Překlad do nemateřského jazyka: fakta, otázky, perspektivy
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Praha
Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum
2018
|
Ausgabe: | Vydání první |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis: Seite 194-198 |
Beschreibung: | 235 pages illustrations 23 cm |
ISBN: | 9788024642475 8024642476 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049847655 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 240903s2018 xr a||| |||| 00||| cze d | ||
020 | |a 9788024642475 |9 978-80-246-4247-5 | ||
020 | |a 8024642476 |9 80-246-4247-6 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1677094346 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a cze | |
044 | |a xr |c XA-CZ | ||
100 | 1 | |a Duběda, Tomáš |d 1974- |e Verfasser |0 (DE-588)1205672524 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Překlad do nemateřského jazyka |b fakta, otázky, perspektivy |c Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková |
250 | |a Vydání první | ||
264 | 1 | |a Praha |b Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum |c 2018 | |
300 | |a 235 pages |b illustrations |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverzeichnis: Seite 194-198 | ||
546 | |a Sprache der Zusammenfassung: Englisch, Französisch | ||
653 | 0 | |a Translating and interpreting | |
653 | 0 | |a Translating and interpreting ; Methodology | |
653 | 0 | |a Translators | |
653 | 0 | |a Czech language ; Translating | |
653 | 0 | |a Language and languages | |
653 | 0 | |a Criticism, Textual | |
700 | 1 | |a Mraček, David |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Obdržálková, Vanda |e Verfasser |4 aut | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035187528 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809221828747460608 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Duběda, Tomáš 1974- Mraček, David Obdržálková, Vanda |
author_GND | (DE-588)1205672524 |
author_facet | Duběda, Tomáš 1974- Mraček, David Obdržálková, Vanda |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Duběda, Tomáš 1974- |
author_variant | t d td d m dm v o vo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049847655 |
ctrlnum | (DE-599)KXP1677094346 |
edition | Vydání první |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049847655</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">240903s2018 xr a||| |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788024642475</subfield><subfield code="9">978-80-246-4247-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8024642476</subfield><subfield code="9">80-246-4247-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1677094346</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xr</subfield><subfield code="c">XA-CZ</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Duběda, Tomáš</subfield><subfield code="d">1974-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1205672524</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Překlad do nemateřského jazyka</subfield><subfield code="b">fakta, otázky, perspektivy</subfield><subfield code="c">Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vydání první</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">235 pages</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis: Seite 194-198</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprache der Zusammenfassung: Englisch, Französisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting ; Methodology</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translators</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Czech language ; Translating</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Criticism, Textual</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mraček, David</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Obdržálková, Vanda</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035187528</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049847655 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-09-04T00:06:30Z |
institution | BVB |
isbn | 9788024642475 8024642476 |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035187528 |
open_access_boolean | |
physical | 235 pages illustrations 23 cm |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum |
record_format | marc |
spelling | Duběda, Tomáš 1974- Verfasser (DE-588)1205672524 aut Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková Vydání první Praha Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum 2018 235 pages illustrations 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverzeichnis: Seite 194-198 Sprache der Zusammenfassung: Englisch, Französisch Translating and interpreting Translating and interpreting ; Methodology Translators Czech language ; Translating Language and languages Criticism, Textual Mraček, David Verfasser aut Obdržálková, Vanda Verfasser aut |
spellingShingle | Duběda, Tomáš 1974- Mraček, David Obdržálková, Vanda Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy |
title | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy |
title_auth | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy |
title_exact_search | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy |
title_full | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková |
title_fullStr | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková |
title_full_unstemmed | Překlad do nemateřského jazyka fakta, otázky, perspektivy Tomáš Duběda, David Mraček, Vanda Obdržálková |
title_short | Překlad do nemateřského jazyka |
title_sort | preklad do nematerskeho jazyka fakta otazky perspektivy |
title_sub | fakta, otázky, perspektivy |
work_keys_str_mv | AT dubedatomas prekladdonematerskehojazykafaktaotazkyperspektivy AT mracekdavid prekladdonematerskehojazykafaktaotazkyperspektivy AT obdrzalkovavanda prekladdonematerskehojazykafaktaotazkyperspektivy |