British children's literature in Japanese culture: wonderlands and looking-glasses
"Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London ; New York ; Oxford ; New Delhi ; Sydney
Bloomsbury Academic
2023
|
Ausgabe: | First published in Great Britain |
Schriftenreihe: | Bloomsbury perspectives on children's literature
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | "Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first comprehensive study to explore this engagement, Catherine Butler considers its many manifestations in print, on the screen, in tourist locations and throughout Japanese popular culture. Taking stock of the influence of literary works such as Gulliver's Travels, Alice's Adventures in Wonderland, The Tale of Peter Rabbit, Tom's Midnight Garden, and the Harry Potter series, this lively account draws on literary criticism, translation, film and tourist studies to explore how British children's books have been selected, translated, understood, adapted and reworked into Japanese commercial, touristic and imaginative culture. Using theoretically informed case studies this book will consider both individual texts and their wider cultural contexts, translations and adaptations (such as the numerous adaptations of British children's books by Studio Ghibli and others), the dissemination of distinctive tropes such as magical schools into Japanese children's literature and popular culture, and the ways in which British children's books and their settings have become part of way that Japanese people understand Britain itself"-- Introduction: Writing from the outside in -- Wonderland or Looking-Glass?: Meiji Japan through the lens of children's literature -- Britain and the origins of Japanese children's literature -- Canons to the West, canons to the East: British children's books in Japan -- Hayao Miyazaki and British children's literature -- Children's literature, tourism and the Japanese imagination -- Postscript: Reading from the inside out |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | xv, 209 Seiten Illustrationen 24 cm |
ISBN: | 9781350195479 9781350195523 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049930791 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 241030s2023 xxka||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781350195479 |c hardback |9 978-1-350-19547-9 | ||
020 | |a 9781350195523 |c paperback |9 978-1-350-19552-3 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1852026294 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c XA-GB |a xxu |c XD-US |a ii |c XB-IN |a at |c XE-AU | ||
049 | |a DE-M336 | ||
082 | 0 | |a 820.9/92820952 |2 23 | |
084 | |a AAC |q DE-7 |2 fid | ||
084 | |a 17.94 |2 bkl | ||
084 | |a 17.87 |2 bkl | ||
084 | |a 18.05 |2 bkl | ||
084 | |a 18.91 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Butler, Catherine |d 1963- |0 (DE-588)1028278233 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a British children's literature in Japanese culture |b wonderlands and looking-glasses |c Catherine Butler |
250 | |a First published in Great Britain | ||
264 | 1 | |a London ; New York ; Oxford ; New Delhi ; Sydney |b Bloomsbury Academic |c 2023 | |
300 | |a xv, 209 Seiten |b Illustrationen |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Bloomsbury perspectives on children's literature | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | 3 | |a "Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first comprehensive study to explore this engagement, Catherine Butler considers its many manifestations in print, on the screen, in tourist locations and throughout Japanese popular culture. Taking stock of the influence of literary works such as Gulliver's Travels, Alice's Adventures in Wonderland, The Tale of Peter Rabbit, Tom's Midnight Garden, and the Harry Potter series, this lively account draws on literary criticism, translation, film and tourist studies to explore how British children's books have been selected, translated, understood, adapted and reworked into Japanese commercial, touristic and imaginative culture. Using theoretically informed case studies this book will consider both individual texts and their wider cultural contexts, translations and adaptations (such as the numerous adaptations of British children's books by Studio Ghibli and others), the dissemination of distinctive tropes such as magical schools into Japanese children's literature and popular culture, and the ways in which British children's books and their settings have become part of way that Japanese people understand Britain itself"-- | |
520 | 3 | |a Introduction: Writing from the outside in -- Wonderland or Looking-Glass?: Meiji Japan through the lens of children's literature -- Britain and the origins of Japanese children's literature -- Canons to the West, canons to the East: British children's books in Japan -- Hayao Miyazaki and British children's literature -- Children's literature, tourism and the Japanese imagination -- Postscript: Reading from the inside out | |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kinderliteratur |0 (DE-588)4073409-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Japan |0 (DE-588)4028495-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Children's literature, English / Appreciation / Japan | |
653 | 0 | |a Children's literature, English / Translations into Japanese / History and criticism | |
653 | 0 | |a Children's literature, English / Adaptations | |
653 | 0 | |a Children's literature, Japanese / English influences | |
653 | 0 | |a Contents tourism | |
653 | 0 | |a Literary criticism | |
653 | 2 | |a Japan / Relations / Great Britain | |
653 | 2 | |a Great Britain / Relations / Japan | |
653 | 2 | |a Japan / In literature | |
653 | 2 | |a England / In literature | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kinderliteratur |0 (DE-588)4073409-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Japan |0 (DE-588)4028495-5 |D g |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-1-350-19550-9 |z 978-1-350-19548-6 |z 978-1-350-19549-3 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035269163 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1814359059183173632 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Butler, Catherine 1963- |
author_GND | (DE-588)1028278233 |
author_facet | Butler, Catherine 1963- |
author_role | aut |
author_sort | Butler, Catherine 1963- |
author_variant | c b cb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049930791 |
ctrlnum | (DE-599)KXP1852026294 |
dewey-full | 820.9/92820952 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 820 - English & Old English literatures |
dewey-raw | 820.9/92820952 |
dewey-search | 820.9/92820952 |
dewey-sort | 3820.9 892820952 |
dewey-tens | 820 - English & Old English literatures |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | First published in Great Britain |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049930791</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">241030s2023 xxka||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781350195479</subfield><subfield code="c">hardback</subfield><subfield code="9">978-1-350-19547-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781350195523</subfield><subfield code="c">paperback</subfield><subfield code="9">978-1-350-19552-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1852026294</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield><subfield code="a">ii</subfield><subfield code="c">XB-IN</subfield><subfield code="a">at</subfield><subfield code="c">XE-AU</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">820.9/92820952</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AAC</subfield><subfield code="q">DE-7</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.94</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.87</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.05</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.91</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Butler, Catherine</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1028278233</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">British children's literature in Japanese culture</subfield><subfield code="b">wonderlands and looking-glasses</subfield><subfield code="c">Catherine Butler</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First published in Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London ; New York ; Oxford ; New Delhi ; Sydney</subfield><subfield code="b">Bloomsbury Academic</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xv, 209 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bloomsbury perspectives on children's literature</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first comprehensive study to explore this engagement, Catherine Butler considers its many manifestations in print, on the screen, in tourist locations and throughout Japanese popular culture. Taking stock of the influence of literary works such as Gulliver's Travels, Alice's Adventures in Wonderland, The Tale of Peter Rabbit, Tom's Midnight Garden, and the Harry Potter series, this lively account draws on literary criticism, translation, film and tourist studies to explore how British children's books have been selected, translated, understood, adapted and reworked into Japanese commercial, touristic and imaginative culture. Using theoretically informed case studies this book will consider both individual texts and their wider cultural contexts, translations and adaptations (such as the numerous adaptations of British children's books by Studio Ghibli and others), the dissemination of distinctive tropes such as magical schools into Japanese children's literature and popular culture, and the ways in which British children's books and their settings have become part of way that Japanese people understand Britain itself"--</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Introduction: Writing from the outside in -- Wonderland or Looking-Glass?: Meiji Japan through the lens of children's literature -- Britain and the origins of Japanese children's literature -- Canons to the West, canons to the East: British children's books in Japan -- Hayao Miyazaki and British children's literature -- Children's literature, tourism and the Japanese imagination -- Postscript: Reading from the inside out</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kinderliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073409-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Japan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028495-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Children's literature, English / Appreciation / Japan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Children's literature, English / Translations into Japanese / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Children's literature, English / Adaptations</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Children's literature, Japanese / English influences</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Contents tourism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literary criticism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Japan / Relations / Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Great Britain / Relations / Japan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Japan / In literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">England / In literature</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kinderliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073409-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Japan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028495-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-350-19550-9</subfield><subfield code="z">978-1-350-19548-6</subfield><subfield code="z">978-1-350-19549-3</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035269163</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Japan (DE-588)4028495-5 gnd |
geographic_facet | Japan |
id | DE-604.BV049930791 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-30T17:00:35Z |
institution | BVB |
isbn | 9781350195479 9781350195523 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035269163 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | xv, 209 Seiten Illustrationen 24 cm |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Bloomsbury Academic |
record_format | marc |
series2 | Bloomsbury perspectives on children's literature |
spelling | Butler, Catherine 1963- (DE-588)1028278233 aut British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses Catherine Butler First published in Great Britain London ; New York ; Oxford ; New Delhi ; Sydney Bloomsbury Academic 2023 xv, 209 Seiten Illustrationen 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bloomsbury perspectives on children's literature Includes bibliographical references and index "Whether watching Studio Ghibli adaptations of British children's books, visiting Harry Potter sites in Britain or eating at Alice in Wonderland-themed restaurants in Tokyo, the Japanese have a close and multifaceted relationship with British children's literature. In this, the first comprehensive study to explore this engagement, Catherine Butler considers its many manifestations in print, on the screen, in tourist locations and throughout Japanese popular culture. Taking stock of the influence of literary works such as Gulliver's Travels, Alice's Adventures in Wonderland, The Tale of Peter Rabbit, Tom's Midnight Garden, and the Harry Potter series, this lively account draws on literary criticism, translation, film and tourist studies to explore how British children's books have been selected, translated, understood, adapted and reworked into Japanese commercial, touristic and imaginative culture. Using theoretically informed case studies this book will consider both individual texts and their wider cultural contexts, translations and adaptations (such as the numerous adaptations of British children's books by Studio Ghibli and others), the dissemination of distinctive tropes such as magical schools into Japanese children's literature and popular culture, and the ways in which British children's books and their settings have become part of way that Japanese people understand Britain itself"-- Introduction: Writing from the outside in -- Wonderland or Looking-Glass?: Meiji Japan through the lens of children's literature -- Britain and the origins of Japanese children's literature -- Canons to the West, canons to the East: British children's books in Japan -- Hayao Miyazaki and British children's literature -- Children's literature, tourism and the Japanese imagination -- Postscript: Reading from the inside out Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Kinderliteratur (DE-588)4073409-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Japan (DE-588)4028495-5 gnd rswk-swf Children's literature, English / Appreciation / Japan Children's literature, English / Translations into Japanese / History and criticism Children's literature, English / Adaptations Children's literature, Japanese / English influences Contents tourism Literary criticism Japan / Relations / Great Britain Great Britain / Relations / Japan Japan / In literature England / In literature Englisch (DE-588)4014777-0 s Kinderliteratur (DE-588)4073409-2 s Rezeption (DE-588)4049716-1 s Japan (DE-588)4028495-5 g DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-1-350-19550-9 978-1-350-19548-6 978-1-350-19549-3 |
spellingShingle | Butler, Catherine 1963- British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Kinderliteratur (DE-588)4073409-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4049716-1 (DE-588)4073409-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4028495-5 |
title | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses |
title_auth | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses |
title_exact_search | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses |
title_full | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses Catherine Butler |
title_fullStr | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses Catherine Butler |
title_full_unstemmed | British children's literature in Japanese culture wonderlands and looking-glasses Catherine Butler |
title_short | British children's literature in Japanese culture |
title_sort | british children s literature in japanese culture wonderlands and looking glasses |
title_sub | wonderlands and looking-glasses |
topic | Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Kinderliteratur (DE-588)4073409-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Rezeption Kinderliteratur Englisch Japan |
work_keys_str_mv | AT butlercatherine britishchildrensliteratureinjapaneseculturewonderlandsandlookingglasses |