Negation and clausal structure :: a comparative study of Romance languages /
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York :
Oxford University Press,
1997.
|
Schriftenreihe: | Oxford studies in comparative syntax.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | 1 online resource (xiv, 201 pages) : illustrations. |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliographie: | Includes bibliographical references (pages 185-194) and index. |
ISBN: | 1429415436 9781429415439 9786610526703 6610526702 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ZDB-4-EBA-ocm76869355 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20241004212047.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 061202s1997 nyua ob 001 0 eng d | ||
010 | |a 96018432 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d YDXCP |d OCLCQ |d MT4IT |d E7B |d OCLCQ |d IDEBK |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCO |d OCLCE |d OCLCQ |d OCLCO |d OCLCQ |d AZK |d LOA |d OCLCO |d COCUF |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d OTZ |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d CEF |d NRAMU |d VT2 |d OCLCQ |d LHU |d FVL |d WYU |d YOU |d TKN |d OCLCO |d INARC |d OCLCQ |d YDX |d OCLCO |d CAUOI |d OCLCQ |d OCLCL | ||
019 | |a 148922732 |a 252591602 |a 455968023 |a 645935616 |a 646798754 |a 756881982 |a 961618268 |a 962621617 |a 966214936 |a 974198433 |a 988508166 |a 991951590 |a 994685962 |a 1002366105 |a 1017998342 |a 1035653523 |a 1037722478 |a 1038045395 |a 1038571683 |a 1042120992 |a 1042383692 |a 1043488110 |a 1044177408 |a 1044232722 |a 1045058290 |a 1045493013 |a 1047946082 |a 1055391149 |a 1056319447 |a 1081285844 |a 1087309213 |a 1096479269 |a 1162917302 |a 1182874537 |a 1228598228 |a 1257383156 |a 1259316615 |a 1286910081 |a 1302151758 |a 1302643723 |a 1320893754 |a 1408341893 | ||
020 | |a 1429415436 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9781429415439 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9786610526703 | ||
020 | |a 6610526702 | ||
020 | |z 0195080556 |q (Paper) | ||
020 | |z 9780195080551 | ||
020 | |z 0195080548 |q (acid-free paper) | ||
020 | |z 9780195080544 |q (acid-free paper) | ||
035 | |a (OCoLC)76869355 |z (OCoLC)148922732 |z (OCoLC)252591602 |z (OCoLC)455968023 |z (OCoLC)645935616 |z (OCoLC)646798754 |z (OCoLC)756881982 |z (OCoLC)961618268 |z (OCoLC)962621617 |z (OCoLC)966214936 |z (OCoLC)974198433 |z (OCoLC)988508166 |z (OCoLC)991951590 |z (OCoLC)994685962 |z (OCoLC)1002366105 |z (OCoLC)1017998342 |z (OCoLC)1035653523 |z (OCoLC)1037722478 |z (OCoLC)1038045395 |z (OCoLC)1038571683 |z (OCoLC)1042120992 |z (OCoLC)1042383692 |z (OCoLC)1043488110 |z (OCoLC)1044177408 |z (OCoLC)1044232722 |z (OCoLC)1045058290 |z (OCoLC)1045493013 |z (OCoLC)1047946082 |z (OCoLC)1055391149 |z (OCoLC)1056319447 |z (OCoLC)1081285844 |z (OCoLC)1087309213 |z (OCoLC)1096479269 |z (OCoLC)1162917302 |z (OCoLC)1182874537 |z (OCoLC)1228598228 |z (OCoLC)1257383156 |z (OCoLC)1259316615 |z (OCoLC)1286910081 |z (OCoLC)1302151758 |z (OCoLC)1302643723 |z (OCoLC)1320893754 |z (OCoLC)1408341893 | ||
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a PC119 |b .Z36 1997eb | |
055 | 1 | 3 | |a PC119 |b .Z36 1997eb |
072 | 7 | |a FOR |x 041000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a FOR |x 008000 |2 bisacsh | |
082 | 7 | |a 440 |2 22 | |
084 | |a 18.22 |2 bcl | ||
084 | |a IB 1380 |2 rvk | ||
049 | |a MAIN | ||
100 | 1 | |a Zanuttini, Raffaella. | |
245 | 1 | 0 | |a Negation and clausal structure : |b a comparative study of Romance languages / |c Raffaella Zanuttini. |
260 | |a New York : |b Oxford University Press, |c 1997. | ||
300 | |a 1 online resource (xiv, 201 pages) : |b illustrations. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a data file |2 rda | ||
490 | 1 | |a Oxford studies in comparative syntax | |
504 | |a Includes bibliographical references (pages 185-194) and index. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [S.l.] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
650 | 0 | |a Romance languages |x Negatives. | |
650 | 0 | |a Romance languages |x Grammar, Comparative. | |
650 | 0 | |a Romance languages |x Clauses. | |
650 | 0 | |a Italian language |x Dialects. |0 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809 | |
650 | 6 | |a Langues romanes |x Négations. | |
650 | 6 | |a Langues romanes |x Grammaire comparée. | |
650 | 6 | |a Langues romanes |x Propositions. | |
650 | 6 | |a Italien (Langue) |x Dialectes. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Romance Languages (Other) |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x French. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Italian language |x Dialects |2 fast | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Clauses |2 fast | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Grammar, Comparative |2 fast | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Negatives |2 fast | |
650 | 7 | |a Kontrastive Syntax |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4073711-1 | |
650 | 7 | |a Negation |2 gnd |0 http://d-nb.info/gnd/4137553-1 | |
650 | 1 | 7 | |a Ontkenningen (taalkunde) |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Syntaxis. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Romaanse talen. |2 gtt |
650 | 7 | |a Linguistica aplicada. |2 larpcal | |
651 | 7 | |a Romanische Sprachen. |2 swd | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Negatives. |2 nli | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Grammar, Comparative. |2 nli | |
650 | 7 | |a Romance languages |x Clauses. |2 nli | |
650 | 7 | |a Italian language |x Dialects. |2 nli | |
650 | 7 | |a Négation (grammaire) |2 ram | |
650 | 7 | |a Négations (linguistique) |2 ram | |
650 | 7 | |a Langues romanes |x Négations. |2 ram | |
650 | 7 | |a Langues romanes |x Grammaire comparée. |2 ram | |
650 | 7 | |a Langues romanes |x Propositions. |2 ram | |
653 | |a Romance languages -- Negatives | ||
653 | |a Romance languages -- Grammar, Comparative | ||
653 | |a Romance languages -- Clauses | ||
653 | |a Italian language -- Dialects | ||
758 | |i has work: |a Negation and clausal structure (Text) |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGtbDgby838bkYddyFCrVP |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork | ||
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Zanuttini, Raffaella. |t Negation and clausal structure. |d New York : Oxford University Press, 1997 |z 0195080548 |z 0195080556 |w (DLC) 96018432 |w (OCoLC)34604273 |
830 | 0 | |a Oxford studies in comparative syntax. |0 http://id.loc.gov/authorities/names/n91018493 | |
856 | 4 | 0 | |l FWS01 |p ZDB-4-EBA |q FWS_PDA_EBA |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=176332 |3 Volltext |
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 20446523 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10278097 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 176332 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 52670 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2526762 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 2995964 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 3017580 | ||
938 | |a Internet Archive |b INAR |n negationclausals0000zanu | ||
994 | |a 92 |b GEBAY | ||
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
049 | |a DE-863 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | ZDB-4-EBA-ocm76869355 |
---|---|
_version_ | 1816881642941186048 |
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Zanuttini, Raffaella |
author_facet | Zanuttini, Raffaella |
author_role | |
author_sort | Zanuttini, Raffaella |
author_variant | r z rz |
building | Verbundindex |
bvnumber | localFWS |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC119 |
callnumber-raw | PC119 .Z36 1997eb |
callnumber-search | PC119 .Z36 1997eb |
callnumber-sort | PC 3119 Z36 41997EB |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1380 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)76869355 |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06355cam a2201093 a 4500</leader><controlfield tag="001">ZDB-4-EBA-ocm76869355 </controlfield><controlfield tag="003">OCoLC</controlfield><controlfield tag="005">20241004212047.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu---unuuu</controlfield><controlfield tag="008">061202s1997 nyua ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 96018432 </subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">N$T</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">N$T</subfield><subfield code="d">YDXCP</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">MT4IT</subfield><subfield code="d">E7B</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">IDEBK</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCF</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCE</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">AZK</subfield><subfield code="d">LOA</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">COCUF</subfield><subfield code="d">AGLDB</subfield><subfield code="d">MOR</subfield><subfield code="d">PIFAG</subfield><subfield code="d">OTZ</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">U3W</subfield><subfield code="d">STF</subfield><subfield code="d">WRM</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">VTS</subfield><subfield code="d">CEF</subfield><subfield code="d">NRAMU</subfield><subfield code="d">VT2</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">LHU</subfield><subfield code="d">FVL</subfield><subfield code="d">WYU</subfield><subfield code="d">YOU</subfield><subfield code="d">TKN</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">INARC</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">YDX</subfield><subfield code="d">OCLCO</subfield><subfield code="d">CAUOI</subfield><subfield code="d">OCLCQ</subfield><subfield code="d">OCLCL</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">148922732</subfield><subfield code="a">252591602</subfield><subfield code="a">455968023</subfield><subfield code="a">645935616</subfield><subfield code="a">646798754</subfield><subfield code="a">756881982</subfield><subfield code="a">961618268</subfield><subfield code="a">962621617</subfield><subfield code="a">966214936</subfield><subfield code="a">974198433</subfield><subfield code="a">988508166</subfield><subfield code="a">991951590</subfield><subfield code="a">994685962</subfield><subfield code="a">1002366105</subfield><subfield code="a">1017998342</subfield><subfield code="a">1035653523</subfield><subfield code="a">1037722478</subfield><subfield code="a">1038045395</subfield><subfield code="a">1038571683</subfield><subfield code="a">1042120992</subfield><subfield code="a">1042383692</subfield><subfield code="a">1043488110</subfield><subfield code="a">1044177408</subfield><subfield code="a">1044232722</subfield><subfield code="a">1045058290</subfield><subfield code="a">1045493013</subfield><subfield code="a">1047946082</subfield><subfield code="a">1055391149</subfield><subfield code="a">1056319447</subfield><subfield code="a">1081285844</subfield><subfield code="a">1087309213</subfield><subfield code="a">1096479269</subfield><subfield code="a">1162917302</subfield><subfield code="a">1182874537</subfield><subfield code="a">1228598228</subfield><subfield code="a">1257383156</subfield><subfield code="a">1259316615</subfield><subfield code="a">1286910081</subfield><subfield code="a">1302151758</subfield><subfield code="a">1302643723</subfield><subfield code="a">1320893754</subfield><subfield code="a">1408341893</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1429415436</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781429415439</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786610526703</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6610526702</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0195080556</subfield><subfield code="q">(Paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780195080551</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">0195080548</subfield><subfield code="q">(acid-free paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780195080544</subfield><subfield code="q">(acid-free paper)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)76869355</subfield><subfield code="z">(OCoLC)148922732</subfield><subfield code="z">(OCoLC)252591602</subfield><subfield code="z">(OCoLC)455968023</subfield><subfield code="z">(OCoLC)645935616</subfield><subfield code="z">(OCoLC)646798754</subfield><subfield code="z">(OCoLC)756881982</subfield><subfield code="z">(OCoLC)961618268</subfield><subfield code="z">(OCoLC)962621617</subfield><subfield code="z">(OCoLC)966214936</subfield><subfield code="z">(OCoLC)974198433</subfield><subfield code="z">(OCoLC)988508166</subfield><subfield code="z">(OCoLC)991951590</subfield><subfield code="z">(OCoLC)994685962</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1002366105</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1017998342</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1035653523</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1037722478</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038045395</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1038571683</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042120992</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1042383692</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1043488110</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1044177408</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1044232722</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045058290</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1045493013</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1047946082</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1055391149</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1056319447</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1081285844</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1087309213</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1096479269</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1162917302</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1182874537</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1228598228</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1257383156</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1259316615</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1286910081</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1302151758</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1302643723</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1320893754</subfield><subfield code="z">(OCoLC)1408341893</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">dlr</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PC119</subfield><subfield code="b">.Z36 1997eb</subfield></datafield><datafield tag="055" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">PC119</subfield><subfield code="b">.Z36 1997eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">041000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR</subfield><subfield code="x">008000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.22</subfield><subfield code="2">bcl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1380</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MAIN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zanuttini, Raffaella.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Negation and clausal structure :</subfield><subfield code="b">a comparative study of Romance languages /</subfield><subfield code="c">Raffaella Zanuttini.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">New York :</subfield><subfield code="b">Oxford University Press,</subfield><subfield code="c">1997.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xiv, 201 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">data file</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in comparative syntax</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 185-194) and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Print version record.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="3">Use copy</subfield><subfield code="f">Restrictions unspecified</subfield><subfield code="2">star</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction.</subfield><subfield code="b">[S.l.] :</subfield><subfield code="c">HathiTrust Digital Library,</subfield><subfield code="d">2010.</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.</subfield><subfield code="u">http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="583" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">digitized</subfield><subfield code="c">2010</subfield><subfield code="h">HathiTrust Digital Library</subfield><subfield code="l">committed to preserve</subfield><subfield code="2">pda</subfield><subfield code="5">MiAaHDL</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Negatives.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Clauses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Négations.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Grammaire comparée.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Propositions.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Italien (Langue)</subfield><subfield code="x">Dialectes.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">Romance Languages (Other)</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY</subfield><subfield code="x">French.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Negatives</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Syntax</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4073711-1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="0">http://d-nb.info/gnd/4137553-1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Ontkenningen (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Romaanse talen.</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Linguistica aplicada.</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen.</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Negatives.</subfield><subfield code="2">nli</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative.</subfield><subfield code="2">nli</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Clauses.</subfield><subfield code="2">nli</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects.</subfield><subfield code="2">nli</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Négation (grammaire)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Négations (linguistique)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Négations.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Grammaire comparée.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues romanes</subfield><subfield code="x">Propositions.</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance languages -- Negatives</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance languages -- Grammar, Comparative</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance languages -- Clauses</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Italian language -- Dialects</subfield></datafield><datafield tag="758" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">has work:</subfield><subfield code="a">Negation and clausal structure (Text)</subfield><subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGtbDgby838bkYddyFCrVP</subfield><subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Zanuttini, Raffaella.</subfield><subfield code="t">Negation and clausal structure.</subfield><subfield code="d">New York : Oxford University Press, 1997</subfield><subfield code="z">0195080548</subfield><subfield code="z">0195080556</subfield><subfield code="w">(DLC) 96018432</subfield><subfield code="w">(OCoLC)34604273</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Oxford studies in comparative syntax.</subfield><subfield code="0">http://id.loc.gov/authorities/names/n91018493</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="l">FWS01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FWS_PDA_EBA</subfield><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=176332</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">20446523</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebrary</subfield><subfield code="b">EBRY</subfield><subfield code="n">ebr10278097</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBSCOhost</subfield><subfield code="b">EBSC</subfield><subfield code="n">176332</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection</subfield><subfield code="b">IDEB</subfield><subfield code="n">52670</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2526762</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">2995964</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">YBP Library Services</subfield><subfield code="b">YANK</subfield><subfield code="n">3017580</subfield></datafield><datafield tag="938" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Internet Archive</subfield><subfield code="b">INAR</subfield><subfield code="n">negationclausals0000zanu</subfield></datafield><datafield tag="994" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">92</subfield><subfield code="b">GEBAY</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Romanische Sprachen. swd |
geographic_facet | Romanische Sprachen. |
id | ZDB-4-EBA-ocm76869355 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-11-27T13:15:58Z |
institution | BVB |
isbn | 1429415436 9781429415439 9786610526703 6610526702 |
language | English |
lccn | 96018432 |
oclc_num | 76869355 |
open_access_boolean | |
owner | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | MAIN DE-863 DE-BY-FWS |
physical | 1 online resource (xiv, 201 pages) : illustrations. |
psigel | ZDB-4-EBA |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Oxford University Press, |
record_format | marc |
series | Oxford studies in comparative syntax. |
series2 | Oxford studies in comparative syntax |
spelling | Zanuttini, Raffaella. Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / Raffaella Zanuttini. New York : Oxford University Press, 1997. 1 online resource (xiv, 201 pages) : illustrations. text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier data file rda Oxford studies in comparative syntax Includes bibliographical references (pages 185-194) and index. Print version record. Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL Electronic reproduction. [S.l.] : HathiTrust Digital Library, 2010. MiAaHDL Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 MiAaHDL digitized 2010 HathiTrust Digital Library committed to preserve pda MiAaHDL Romance languages Negatives. Romance languages Grammar, Comparative. Romance languages Clauses. Italian language Dialects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809 Langues romanes Négations. Langues romanes Grammaire comparée. Langues romanes Propositions. Italien (Langue) Dialectes. FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Italian language Dialects fast Romance languages Clauses fast Romance languages Grammar, Comparative fast Romance languages Negatives fast Kontrastive Syntax gnd http://d-nb.info/gnd/4073711-1 Negation gnd http://d-nb.info/gnd/4137553-1 Ontkenningen (taalkunde) gtt Syntaxis. gtt Romaanse talen. gtt Linguistica aplicada. larpcal Romanische Sprachen. swd Romance languages Negatives. nli Romance languages Grammar, Comparative. nli Romance languages Clauses. nli Italian language Dialects. nli Négation (grammaire) ram Négations (linguistique) ram Langues romanes Négations. ram Langues romanes Grammaire comparée. ram Langues romanes Propositions. ram Romance languages -- Negatives Romance languages -- Grammar, Comparative Romance languages -- Clauses Italian language -- Dialects has work: Negation and clausal structure (Text) https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGtbDgby838bkYddyFCrVP https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork Print version: Zanuttini, Raffaella. Negation and clausal structure. New York : Oxford University Press, 1997 0195080548 0195080556 (DLC) 96018432 (OCoLC)34604273 Oxford studies in comparative syntax. http://id.loc.gov/authorities/names/n91018493 FWS01 ZDB-4-EBA FWS_PDA_EBA https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=176332 Volltext |
spellingShingle | Zanuttini, Raffaella Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / Oxford studies in comparative syntax. Romance languages Negatives. Romance languages Grammar, Comparative. Romance languages Clauses. Italian language Dialects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809 Langues romanes Négations. Langues romanes Grammaire comparée. Langues romanes Propositions. Italien (Langue) Dialectes. FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Italian language Dialects fast Romance languages Clauses fast Romance languages Grammar, Comparative fast Romance languages Negatives fast Kontrastive Syntax gnd http://d-nb.info/gnd/4073711-1 Negation gnd http://d-nb.info/gnd/4137553-1 Ontkenningen (taalkunde) gtt Syntaxis. gtt Romaanse talen. gtt Linguistica aplicada. larpcal Romance languages Negatives. nli Romance languages Grammar, Comparative. nli Romance languages Clauses. nli Italian language Dialects. nli Négation (grammaire) ram Négations (linguistique) ram Langues romanes Négations. ram Langues romanes Grammaire comparée. ram Langues romanes Propositions. ram |
subject_GND | http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809 http://d-nb.info/gnd/4073711-1 http://d-nb.info/gnd/4137553-1 |
title | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / |
title_auth | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / |
title_exact_search | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / |
title_full | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / Raffaella Zanuttini. |
title_fullStr | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / Raffaella Zanuttini. |
title_full_unstemmed | Negation and clausal structure : a comparative study of Romance languages / Raffaella Zanuttini. |
title_short | Negation and clausal structure : |
title_sort | negation and clausal structure a comparative study of romance languages |
title_sub | a comparative study of Romance languages / |
topic | Romance languages Negatives. Romance languages Grammar, Comparative. Romance languages Clauses. Italian language Dialects. http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85068809 Langues romanes Négations. Langues romanes Grammaire comparée. Langues romanes Propositions. Italien (Langue) Dialectes. FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) bisacsh FOREIGN LANGUAGE STUDY French. bisacsh Italian language Dialects fast Romance languages Clauses fast Romance languages Grammar, Comparative fast Romance languages Negatives fast Kontrastive Syntax gnd http://d-nb.info/gnd/4073711-1 Negation gnd http://d-nb.info/gnd/4137553-1 Ontkenningen (taalkunde) gtt Syntaxis. gtt Romaanse talen. gtt Linguistica aplicada. larpcal Romance languages Negatives. nli Romance languages Grammar, Comparative. nli Romance languages Clauses. nli Italian language Dialects. nli Négation (grammaire) ram Négations (linguistique) ram Langues romanes Négations. ram Langues romanes Grammaire comparée. ram Langues romanes Propositions. ram |
topic_facet | Romance languages Negatives. Romance languages Grammar, Comparative. Romance languages Clauses. Italian language Dialects. Langues romanes Négations. Langues romanes Grammaire comparée. Langues romanes Propositions. Italien (Langue) Dialectes. FOREIGN LANGUAGE STUDY Romance Languages (Other) FOREIGN LANGUAGE STUDY French. Italian language Dialects Romance languages Clauses Romance languages Grammar, Comparative Romance languages Negatives Kontrastive Syntax Negation Ontkenningen (taalkunde) Syntaxis. Romaanse talen. Linguistica aplicada. Romanische Sprachen. Négation (grammaire) Négations (linguistique) |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=176332 |
work_keys_str_mv | AT zanuttiniraffaella negationandclausalstructureacomparativestudyofromancelanguages |