC)1081247215 |z (OCoLC)1137140110 |z (OCoLC)1162014084 |z (OCoLC)1241756728 |z (OCoLC)1290103891 |z (OCoLC)1300443339 | ||
050 | 4 | |a P98 |b .I558 2002eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 009010 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 410/.285 |2 22 | |
049 | |a MAIN | ||
111 | 2 | |a International Conference on Linguistic Informatics. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013659 | |
245 | 1 | 0 | |a Linguistic informatics : |b state of the art and the future / |c the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others]. |
260 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Pub. Co., |c ©2005. | ||
300 | |a 1 online resource (vii, 357 pages) : |b illustrations, maps | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Usage-based linguistic informatics ; |v v. 1 | |
504 | |a Includes bibliographical references and indexes. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
546 | |a English. | ||
505 | 0 | |a Linguistic Informatics -- State of the Art and the Future -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- Opening Address -- Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) -- 1. Linguistic Informatics -- 2. Organization and Research Projects -- 3. TUFS Language Modules -- 4. First International Conference on Linguistic Informatics -- One Or Two Phonemes: /ø/ -- /u/ in Old French, /s/ -- /z/ in Dutch and Frisian -- New Solutions to an Old Problem -- 1. Introduction -- 2. Old French /ø/ and /u/ -- 3. Dutch and Frisian /s/ and /z/ -- 4. Conclusion -- Bibliography -- The Lexicon-Grammar of French Verbs -- A Syntactic Database -- Introduction -- 1. Syntactic description -- 2. Support verbs and compound verbs -- 3. Local grammars and graphs -- Conclusion -- Bibliography -- A Formal Analysis of Spanish Adjective Position -- 1. Introduction -- 2. Procedure for creating the text for analysis -- 3. Analysis of the KWIC data text and its results -- 4. Conclusion -- Data -- References -- Appendix: y30104 -- On the Language of Portuguese Estoria do Muy Nobre Vespesiano -- Linguistic Change and its Documental Evidence Based on the Corpus Study -- REFERENCES -- Analysing Texts in a Specific Domain with Local Grammars -- The Case of Stock Exchange Market Reports -- Introduction -- 1. Corpus -- 2. Linguistic analysis of the corpus -- 3. Automatic syntactic parsing of the corpus -- 4. Conclusion -- ANNEX 1. -- ANNEX 2. -- BIBLIOGRAPHY -- Multivariate Analysis in Dialectology -- A Case Study of the Standardization in the Environs of Paris -- 1. Introduction -- 2. Previous Studies -- 3. Characteristics of ALIFO Data -- 4. Analysis -- 5. Conclusion -- References -- Appendix -- Corpora of Spoken Spanish Language -- The Representativeness Issue -- 1. INTRODUCTION -- 2. ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE: TYPOLOGY. | |
505 | 8 | |a 3. REPRESENTATIVENESS IN ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE -- 4. CONCLUSION -- BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES -- EUROPEAN PROJECTS -- LIST OF CONTACTS -- Methods of "Hand-made" Corpus Linguistics -- A Bilingual Database and the Programming of Analyzers -- 1. Introduction -- 2. Pre-fabricated applications or hand-made programs? -- 3. The development of a linguistic corpus -- 4. Using the functions of applications -- 5. The Spanish subjunctive mood -- 6. Conclusion -- Cited references -- Multilateral Interpretation of Corpus-based Semantic Analysis -- The Case of the German Verb of Movement fahren -- 0. Introduction -- 1. Corpus -- 2. Syntactic and Semantic Structure of fahren -- 3. Conspicuous Phenomena from the Collocation Analysis -- 4. Discussion -- 5. Conclusion and Implication -- References -- Tools for Creating Online Dictionaries Judeo-Spanish -- A Case Study -- 1. Introduction -- 2. System Environment and Software Used -- 3. The LK-Corpus Overview -- 4. PHP-KWIC -- 5. Databases and Interfaces -- 6. Variation in modern Judeo-Spanish -- 7. Generating the dictionary -- 8. Some conclusions -- 9. References -- Socio-pragmatic Aspects of Workplace Talk -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. The Language in the Workplace Project -- 3. Getting integrated at work: small talk and humour -- 4. Refusals -- 5. Implications for teaching English -- 6. Conclusion -- Transcription conventions -- Bibliography -- What Do We Mean by "second" in Second Language Acquisition -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. Monolingualism in SLA research -- 3. Context -- 4. Discussion -- References -- Integrating Applied Linguistics Research Outcome into Japanese Language Pedagogy -- A Challenge in Contrastive Pragmatics -- 1. Background -- 2. Research -- 3. Discussion -- Reference -- Computer Assisted Language Learning (CALL) -- Moving into the Networked Future -- Introduction. | |
505 | 8 | |a Synchronous environments in CALL -- Chat systems -- MOO environments -- Immersive 3D virtual reality -- Synchronous environments in CALL: Directions for future research -- Conclusion -- Bibliography -- Beyond the Novelty -- Providing Meaning in CALL -- Introduction -- Student Use and Understanding -- The Study -- BBS -- Debate -- Student Evaluation -- Conclusion -- A Final Word -- References -- Why Do We Need to Analyze Natural Conversation Data in Developing Conversation Teaching Materials? -- Some Implications for Developing TUFS Language Modules -- 1. Introduction -- 2. An analysis of English teaching material consisting of natural conversation data -- 3. The development of the "Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) -- Japanese 2 -- 4. An analysis of 'requesting' in natural conversation -- 5. A comparison of natural conversation data and created skits -- 6. Conclusion -- References -- An Analysis of Teaching Materials Based on New Zealand English Conversation in Natural Settings -- Implications for the Development of Conversation Teaching Materials -- 1. Introduction -- 2. The foci of TTW as teaching material -- 3. Analysis of the authentic data in TTW -- 4. Analysis -- 5. Conclusions: Implications for the development of conversation teaching materials -- Appendix / Key to Transcription Symbols -- References -- The Creation of the TUFS Pronunciation Module -- 1. Introduction -- 2. The existing e-learning pronunciation materials -- 3. The design of the TUFS Pronunciation Module -- 4. The Content of the Spanish Pronunciation Module -- 5. Conclusion -- Acknowledgements -- Bibliographical References -- Development and Assessment of TUFS Dialogue Module -Multilingual and Functional Syllabus -- Key Words -- 0. Introduction -- 1. Background of this paper -- 2. The process of developing the Dialogue Module. | |
505 | 8 | |a 3. Cross-lingual syllabus -- 4. Functional syllabus -- 5. Survey and analysis -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- 7. References -- 8. Tables -- 10. Questionnaire -- Concluding Remarks -- Index of Proper Nouns -- Index of Subjects. | |
520 | |a It is widely believed that linguistic theories and information technology have considerably influenced foreign language education. However, the collaboration of these three domains has not brought about new scientific results. It it thus, our attempt to realize an integration of theoretical and applied linguistics on the basis of computer sciences, and establish a new synthetic field called "Linguistic Informatics." The present volume constitutes the Proceedings of the First International Conference on Linguistic Informatics held at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) in December 2003. The volume is comprised of five chapters. 1. Computer-Assisted Linguistics: Potential for collaboration between linguistics and informatics. 2. Corpus Linguistics : Status report on corpus-based linguistic research. 3. Applied Linguistics : Relationship between second language acquisition and linguistic theory. 4. Discourse Analysis and Language Teaching : Current status of natural dialogue-based discourse analysis. 5. TUFS Language Modules : Development of multilingual e-learning materials covering 17 different languages. | ||
650 | 0 | |a Computational linguistics |v Congresses. | |
650 | 6 | |a Linguistique informatique |v Congrès. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Linguistics |x Historical & Comparative. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Computational linguistics |2 fast | |
655 | 7 | |a Conference papers and proceedings |2 fast | |
700 | 1 | |a Kawaguchi, Yuji, |d 1958- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpYCrtry6jTDGXhJ4BHG3 |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005014592 | |
758 | |i has work: |a Linguistic informatics (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG8kWwbWbV7f44RgPFpdPP |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a International Conference on Linguistic Informatics. |t Linguistic informatics. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., ©2005 |z 9027233136 |z 9789027233134 |w (DLC) 2005041170 |w (OCoLC)58043468 |
830 | 0 | |a Usage-based linguistic informatics ; |v v. 1. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013663 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229826 |3 Volltext |
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL622804 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10408498 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 229826 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2863101 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn233650681 |
---|---|
_version_ | 1816881668695261185 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Kawaguchi, Yuji, 1958- |
author2_role | |
author2_variant | y k yk |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2005014592 |
author_corporate | International Conference on Linguistic Informatics |
author_corporate_role | |
author_facet | Kawaguchi, Yuji, 1958- International Conference on Linguistic Informatics |
author_sort | International Conference on Linguistic Informatics |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P98 |
callnumber-raw | P98 .I558 2002eb |
callnumber-search | P98 .I558 2002eb |
callnumber-sort | P 298 I558 42002EB |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Linguistic Informatics -- State of the Art and the Future -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- Opening Address -- Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) -- 1. Linguistic Informatics -- 2. Organization and Research Projects -- 3. TUFS Language Modules -- 4. First International Conference on Linguistic Informatics -- One Or Two Phonemes: /ø/ -- /u/ in Old French, /s/ -- /z/ in Dutch and Frisian -- New Solutions to an Old Problem -- 1. Introduction -- 2. Old French /ø/ and /u/ -- 3. Dutch and Frisian /s/ and /z/ -- 4. Conclusion -- Bibliography -- The Lexicon-Grammar of French Verbs -- A Syntactic Database -- Introduction -- 1. Syntactic description -- 2. Support verbs and compound verbs -- 3. Local grammars and graphs -- Conclusion -- Bibliography -- A Formal Analysis of Spanish Adjective Position -- 1. Introduction -- 2. Procedure for creating the text for analysis -- 3. Analysis of the KWIC data text and its results -- 4. Conclusion -- Data -- References -- Appendix: y30104 -- On the Language of Portuguese Estoria do Muy Nobre Vespesiano -- Linguistic Change and its Documental Evidence Based on the Corpus Study -- REFERENCES -- Analysing Texts in a Specific Domain with Local Grammars -- The Case of Stock Exchange Market Reports -- Introduction -- 1. Corpus -- 2. Linguistic analysis of the corpus -- 3. Automatic syntactic parsing of the corpus -- 4. Conclusion -- ANNEX 1. -- ANNEX 2. -- BIBLIOGRAPHY -- Multivariate Analysis in Dialectology -- A Case Study of the Standardization in the Environs of Paris -- 1. Introduction -- 2. Previous Studies -- 3. Characteristics of ALIFO Data -- 4. Analysis -- 5. Conclusion -- References -- Appendix -- Corpora of Spoken Spanish Language -- The Representativeness Issue -- 1. INTRODUCTION -- 2. ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE: TYPOLOGY. 3. REPRESENTATIVENESS IN ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE -- 4. CONCLUSION -- BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES -- EUROPEAN PROJECTS -- LIST OF CONTACTS -- Methods of "Hand-made" Corpus Linguistics -- A Bilingual Database and the Programming of Analyzers -- 1. Introduction -- 2. Pre-fabricated applications or hand-made programs? -- 3. The development of a linguistic corpus -- 4. Using the functions of applications -- 5. The Spanish subjunctive mood -- 6. Conclusion -- Cited references -- Multilateral Interpretation of Corpus-based Semantic Analysis -- The Case of the German Verb of Movement fahren -- 0. Introduction -- 1. Corpus -- 2. Syntactic and Semantic Structure of fahren -- 3. Conspicuous Phenomena from the Collocation Analysis -- 4. Discussion -- 5. Conclusion and Implication -- References -- Tools for Creating Online Dictionaries Judeo-Spanish -- A Case Study -- 1. Introduction -- 2. System Environment and Software Used -- 3. The LK-Corpus Overview -- 4. PHP-KWIC -- 5. Databases and Interfaces -- 6. Variation in modern Judeo-Spanish -- 7. Generating the dictionary -- 8. Some conclusions -- 9. References -- Socio-pragmatic Aspects of Workplace Talk -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. The Language in the Workplace Project -- 3. Getting integrated at work: small talk and humour -- 4. Refusals -- 5. Implications for teaching English -- 6. Conclusion -- Transcription conventions -- Bibliography -- What Do We Mean by "second" in Second Language Acquisition -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. Monolingualism in SLA research -- 3. Context -- 4. Discussion -- References -- Integrating Applied Linguistics Research Outcome into Japanese Language Pedagogy -- A Challenge in Contrastive Pragmatics -- 1. Background -- 2. Research -- 3. Discussion -- Reference -- Computer Assisted Language Learning (CALL) -- Moving into the Networked Future -- Introduction. Synchronous environments in CALL -- Chat systems -- MOO environments -- Immersive 3D virtual reality -- Synchronous environments in CALL: Directions for future research -- Conclusion -- Bibliography -- Beyond the Novelty -- Providing Meaning in CALL -- Introduction -- Student Use and Understanding -- The Study -- BBS -- Debate -- Student Evaluation -- Conclusion -- A Final Word -- References -- Why Do We Need to Analyze Natural Conversation Data in Developing Conversation Teaching Materials? -- Some Implications for Developing TUFS Language Modules -- 1. Introduction -- 2. An analysis of English teaching material consisting of natural conversation data -- 3. The development of the "Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) -- Japanese 2 -- 4. An analysis of 'requesting' in natural conversation -- 5. A comparison of natural conversation data and created skits -- 6. Conclusion -- References -- An Analysis of Teaching Materials Based on New Zealand English Conversation in Natural Settings -- Implications for the Development of Conversation Teaching Materials -- 1. Introduction -- 2. The foci of TTW as teaching material -- 3. Analysis of the authentic data in TTW -- 4. Analysis -- 5. Conclusions: Implications for the development of conversation teaching materials -- Appendix / Key to Transcription Symbols -- References -- The Creation of the TUFS Pronunciation Module -- 1. Introduction -- 2. The existing e-learning pronunciation materials -- 3. The design of the TUFS Pronunciation Module -- 4. The Content of the Spanish Pronunciation Module -- 5. Conclusion -- Acknowledgements -- Bibliographical References -- Development and Assessment of TUFS Dialogue Module -Multilingual and Functional Syllabus -- Key Words -- 0. Introduction -- 1. Background of this paper -- 2. The process of developing the Dialogue Module. 3. Cross-lingual syllabus -- 4. Functional syllabus -- 5. Survey and analysis -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- 7. References -- 8. Tables -- 10. Questionnaire -- Concluding Remarks -- Index of Proper Nouns -- Index of Subjects. |
ctrlnum | (OCoLC)233650681 |
dewey-full | 410/.285 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410/.285 |
dewey-search | 410/.285 |
dewey-sort | 3410 3285 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic Conference Proceeding eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>10886cam a2200697 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn233650681</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">080710s2005 ne ab ob 101 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CO3</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DKDLA</subfield><subfield code="d">SOS</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">FVL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">DEBSZ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCL</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">M8D</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">AJS</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">NUI</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">427404564</subfield><subfield code="a">475182832</subfield><subfield code="a">748606709</subfield><subfield code="a">764543115</subfield><subfield code="a">904806794</subfield><subfield code="a">961516711</subfield><subfield code="a">962594943</subfield><subfield code="a">988498147</subfield><subfield code="a">992076948</subfield><subfield code="a">1037915182</subfield><subfield code="a">1038664091</subfield><subfield code="a">1045517730</subfield><subfield code="a">1055378245</subfield><subfield code="a">1058383732</subfield><subfield code="a">1081247215</subfield><subfield code="a">1137140110</subfield><subfield code="a">1162014084</subfield><subfield code="a">1241756728</subfield><subfield code="a">1290103891</subfield><subfield code="a">1300443339</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027294425</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027294429</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027233134</subfield><subfield code="q">(Eur.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027233136</subfield><subfield code="q">(Eur.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781588116413</subfield><subfield code="q">(hdbk. ;</subfield><subfield code="q">alk. paper ;</subfield><subfield code="q">US)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1588116417</subfield><subfield code="q">(hdbk. ;</subfield><subfield code="q">alk. paper ;</subfield><subfield code="q">US)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1282156713</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781282156715</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786612156717</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6612156716</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027233136</subfield><subfield code="q">(Eur.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1588116417</subfield><subfield code="q">(hdbk. ;</subfield><subfield code="q">alk. paper ;</subfield><subfield code="q">US)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)233650681</subfield><subfield code="z">(OCoLC)427404564</subfield><subfield code="z">(OCoLC)475182832</subfield><subfield code="z">(OCoLC)748606709</subfield><subfield code="z">(OCoLC)764543115</subfield><subfield code="z">(OCoLC)904806794</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961516711</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962594943</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988498147</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992076948</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037915182</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038664091</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045517730</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055378245</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1058383732</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081247215</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137140110</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162014084</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1241756728</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1290103891</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1300443339</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P98</subfield><subfield code="b">.I558 2002eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN</subfield><subfield code="x">009010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">410/.285</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="111" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">International Conference on Linguistic Informatics.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013659</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Linguistic informatics :</subfield><subfield code="b">state of the art and the future /</subfield><subfield code="c">the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others].</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">Philadelphia :</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Co.,</subfield><subfield code="c">©2005.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (vii, 357 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations, maps</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Usage-based linguistic informatics ;</subfield><subfield code="v">v. 1</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and indexes.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Informatics -- State of the Art and the Future -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- Opening Address -- Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) -- 1. Linguistic Informatics -- 2. Organization and Research Projects -- 3. TUFS Language Modules -- 4. First International Conference on Linguistic Informatics -- One Or Two Phonemes: /ø/ -- /u/ in Old French, /s/ -- /z/ in Dutch and Frisian -- New Solutions to an Old Problem -- 1. Introduction -- 2. Old French /ø/ and /u/ -- 3. Dutch and Frisian /s/ and /z/ -- 4. Conclusion -- Bibliography -- The Lexicon-Grammar of French Verbs -- A Syntactic Database -- Introduction -- 1. Syntactic description -- 2. Support verbs and compound verbs -- 3. Local grammars and graphs -- Conclusion -- Bibliography -- A Formal Analysis of Spanish Adjective Position -- 1. Introduction -- 2. Procedure for creating the text for analysis -- 3. Analysis of the KWIC data text and its results -- 4. Conclusion -- Data -- References -- Appendix: y30104 -- On the Language of Portuguese Estoria do Muy Nobre Vespesiano -- Linguistic Change and its Documental Evidence Based on the Corpus Study -- REFERENCES -- Analysing Texts in a Specific Domain with Local Grammars -- The Case of Stock Exchange Market Reports -- Introduction -- 1. Corpus -- 2. Linguistic analysis of the corpus -- 3. Automatic syntactic parsing of the corpus -- 4. Conclusion -- ANNEX 1. -- ANNEX 2. -- BIBLIOGRAPHY -- Multivariate Analysis in Dialectology -- A Case Study of the Standardization in the Environs of Paris -- 1. Introduction -- 2. Previous Studies -- 3. Characteristics of ALIFO Data -- 4. Analysis -- 5. Conclusion -- References -- Appendix -- Corpora of Spoken Spanish Language -- The Representativeness Issue -- 1. INTRODUCTION -- 2. ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE: TYPOLOGY.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3. REPRESENTATIVENESS IN ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE -- 4. CONCLUSION -- BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES -- EUROPEAN PROJECTS -- LIST OF CONTACTS -- Methods of "Hand-made" Corpus Linguistics -- A Bilingual Database and the Programming of Analyzers -- 1. Introduction -- 2. Pre-fabricated applications or hand-made programs? -- 3. The development of a linguistic corpus -- 4. Using the functions of applications -- 5. The Spanish subjunctive mood -- 6. Conclusion -- Cited references -- Multilateral Interpretation of Corpus-based Semantic Analysis -- The Case of the German Verb of Movement fahren -- 0. Introduction -- 1. Corpus -- 2. Syntactic and Semantic Structure of fahren -- 3. Conspicuous Phenomena from the Collocation Analysis -- 4. Discussion -- 5. Conclusion and Implication -- References -- Tools for Creating Online Dictionaries Judeo-Spanish -- A Case Study -- 1. Introduction -- 2. System Environment and Software Used -- 3. The LK-Corpus Overview -- 4. PHP-KWIC -- 5. Databases and Interfaces -- 6. Variation in modern Judeo-Spanish -- 7. Generating the dictionary -- 8. Some conclusions -- 9. References -- Socio-pragmatic Aspects of Workplace Talk -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. The Language in the Workplace Project -- 3. Getting integrated at work: small talk and humour -- 4. Refusals -- 5. Implications for teaching English -- 6. Conclusion -- Transcription conventions -- Bibliography -- What Do We Mean by "second" in Second Language Acquisition -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. Monolingualism in SLA research -- 3. Context -- 4. Discussion -- References -- Integrating Applied Linguistics Research Outcome into Japanese Language Pedagogy -- A Challenge in Contrastive Pragmatics -- 1. Background -- 2. Research -- 3. Discussion -- Reference -- Computer Assisted Language Learning (CALL) -- Moving into the Networked Future -- Introduction.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Synchronous environments in CALL -- Chat systems -- MOO environments -- Immersive 3D virtual reality -- Synchronous environments in CALL: Directions for future research -- Conclusion -- Bibliography -- Beyond the Novelty -- Providing Meaning in CALL -- Introduction -- Student Use and Understanding -- The Study -- BBS -- Debate -- Student Evaluation -- Conclusion -- A Final Word -- References -- Why Do We Need to Analyze Natural Conversation Data in Developing Conversation Teaching Materials? -- Some Implications for Developing TUFS Language Modules -- 1. Introduction -- 2. An analysis of English teaching material consisting of natural conversation data -- 3. The development of the "Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) -- Japanese 2 -- 4. An analysis of 'requesting' in natural conversation -- 5. A comparison of natural conversation data and created skits -- 6. Conclusion -- References -- An Analysis of Teaching Materials Based on New Zealand English Conversation in Natural Settings -- Implications for the Development of Conversation Teaching Materials -- 1. Introduction -- 2. The foci of TTW as teaching material -- 3. Analysis of the authentic data in TTW -- 4. Analysis -- 5. Conclusions: Implications for the development of conversation teaching materials -- Appendix / Key to Transcription Symbols -- References -- The Creation of the TUFS Pronunciation Module -- 1. Introduction -- 2. The existing e-learning pronunciation materials -- 3. The design of the TUFS Pronunciation Module -- 4. The Content of the Spanish Pronunciation Module -- 5. Conclusion -- Acknowledgements -- Bibliographical References -- Development and Assessment of TUFS Dialogue Module -Multilingual and Functional Syllabus -- Key Words -- 0. Introduction -- 1. Background of this paper -- 2. The process of developing the Dialogue Module.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">3. Cross-lingual syllabus -- 4. Functional syllabus -- 5. Survey and analysis -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- 7. References -- 8. Tables -- 10. Questionnaire -- Concluding Remarks -- Index of Proper Nouns -- Index of Subjects.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">It is widely believed that linguistic theories and information technology have considerably influenced foreign language education. However, the collaboration of these three domains has not brought about new scientific results. It it thus, our attempt to realize an integration of theoretical and applied linguistics on the basis of computer sciences, and establish a new synthetic field called "Linguistic Informatics." The present volume constitutes the Proceedings of the First International Conference on Linguistic Informatics held at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) in December 2003. The volume is comprised of five chapters. 1. Computer-Assisted Linguistics: Potential for collaboration between linguistics and informatics. 2. Corpus Linguistics : Status report on corpus-based linguistic research. 3. Applied Linguistics : Relationship between second language acquisition and linguistic theory. 4. Discourse Analysis and Language Teaching : Current status of natural dialogue-based discourse analysis. 5. TUFS Language Modules : Development of multilingual e-learning materials covering 17 different languages.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Computational linguistics</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Linguistique informatique</subfield><subfield code="v">Congrès.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES</subfield><subfield code="x">Linguistics</subfield><subfield code="x">Historical & Comparative.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Computational linguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Conference papers and proceedings</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kawaguchi, Yuji,</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpYCrtry6jTDGXhJ4BHG3</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2005014592</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Linguistic informatics (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG8kWwbWbV7f44RgPFpdPP</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">International Conference on Linguistic Informatics.</subfield><subfield code="t">Linguistic informatics.</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., ©2005</subfield><subfield code="z">9027233136</subfield><subfield code="z">9789027233134</subfield><subfield code="w">(DLC) 2005041170</subfield><subfield code="w">(OCoLC)58043468</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Usage-based linguistic informatics ;</subfield><subfield code="v">v. 1.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013663</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229826</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBL - Ebook Library</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL622804</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10408498</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">229826</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2863101</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Conference papers and proceedings fast |
genre_facet | Conference papers and proceedings |
id | ZDB-4-EBA-ocn233650681 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:16:23Z |
institution | BVB |
institution_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013659 |
isbn | 9789027294425 9027294429 9789027233134 9027233136 9781588116413 1588116417 1282156713 9781282156715 9786612156717 6612156716 |
language | English |
oclc_num | 233650681 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (vii, 357 pages) : illustrations, maps |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | John Benjamins Pub. Co., |
record_format | marc |
series | Usage-based linguistic informatics ; |
series2 | Usage-based linguistic informatics ; |
spelling | International Conference on Linguistic Informatics. http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013659 Linguistic informatics : state of the art and the future / the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others]. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., ©2005. 1 online resource (vii, 357 pages) : illustrations, maps text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Usage-based linguistic informatics ; v. 1 Includes bibliographical references and indexes. Print version record. English. Linguistic Informatics -- State of the Art and the Future -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- Opening Address -- Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) -- 1. Linguistic Informatics -- 2. Organization and Research Projects -- 3. TUFS Language Modules -- 4. First International Conference on Linguistic Informatics -- One Or Two Phonemes: /ø/ -- /u/ in Old French, /s/ -- /z/ in Dutch and Frisian -- New Solutions to an Old Problem -- 1. Introduction -- 2. Old French /ø/ and /u/ -- 3. Dutch and Frisian /s/ and /z/ -- 4. Conclusion -- Bibliography -- The Lexicon-Grammar of French Verbs -- A Syntactic Database -- Introduction -- 1. Syntactic description -- 2. Support verbs and compound verbs -- 3. Local grammars and graphs -- Conclusion -- Bibliography -- A Formal Analysis of Spanish Adjective Position -- 1. Introduction -- 2. Procedure for creating the text for analysis -- 3. Analysis of the KWIC data text and its results -- 4. Conclusion -- Data -- References -- Appendix: y30104 -- On the Language of Portuguese Estoria do Muy Nobre Vespesiano -- Linguistic Change and its Documental Evidence Based on the Corpus Study -- REFERENCES -- Analysing Texts in a Specific Domain with Local Grammars -- The Case of Stock Exchange Market Reports -- Introduction -- 1. Corpus -- 2. Linguistic analysis of the corpus -- 3. Automatic syntactic parsing of the corpus -- 4. Conclusion -- ANNEX 1. -- ANNEX 2. -- BIBLIOGRAPHY -- Multivariate Analysis in Dialectology -- A Case Study of the Standardization in the Environs of Paris -- 1. Introduction -- 2. Previous Studies -- 3. Characteristics of ALIFO Data -- 4. Analysis -- 5. Conclusion -- References -- Appendix -- Corpora of Spoken Spanish Language -- The Representativeness Issue -- 1. INTRODUCTION -- 2. ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE: TYPOLOGY. 3. REPRESENTATIVENESS IN ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE -- 4. CONCLUSION -- BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES -- EUROPEAN PROJECTS -- LIST OF CONTACTS -- Methods of "Hand-made" Corpus Linguistics -- A Bilingual Database and the Programming of Analyzers -- 1. Introduction -- 2. Pre-fabricated applications or hand-made programs? -- 3. The development of a linguistic corpus -- 4. Using the functions of applications -- 5. The Spanish subjunctive mood -- 6. Conclusion -- Cited references -- Multilateral Interpretation of Corpus-based Semantic Analysis -- The Case of the German Verb of Movement fahren -- 0. Introduction -- 1. Corpus -- 2. Syntactic and Semantic Structure of fahren -- 3. Conspicuous Phenomena from the Collocation Analysis -- 4. Discussion -- 5. Conclusion and Implication -- References -- Tools for Creating Online Dictionaries Judeo-Spanish -- A Case Study -- 1. Introduction -- 2. System Environment and Software Used -- 3. The LK-Corpus Overview -- 4. PHP-KWIC -- 5. Databases and Interfaces -- 6. Variation in modern Judeo-Spanish -- 7. Generating the dictionary -- 8. Some conclusions -- 9. References -- Socio-pragmatic Aspects of Workplace Talk -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. The Language in the Workplace Project -- 3. Getting integrated at work: small talk and humour -- 4. Refusals -- 5. Implications for teaching English -- 6. Conclusion -- Transcription conventions -- Bibliography -- What Do We Mean by "second" in Second Language Acquisition -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. Monolingualism in SLA research -- 3. Context -- 4. Discussion -- References -- Integrating Applied Linguistics Research Outcome into Japanese Language Pedagogy -- A Challenge in Contrastive Pragmatics -- 1. Background -- 2. Research -- 3. Discussion -- Reference -- Computer Assisted Language Learning (CALL) -- Moving into the Networked Future -- Introduction. Synchronous environments in CALL -- Chat systems -- MOO environments -- Immersive 3D virtual reality -- Synchronous environments in CALL: Directions for future research -- Conclusion -- Bibliography -- Beyond the Novelty -- Providing Meaning in CALL -- Introduction -- Student Use and Understanding -- The Study -- BBS -- Debate -- Student Evaluation -- Conclusion -- A Final Word -- References -- Why Do We Need to Analyze Natural Conversation Data in Developing Conversation Teaching Materials? -- Some Implications for Developing TUFS Language Modules -- 1. Introduction -- 2. An analysis of English teaching material consisting of natural conversation data -- 3. The development of the "Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) -- Japanese 2 -- 4. An analysis of 'requesting' in natural conversation -- 5. A comparison of natural conversation data and created skits -- 6. Conclusion -- References -- An Analysis of Teaching Materials Based on New Zealand English Conversation in Natural Settings -- Implications for the Development of Conversation Teaching Materials -- 1. Introduction -- 2. The foci of TTW as teaching material -- 3. Analysis of the authentic data in TTW -- 4. Analysis -- 5. Conclusions: Implications for the development of conversation teaching materials -- Appendix / Key to Transcription Symbols -- References -- The Creation of the TUFS Pronunciation Module -- 1. Introduction -- 2. The existing e-learning pronunciation materials -- 3. The design of the TUFS Pronunciation Module -- 4. The Content of the Spanish Pronunciation Module -- 5. Conclusion -- Acknowledgements -- Bibliographical References -- Development and Assessment of TUFS Dialogue Module -Multilingual and Functional Syllabus -- Key Words -- 0. Introduction -- 1. Background of this paper -- 2. The process of developing the Dialogue Module. 3. Cross-lingual syllabus -- 4. Functional syllabus -- 5. Survey and analysis -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- 7. References -- 8. Tables -- 10. Questionnaire -- Concluding Remarks -- Index of Proper Nouns -- Index of Subjects. It is widely believed that linguistic theories and information technology have considerably influenced foreign language education. However, the collaboration of these three domains has not brought about new scientific results. It it thus, our attempt to realize an integration of theoretical and applied linguistics on the basis of computer sciences, and establish a new synthetic field called "Linguistic Informatics." The present volume constitutes the Proceedings of the First International Conference on Linguistic Informatics held at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) in December 2003. The volume is comprised of five chapters. 1. Computer-Assisted Linguistics: Potential for collaboration between linguistics and informatics. 2. Corpus Linguistics : Status report on corpus-based linguistic research. 3. Applied Linguistics : Relationship between second language acquisition and linguistic theory. 4. Discourse Analysis and Language Teaching : Current status of natural dialogue-based discourse analysis. 5. TUFS Language Modules : Development of multilingual e-learning materials covering 17 different languages. Computational linguistics Congresses. Linguistique informatique Congrès. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Computational linguistics fast Conference papers and proceedings fast Kawaguchi, Yuji, 1958- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJpYCrtry6jTDGXhJ4BHG3 http://id.loc.gov/authorities/names/n2005014592 has work: Linguistic informatics (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCG8kWwbWbV7f44RgPFpdPP https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: International Conference on Linguistic Informatics. Linguistic informatics. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., ©2005 9027233136 9789027233134 (DLC) 2005041170 (OCoLC)58043468 Usage-based linguistic informatics ; v. 1. http://id.loc.gov/authorities/names/n2005013663 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229826 Volltext |
spellingShingle | Linguistic informatics : state of the art and the future / Usage-based linguistic informatics ; Linguistic Informatics -- State of the Art and the Future -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- Opening Address -- Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) -- 1. Linguistic Informatics -- 2. Organization and Research Projects -- 3. TUFS Language Modules -- 4. First International Conference on Linguistic Informatics -- One Or Two Phonemes: /ø/ -- /u/ in Old French, /s/ -- /z/ in Dutch and Frisian -- New Solutions to an Old Problem -- 1. Introduction -- 2. Old French /ø/ and /u/ -- 3. Dutch and Frisian /s/ and /z/ -- 4. Conclusion -- Bibliography -- The Lexicon-Grammar of French Verbs -- A Syntactic Database -- Introduction -- 1. Syntactic description -- 2. Support verbs and compound verbs -- 3. Local grammars and graphs -- Conclusion -- Bibliography -- A Formal Analysis of Spanish Adjective Position -- 1. Introduction -- 2. Procedure for creating the text for analysis -- 3. Analysis of the KWIC data text and its results -- 4. Conclusion -- Data -- References -- Appendix: y30104 -- On the Language of Portuguese Estoria do Muy Nobre Vespesiano -- Linguistic Change and its Documental Evidence Based on the Corpus Study -- REFERENCES -- Analysing Texts in a Specific Domain with Local Grammars -- The Case of Stock Exchange Market Reports -- Introduction -- 1. Corpus -- 2. Linguistic analysis of the corpus -- 3. Automatic syntactic parsing of the corpus -- 4. Conclusion -- ANNEX 1. -- ANNEX 2. -- BIBLIOGRAPHY -- Multivariate Analysis in Dialectology -- A Case Study of the Standardization in the Environs of Paris -- 1. Introduction -- 2. Previous Studies -- 3. Characteristics of ALIFO Data -- 4. Analysis -- 5. Conclusion -- References -- Appendix -- Corpora of Spoken Spanish Language -- The Representativeness Issue -- 1. INTRODUCTION -- 2. ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE: TYPOLOGY. 3. REPRESENTATIVENESS IN ORAL CORPORA OF SPANISH LANGUAGE -- 4. CONCLUSION -- BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES -- EUROPEAN PROJECTS -- LIST OF CONTACTS -- Methods of "Hand-made" Corpus Linguistics -- A Bilingual Database and the Programming of Analyzers -- 1. Introduction -- 2. Pre-fabricated applications or hand-made programs? -- 3. The development of a linguistic corpus -- 4. Using the functions of applications -- 5. The Spanish subjunctive mood -- 6. Conclusion -- Cited references -- Multilateral Interpretation of Corpus-based Semantic Analysis -- The Case of the German Verb of Movement fahren -- 0. Introduction -- 1. Corpus -- 2. Syntactic and Semantic Structure of fahren -- 3. Conspicuous Phenomena from the Collocation Analysis -- 4. Discussion -- 5. Conclusion and Implication -- References -- Tools for Creating Online Dictionaries Judeo-Spanish -- A Case Study -- 1. Introduction -- 2. System Environment and Software Used -- 3. The LK-Corpus Overview -- 4. PHP-KWIC -- 5. Databases and Interfaces -- 6. Variation in modern Judeo-Spanish -- 7. Generating the dictionary -- 8. Some conclusions -- 9. References -- Socio-pragmatic Aspects of Workplace Talk -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. The Language in the Workplace Project -- 3. Getting integrated at work: small talk and humour -- 4. Refusals -- 5. Implications for teaching English -- 6. Conclusion -- Transcription conventions -- Bibliography -- What Do We Mean by "second" in Second Language Acquisition -- Abstract -- 1. Introduction -- 2. Monolingualism in SLA research -- 3. Context -- 4. Discussion -- References -- Integrating Applied Linguistics Research Outcome into Japanese Language Pedagogy -- A Challenge in Contrastive Pragmatics -- 1. Background -- 2. Research -- 3. Discussion -- Reference -- Computer Assisted Language Learning (CALL) -- Moving into the Networked Future -- Introduction. Synchronous environments in CALL -- Chat systems -- MOO environments -- Immersive 3D virtual reality -- Synchronous environments in CALL: Directions for future research -- Conclusion -- Bibliography -- Beyond the Novelty -- Providing Meaning in CALL -- Introduction -- Student Use and Understanding -- The Study -- BBS -- Debate -- Student Evaluation -- Conclusion -- A Final Word -- References -- Why Do We Need to Analyze Natural Conversation Data in Developing Conversation Teaching Materials? -- Some Implications for Developing TUFS Language Modules -- 1. Introduction -- 2. An analysis of English teaching material consisting of natural conversation data -- 3. The development of the "Multilingual Corpus of Spoken Language by Basic Transcription System (BTS) -- Japanese 2 -- 4. An analysis of 'requesting' in natural conversation -- 5. A comparison of natural conversation data and created skits -- 6. Conclusion -- References -- An Analysis of Teaching Materials Based on New Zealand English Conversation in Natural Settings -- Implications for the Development of Conversation Teaching Materials -- 1. Introduction -- 2. The foci of TTW as teaching material -- 3. Analysis of the authentic data in TTW -- 4. Analysis -- 5. Conclusions: Implications for the development of conversation teaching materials -- Appendix / Key to Transcription Symbols -- References -- The Creation of the TUFS Pronunciation Module -- 1. Introduction -- 2. The existing e-learning pronunciation materials -- 3. The design of the TUFS Pronunciation Module -- 4. The Content of the Spanish Pronunciation Module -- 5. Conclusion -- Acknowledgements -- Bibliographical References -- Development and Assessment of TUFS Dialogue Module -Multilingual and Functional Syllabus -- Key Words -- 0. Introduction -- 1. Background of this paper -- 2. The process of developing the Dialogue Module. 3. Cross-lingual syllabus -- 4. Functional syllabus -- 5. Survey and analysis -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- 7. References -- 8. Tables -- 10. Questionnaire -- Concluding Remarks -- Index of Proper Nouns -- Index of Subjects. Computational linguistics Congresses. Linguistique informatique Congrès. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Computational linguistics fast |
title | Linguistic informatics : state of the art and the future / |
title_auth | Linguistic informatics : state of the art and the future / |
title_exact_search | Linguistic informatics : state of the art and the future / |
title_full | Linguistic informatics : state of the art and the future / the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others]. |
title_fullStr | Linguistic informatics : state of the art and the future / the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others]. |
title_full_unstemmed | Linguistic informatics : state of the art and the future / the First International Conference on Linguistic Informatics ; edited by Yuji Kawaguchi [and others]. |
title_short | Linguistic informatics : |
title_sort | linguistic informatics state of the art and the future |
title_sub | state of the art and the future / |
topic | Computational linguistics Congresses. Linguistique informatique Congrès. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. bisacsh Computational linguistics fast |
topic_facet | Computational linguistics Congresses. Linguistique informatique Congrès. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Linguistics Historical & Comparative. Computational linguistics Conference papers and proceedings |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=229826 |
work_keys_str_mv | AT internationalconferenceonlinguisticinformatics linguisticinformaticsstateoftheartandthefuture AT kawaguchiyuji linguisticinformaticsstateoftheartandthefuture |