Aspect and reference time /:
Investigating the temporal structure of language, this text deals with issues in the understanding of tense and aspect proposes a new approach to the main problems in the area, and seeks to establish the universal semantic properties of two important and contentious aspectual categories, perfectivit...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford ; New York :
Oxford University Press,
2006.
|
Schriftenreihe: | Oxford studies in theoretical linguistics ;
13. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Investigating the temporal structure of language, this text deals with issues in the understanding of tense and aspect proposes a new approach to the main problems in the area, and seeks to establish the universal semantic properties of two important and contentious aspectual categories, perfectivity and imperfectivity. |
Beschreibung: | 1 online resource (xi, 226 pages) : illustrations |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 215-221) and index. |
ISBN: | 9780191516245 0191516244 9780191710711 0191710717 9781429471107 1429471107 9786610870202 6610870209 1280870206 9781280870200 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocn140029078 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 070607s2006 enka ob 001 0 eng d | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCQ |d N$T |d OCLCQ |d QE2 |d E7B |d MT4IT |d WAU |d UV0 |d SXQ |d NNM |d OCLCQ |d FVL |d OCLCQ |d IDEBK |d OCLCO |d OTZ |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCE |d OCLCQ |d OCLCO |d YDXCP |d EBLCP |d MERUC |d OCLCO |d OCLCQ |d AZK |d LOA |d STBDS |d COCUF |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d OCLCQ |d ESU |d OCLCQ |d WY@ |d U3W |d LUE |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d CEF |d NRAMU |d ICG |d DEBBG |d VT2 |d OCLCQ |d AU@ |d LHU |d WYU |d YOU |d CANPU |d DKC |d OCLCQ |d UX1 |d AUD |d OCLCQ |d HS0 |d UWK |d OCLCQ |d ADU |d OCLCQ |d K6U |d OCLCO |d SFB |d SNU |d VLY |d UCW |d EZ9 |d LVT |d OCLCQ |d EUX |d OCLCQ |d CNNOR |d COO |d CNKUC |d REC |d OCLCQ |d OCLCO |d ANO |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCL |d S2H |d LUU |d SXB |d OCLCQ | ||
015 | |a GBA642151 |2 bnb | ||
016 | 7 | |z 013454510 |2 Uk | |
019 | |a 156808813 |a 252676600 |a 437114987 |a 455977290 |a 607728924 |a 609831002 |a 613347453 |a 646790692 |a 697515581 |a 722701740 |a 728050006 |a 756883695 |a 961533540 |a 962727127 |a 966091417 |a 967256715 |a 978546553 |a 978977918 |a 988428483 |a 992050537 |a 992065966 |a 1002371371 |a 1017997330 |a 1035661412 |a 1037924911 |a 1038048226 |a 1038601504 |a 1043497948 |a 1044221156 |a 1044454269 |a 1044865350 |a 1045462839 |a 1047919765 |a 1055319948 |a 1056342682 |a 1056360968 |a 1057992921 |a 1059798231 |a 1060835000 |a 1066387342 |a 1075557291 |a 1078034322 |a 1079887050 |a 1081253490 |a 1086533695 |a 1087284416 |a 1099562771 |a 1100539612 |a 1101726616 |a 1102300284 |a 1109327209 |a 1110304192 |a 1113382455 |a 1118994864 |a 1119022326 |a 1120992824 |a 1125429631 |a 1136325256 |a 1137105669 |a 1157104577 |a 1158008996 |a 1162410717 |a 1183918440 |a 1196349109 |a 1198081097 |a 1228605660 |a 1229563332 |a 1238332491 |a 1249373400 |a 1255773396 |a 1286910686 |a 1289749937 |a 1294196138 |a 1417245874 | ||
020 | |a 9780191516245 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 0191516244 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9780191710711 | ||
020 | |a 0191710717 | ||
020 | |a 9781429471107 | ||
020 | |a 1429471107 | ||
020 | |a 9786610870202 | ||
020 | |a 6610870209 | ||
020 | |a 1280870206 | ||
020 | |a 9781280870200 | ||
020 | |z 0199291284 |q (Cloth) | ||
020 | |z 9780199291281 |q (hbk. ; |q alk. paper) | ||
020 | |z 9780199291298 |q (pbk.) | ||
020 | |z 0199291292 |q (pbk.) | ||
027 | |a MYILIB_CUp | ||
035 | |a (OCoLC)140029078 |z (OCoLC)156808813 |z (OCoLC)252676600 |z (OCoLC)437114987 |z (OCoLC)455977290 |z (OCoLC)607728924 |z (OCoLC)609831002 |z (OCoLC)613347453 |z (OCoLC)646790692 |z (OCoLC)697515581 |z (OCoLC)722701740 |z (OCoLC)728050006 |z (OCoLC)756883695 |z (OCoLC)961533540 |z (OCoLC)962727127 |z (OCoLC)966091417 |z (OCoLC)967256715 |z (OCoLC)978546553 |z (OCoLC)978977918 |z (OCoLC)988428483 |z (OCoLC)992050537 |z (OCoLC)992065966 |z (OCoLC)1002371371 |z (OCoLC)1017997330 |z (OCoLC)1035661412 |z (OCoLC)1037924911 |z (OCoLC)1038048226 |z (OCoLC)1038601504 |z (OCoLC)1043497948 |z (OCoLC)1044221156 |z (OCoLC)1044454269 |z (OCoLC)1044865350 |z (OCoLC)1045462839 |z (OCoLC)1047919765 |z (OCoLC)1055319948 |z (OCoLC)1056342682 |z (OCoLC)1056360968 |z (OCoLC)1057992921 |z (OCoLC)1059798231 |z (OCoLC)1060835000 |z (OCoLC)1066387342 |z (OCoLC)1075557291 |z (OCoLC)1078034322 |z (OCoLC)1079887050 |z (OCoLC)1081253490 |z (OCoLC)1086533695 |z (OCoLC)1087284416 |z (OCoLC)1099562771 |z (OCoLC)1100539612 |z (OCoLC)1101726616 |z (OCoLC)1102300284 |z (OCoLC)1109327209 |z (OCoLC)1110304192 |z (OCoLC)1113382455 |z (OCoLC)1118994864 |z (OCoLC)1119022326 |z (OCoLC)1120992824 |z (OCoLC)1125429631 |z (OCoLC)1136325256 |z (OCoLC)1137105669 |z (OCoLC)1157104577 |z (OCoLC)1158008996 |z (OCoLC)1162410717 |z (OCoLC)1183918440 |z (OCoLC)1196349109 |z (OCoLC)1198081097 |z (OCoLC)1228605660 |z (OCoLC)1229563332 |z (OCoLC)1238332491 |z (OCoLC)1249373400 |z (OCoLC)1255773396 |z (OCoLC)1286910686 |z (OCoLC)1289749937 |z (OCoLC)1294196138 |z (OCoLC)1417245874 | ||
037 | |n Title subscribed to via ProQuest Academic Complete | ||
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a PG2306 |b .B67 2006eb | |
055 | 1 | 3 | |a PG2306 |b .B67 2006eb |
072 | 7 | |a FOR |x 021000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 491.75 |2 22 | |
084 | |a ET 660 |2 rvk | ||
084 | |a KG 1835 |2 rvk | ||
084 | |a KG 1840 |2 rvk | ||
084 | |a 18.52 |2 bcl | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Borik, Olga, |d 1972- |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjFXgTGc6bQ3jdgmVvYdPP |0 http://id.loc.gov/authorities/names/no2005093270 | |
245 | 1 | 0 | |a Aspect and reference time / |c Olga Borik. |
260 | |a Oxford ; |a New York : |b Oxford University Press, |c 2006. | ||
300 | |a 1 online resource (xi, 226 pages) : |b illustrations | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file | ||
490 | 1 | |a Oxford studies in theoretical linguistics ; |v 13 | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 215-221) and index. | ||
505 | 0 | |a Introduction -- Main theories of aspect (1) : the telicity approach -- Perfectivity in Russian in terms of telicity : testing the hypothesis -- Main theories of aspect (2) : the point of view approach -- Reference time -- Russian aspect in terms of reference time. | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
520 | 8 | |a Investigating the temporal structure of language, this text deals with issues in the understanding of tense and aspect proposes a new approach to the main problems in the area, and seeks to establish the universal semantic properties of two important and contentious aspectual categories, perfectivity and imperfectivity. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
546 | |a English. | ||
650 | 0 | |a Russian language |x Aspect. | |
650 | 6 | |a Russe (Langue) |x Aspect. | |
650 | 7 | |a 18.52 Russian language. |0 (NL-LeOCL)077612280 |2 bcl | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Russian. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Russian language |x Aspect |2 fast | |
650 | 7 | |a Aspekt |g Linguistik |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4068892-6 | |
650 | 7 | |a Resultativ |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4177892-3 | |
650 | 7 | |a Russisch |2 gnd | |
650 | 7 | |a Grammatiktheorie |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4140778-7 | |
650 | 7 | |a Tempus |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4059446-4 | |
650 | 1 | 7 | |a Russian. |0 (NL-LeOCL)07865467X |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Verbs. |0 (NL-LeOCL)078958210 |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Aspect (linguistics) |0 (NL-LeOCL)099248417 |2 gtt |
651 | 7 | |a Englisch. |2 swd | |
651 | 7 | |a Russisch. |2 swd | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Borik, Olga, 1972- |t Aspect and reference time. |d Oxford ; New York : Oxford University Press, 2006 |z 0199291284 |z 9780199291281 |w (DLC) 2006015318 |w (OCoLC)67869326 |
830 | 0 | |a Oxford studies in theoretical linguistics ; |v 13. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2001025367 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=192221 |3 Volltext |
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL430682 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10271658 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 192221 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 87020 | ||
938 | |a Oxford University Press USA |b OUPR |n EDZ0000072692 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 11588120 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2567327 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2952185 | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocn140029078 |
---|---|
_version_ | 1816881648459841537 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Borik, Olga, 1972- |
author_GND | http://id.loc.gov/authorities/names/no2005093270 |
author_facet | Borik, Olga, 1972- |
author_role | |
author_sort | Borik, Olga, 1972- |
author_variant | o b ob |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG2306 |
callnumber-raw | PG2306 .B67 2006eb |
callnumber-search | PG2306 .B67 2006eb |
callnumber-sort | PG 42306 B67 42006EB |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | ET 660 KG 1835 KG 1840 |
collection | ZDB-4-EBA |
contents | Introduction -- Main theories of aspect (1) : the telicity approach -- Perfectivity in Russian in terms of telicity : testing the hypothesis -- Main theories of aspect (2) : the point of view approach -- Reference time -- Russian aspect in terms of reference time. |
ctrlnum | (OCoLC)140029078 |
dewey-full | 491.75 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.75 |
dewey-search | 491.75 |
dewey-sort | 3491.75 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07503cam a2201009 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocn140029078</controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">070607s2006 enka ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">N$T</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">QE2</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">MT4IT</subfield><subfield code="d">WAU</subfield><subfield code="d">UV0</subfield><subfield code="d">SXQ</subfield><subfield code="d">NNM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">FVL</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">EBLCP</subfield><subfield code="d">MERUC</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">STBDS</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">ZCU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">ESU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">WY@</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">LUE</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">ICG</subfield><subfield code="d">DEBBG</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AU@</subfield><subfield code="d">LHU</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">YOU</subfield><subfield code="d">CANPU</subfield><subfield code="d">DKC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">UX1</subfield><subfield code="d">AUD</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">HS0</subfield><subfield code="d">UWK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">ADU</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">K6U</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">SFB</subfield><subfield code="d">SNU</subfield><subfield code="d">VLY</subfield><subfield code="d">UCW</subfield><subfield code="d">EZ9</subfield><subfield code="d">LVT</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">EUX</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">CNNOR</subfield><subfield code="d">COO</subfield><subfield code="d">CNKUC</subfield><subfield code="d">REC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">ANO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield><subfield code="d">S2H</subfield><subfield code="d">LUU</subfield><subfield code="d">SXB</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBA642151</subfield><subfield code="2">bnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="z">013454510</subfield><subfield code="2">Uk</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">156808813</subfield><subfield code="a">252676600</subfield><subfield code="a">437114987</subfield><subfield code="a">455977290</subfield><subfield code="a">607728924</subfield><subfield code="a">609831002</subfield><subfield code="a">613347453</subfield><subfield code="a">646790692</subfield><subfield code="a">697515581</subfield><subfield code="a">722701740</subfield><subfield code="a">728050006</subfield><subfield code="a">756883695</subfield><subfield code="a">961533540</subfield><subfield code="a">962727127</subfield><subfield code="a">966091417</subfield><subfield code="a">967256715</subfield><subfield code="a">978546553</subfield><subfield code="a">978977918</subfield><subfield code="a">988428483</subfield><subfield code="a">992050537</subfield><subfield code="a">992065966</subfield><subfield code="a">1002371371</subfield><subfield code="a">1017997330</subfield><subfield code="a">1035661412</subfield><subfield code="a">1037924911</subfield><subfield code="a">1038048226</subfield><subfield code="a">1038601504</subfield><subfield code="a">1043497948</subfield><subfield code="a">1044221156</subfield><subfield code="a">1044454269</subfield><subfield code="a">1044865350</subfield><subfield code="a">1045462839</subfield><subfield code="a">1047919765</subfield><subfield code="a">1055319948</subfield><subfield code="a">1056342682</subfield><subfield code="a">1056360968</subfield><subfield code="a">1057992921</subfield><subfield code="a">1059798231</subfield><subfield code="a">1060835000</subfield><subfield code="a">1066387342</subfield><subfield code="a">1075557291</subfield><subfield code="a">1078034322</subfield><subfield code="a">1079887050</subfield><subfield code="a">1081253490</subfield><subfield code="a">1086533695</subfield><subfield code="a">1087284416</subfield><subfield code="a">1099562771</subfield><subfield code="a">1100539612</subfield><subfield code="a">1101726616</subfield><subfield code="a">1102300284</subfield><subfield code="a">1109327209</subfield><subfield code="a">1110304192</subfield><subfield code="a">1113382455</subfield><subfield code="a">1118994864</subfield><subfield code="a">1119022326</subfield><subfield code="a">1120992824</subfield><subfield code="a">1125429631</subfield><subfield code="a">1136325256</subfield><subfield code="a">1137105669</subfield><subfield code="a">1157104577</subfield><subfield code="a">1158008996</subfield><subfield code="a">1162410717</subfield><subfield code="a">1183918440</subfield><subfield code="a">1196349109</subfield><subfield code="a">1198081097</subfield><subfield code="a">1228605660</subfield><subfield code="a">1229563332</subfield><subfield code="a">1238332491</subfield><subfield code="a">1249373400</subfield><subfield code="a">1255773396</subfield><subfield code="a">1286910686</subfield><subfield code="a">1289749937</subfield><subfield code="a">1294196138</subfield><subfield code="a">1417245874</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780191516245</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0191516244</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780191710711</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0191710717</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781429471107</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1429471107</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786610870202</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6610870209</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1280870206</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781280870200</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0199291284</subfield><subfield code="q">(Cloth)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780199291281</subfield><subfield code="q">(hbk. ;</subfield><subfield code="q">alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780199291298</subfield><subfield code="q">(pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0199291292</subfield><subfield code="q">(pbk.)</subfield></datafield><datafield tag="027" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MYILIB_CUp</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)140029078</subfield><subfield code="z">(OCoLC)156808813</subfield><subfield code="z">(OCoLC)252676600</subfield><subfield code="z">(OCoLC)437114987</subfield><subfield code="z">(OCoLC)455977290</subfield><subfield code="z">(OCoLC)607728924</subfield><subfield code="z">(OCoLC)609831002</subfield><subfield code="z">(OCoLC)613347453</subfield><subfield code="z">(OCoLC)646790692</subfield><subfield code="z">(OCoLC)697515581</subfield><subfield code="z">(OCoLC)722701740</subfield><subfield code="z">(OCoLC)728050006</subfield><subfield code="z">(OCoLC)756883695</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961533540</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962727127</subfield><subfield code="z">(OCoLC)966091417</subfield><subfield code="z">(OCoLC)967256715</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978546553</subfield><subfield code="z">(OCoLC)978977918</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988428483</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992050537</subfield><subfield code="z">(OCoLC)992065966</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1002371371</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1017997330</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1035661412</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037924911</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038048226</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038601504</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1043497948</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1044221156</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1044454269</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1044865350</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045462839</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1047919765</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055319948</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1056342682</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1056360968</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1057992921</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1059798231</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1060835000</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1066387342</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1075557291</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1078034322</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1079887050</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081253490</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1086533695</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1087284416</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1099562771</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1100539612</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1101726616</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1102300284</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1109327209</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1110304192</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1113382455</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1118994864</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1119022326</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1120992824</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1125429631</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1136325256</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1137105669</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1157104577</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1158008996</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162410717</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1183918440</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1196349109</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1198081097</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228605660</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1229563332</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1238332491</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1249373400</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1255773396</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1286910686</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1289749937</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1294196138</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1417245874</subfield></datafield><datafield tag="037" ind1=" " ind2=" "><subfield code="n">Title subscribed to via ProQuest Academic Complete</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PG2306</subfield><subfield code="b">.B67 2006eb</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">PG2306</subfield><subfield code="b">.B67 2006eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">021000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">491.75</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 660</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1835</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1840</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.52</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Borik, Olga,</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjFXgTGc6bQ3jdgmVvYdPP</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/no2005093270</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aspect and reference time /</subfield><subfield code="c">Olga Borik.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Oxford ;</subfield><subfield code="a">New York :</subfield><subfield code="b">Oxford University Press,</subfield><subfield code="c">2006.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xi, 226 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in theoretical linguistics ;</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 215-221) and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Introduction -- Main theories of aspect (1) : the telicity approach -- Perfectivity in Russian in terms of telicity : testing the hypothesis -- Main theories of aspect (2) : the point of view approach -- Reference time -- Russian aspect in terms of reference time.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Investigating the temporal structure of language, this text deals with issues in the understanding of tense and aspect proposes a new approach to the main problems in the area, and seeks to establish the universal semantic properties of two important and contentious aspectual categories, perfectivity and imperfectivity.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[Place of publication not identified] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian language</subfield><subfield code="x">Aspect.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Russe (Langue)</subfield><subfield code="x">Aspect.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">18.52 Russian language.</subfield><subfield code="0">(NL-LeOCL)077612280</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Russian.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russian language</subfield><subfield code="x">Aspect</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4068892-6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Resultativ</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4177892-3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammatiktheorie</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4140778-7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4059446-4</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Russian.</subfield><subfield code="0">(NL-LeOCL)07865467X</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Verbs.</subfield><subfield code="0">(NL-LeOCL)078958210</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Aspect (linguistics)</subfield><subfield code="0">(NL-LeOCL)099248417</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Englisch.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Borik, Olga, 1972-</subfield><subfield code="t">Aspect and reference time.</subfield><subfield code="d">Oxford ; New York : Oxford University Press, 2006</subfield><subfield code="z">0199291284</subfield><subfield code="z">9780199291281</subfield><subfield code="w">(DLC) 2006015318</subfield><subfield code="w">(OCoLC)67869326</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Oxford studies in theoretical linguistics ;</subfield><subfield code="v">13.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n2001025367</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=192221</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest Ebook Central</subfield><subfield code="b">EBLB</subfield><subfield code="n">EBL430682</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10271658</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">192221</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">87020</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Oxford University Press USA</subfield><subfield code="b">OUPR</subfield><subfield code="n">EDZ0000072692</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">11588120</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2567327</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2952185</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Englisch. swd Russisch. swd |
geographic_facet | Englisch. Russisch. |
id | ZDB-4-EBA-ocn140029078 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:16:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9780191516245 0191516244 9780191710711 0191710717 9781429471107 1429471107 9786610870202 6610870209 1280870206 9781280870200 |
language | English |
oclc_num | 140029078 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xi, 226 pages) : illustrations |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Oxford University Press, |
record_format | marc |
series | Oxford studies in theoretical linguistics ; |
series2 | Oxford studies in theoretical linguistics ; |
spelling | Borik, Olga, 1972- https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjFXgTGc6bQ3jdgmVvYdPP http://id.loc.gov/authorities/names/no2005093270 Aspect and reference time / Olga Borik. Oxford ; New York : Oxford University Press, 2006. 1 online resource (xi, 226 pages) : illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file Oxford studies in theoretical linguistics ; 13 Includes bibliographical references (pages 215-221) and index. Introduction -- Main theories of aspect (1) : the telicity approach -- Perfectivity in Russian in terms of telicity : testing the hypothesis -- Main theories of aspect (2) : the point of view approach -- Reference time -- Russian aspect in terms of reference time. Print version record. Investigating the temporal structure of language, this text deals with issues in the understanding of tense and aspect proposes a new approach to the main problems in the area, and seeks to establish the universal semantic properties of two important and contentious aspectual categories, perfectivity and imperfectivity. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [Place of publication not identified] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL English. Russian language Aspect. Russe (Langue) Aspect. 18.52 Russian language. (NL-LeOCL)077612280 bcl FOREIGN LANGUAGE STUDY Russian. bisacsh Russian language Aspect fast Aspekt Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4068892-6 Resultativ gnd http://d-nb.info/gnd/4177892-3 Russisch gnd Grammatiktheorie gnd http://d-nb.info/gnd/4140778-7 Tempus gnd http://d-nb.info/gnd/4059446-4 Russian. (NL-LeOCL)07865467X gtt Verbs. (NL-LeOCL)078958210 gtt Aspect (linguistics) (NL-LeOCL)099248417 gtt Englisch. swd Russisch. swd Print version: Borik, Olga, 1972- Aspect and reference time. Oxford ; New York : Oxford University Press, 2006 0199291284 9780199291281 (DLC) 2006015318 (OCoLC)67869326 Oxford studies in theoretical linguistics ; 13. http://id.loc.gov/authorities/names/n2001025367 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=192221 Volltext |
spellingShingle | Borik, Olga, 1972- Aspect and reference time / Oxford studies in theoretical linguistics ; Introduction -- Main theories of aspect (1) : the telicity approach -- Perfectivity in Russian in terms of telicity : testing the hypothesis -- Main theories of aspect (2) : the point of view approach -- Reference time -- Russian aspect in terms of reference time. Russian language Aspect. Russe (Langue) Aspect. 18.52 Russian language. (NL-LeOCL)077612280 bcl FOREIGN LANGUAGE STUDY Russian. bisacsh Russian language Aspect fast Aspekt Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4068892-6 Resultativ gnd http://d-nb.info/gnd/4177892-3 Russisch gnd Grammatiktheorie gnd http://d-nb.info/gnd/4140778-7 Tempus gnd http://d-nb.info/gnd/4059446-4 Russian. (NL-LeOCL)07865467X gtt Verbs. (NL-LeOCL)078958210 gtt Aspect (linguistics) (NL-LeOCL)099248417 gtt |
subject_GND | (NL-LeOCL)077612280 http://d-nb.info/gnd/4068892-6 http://d-nb.info/gnd/4177892-3 http://d-nb.info/gnd/4140778-7 http://d-nb.info/gnd/4059446-4 (NL-LeOCL)07865467X (NL-LeOCL)078958210 (NL-LeOCL)099248417 |
title | Aspect and reference time / |
title_auth | Aspect and reference time / |
title_exact_search | Aspect and reference time / |
title_full | Aspect and reference time / Olga Borik. |
title_fullStr | Aspect and reference time / Olga Borik. |
title_full_unstemmed | Aspect and reference time / Olga Borik. |
title_short | Aspect and reference time / |
title_sort | aspect and reference time |
topic | Russian language Aspect. Russe (Langue) Aspect. 18.52 Russian language. (NL-LeOCL)077612280 bcl FOREIGN LANGUAGE STUDY Russian. bisacsh Russian language Aspect fast Aspekt Linguistik gnd http://d-nb.info/gnd/4068892-6 Resultativ gnd http://d-nb.info/gnd/4177892-3 Russisch gnd Grammatiktheorie gnd http://d-nb.info/gnd/4140778-7 Tempus gnd http://d-nb.info/gnd/4059446-4 Russian. (NL-LeOCL)07865467X gtt Verbs. (NL-LeOCL)078958210 gtt Aspect (linguistics) (NL-LeOCL)099248417 gtt |
topic_facet | Russian language Aspect. Russe (Langue) Aspect. 18.52 Russian language. FOREIGN LANGUAGE STUDY Russian. Russian language Aspect Aspekt Linguistik Resultativ Russisch Grammatiktheorie Tempus Russian. Verbs. Aspect (linguistics) Englisch. Russisch. |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=192221 |
work_keys_str_mv | AT borikolga aspectandreferencetime |