Wie werde ich Europäerin? Wie werde ich Europäer?: über die Befreiung aus der Selbstentfremdung

Europa ist nicht mehr in der Lage, sich selbst zu erkennen, weil es in einen Spiegel – die EU – blickt, der ihm ein deformiertes Bild von sich selbst zurückwirft. Als globaler Akteur verzerrt die EU mit der wirtschaftspolitischen Unterscheidung zwischen Gewinnern und Verlierern ihr Binnenverhältnis....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Müller-Pelzer, Werner 1949- (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:German
Veröffentlicht: Baden-Baden Verlag Karl Alber 2024
Ausgabe:1. Auflage
Schriftenreihe:zeitGeist 3
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-19
DE-706
DE-739
Volltext
Zusammenfassung:Europa ist nicht mehr in der Lage, sich selbst zu erkennen, weil es in einen Spiegel – die EU – blickt, der ihm ein deformiertes Bild von sich selbst zurückwirft. Als globaler Akteur verzerrt die EU mit der wirtschaftspolitischen Unterscheidung zwischen Gewinnern und Verlierern ihr Binnenverhältnis. Müller-Pelzer stellt dem die Realität eines Europas entgegen, das sich als affektiver Raum einer präreflexiven, leiblichen Subjektivität erschließt. Exemplarisch zeigt das MONTAIGNE-Programm, wie dieses Europa über das phänomenologisch angeleitete Einwachsen in eine unbekannte europäische "Brudersprache" (Trabant) die Europäer mit Gefühlsatmosphären affiziert, indem sie sich in "implantierenden Situationen" (Schmitz) einleben.
Europe is no longer able to recognize itself because it is looking into a mirror – the EU – that was built by itself, but which reflects a deformed image of itself. As a global player, the EU distorts its internal relationship with the economic policy distinction between winners and losers. Müller-Pelzer counters this with the reality of a Europe that opens up as the affective space of a pre-reflective, corporeal subjectivity. As an example, the MONTAIGNE program shows how this Europe affects Europeans with emotional atmospheres through phenomenologically guided immersion in an unknown European "brother language" (Trabant) by settling into "implanting situations" (Schmitz).
Beschreibung:Literaturverzeichnis: Seite 201-217
Beschreibung:1 Online-Ressource (222 Seiten)
ISBN:9783495992975
DOI:10.5771/9783495992975