Pragmatics and translation:

"This volume presents innovative research on the interface between pragmatics and translation. Taking a broad understanding of translation, papers are presented in four different parts. Part I focuses on interpreting; Part II centers on the translation of fictional and non-fictional texts and s...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Locher, Miriam A. 1972- (HerausgeberIn), Dayter, Daria ca. 20./21. Jh (HerausgeberIn), Messerli, Thomas C. 1981- (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam ; Philadelphia John Benjamins Publishing Company [2023]
Schriftenreihe:Pragmatics & beyond. New Series volume 337
Schlagworte:
Online-Zugang:EUV01
FUBA1
UBW01
Volltext
Zusammenfassung:"This volume presents innovative research on the interface between pragmatics and translation. Taking a broad understanding of translation, papers are presented in four different parts. Part I focuses on interpreting; Part II centers on the translation of fictional and non-fictional texts and spaces; Part III discusses audiovisual translation; and Part IV explores translation in a wider context that includes transforming senses and action into language. The issues that transpire as worth exploring in these areas are mediality and multi-modality, interpersonal pragmatics, close and approximate renditions, interpretese and translationese, participation structures and the negotiation of discourses and power"--
Beschreibung:Includes bibliographical references and index
Beschreibung:1 Online-Ressource (VI, 336 Seiten) Illustrationen
ISBN:9789027249418
DOI:10.1075/pbns.337