Translating memories of violent pasts: memory studies and translation studies in dialogue
"This collection brings together work from memory studies and translation studies to explore the role of interlingual and intercultural translation for unpacking transcultural memory dynamics, focusing on memories of violent pasts across different literary genres. The book explores the potentia...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York ; London
Routledge, Taylor & Francis Group
2024
|
Schriftenreihe: | Creative, social and transnational perspectives on translation
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBT01 Volltext |
Zusammenfassung: | "This collection brings together work from memory studies and translation studies to explore the role of interlingual and intercultural translation for unpacking transcultural memory dynamics, focusing on memories of violent pasts across different literary genres. The book explores the potential of a research agenda which links narrower definitions of translation with broader notions of transfer, transmission, and relocation across temporal and cultural borders, investigating the nuanced theoretical and conceptual dimensions at the intersection of memory and translation. The volume explores memories of violent pasts legacies of war, genocide, dictatorship, and exile across different genres and media, including testimony, autobiography, novels, and graphic novels. The collection engages in central questions at the interface of these two areas of study, including whether traumatic historical experiences that resist representation can be translated, what happens when texts that negotiate such memories are translated into other languages and cultures, and what role translation strategies, translators, and agents of translations play in memory across borders. The volume will be of particular interest to students and scholars in translation studies, memory studies, and comparative literature"-- |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (x, 250 Seiten) Illustrationen |
ISBN: | 9781003149651 |
DOI: | 10.4324/9781003149651 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049340295 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230926 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 230925s2024 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781003149651 |c Online |9 9781003149651 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9781003149651 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1401196383 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049340295 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 | ||
084 | |a LB 63000 |0 (DE-625)90580:772 |2 rvk | ||
084 | |a LC 66000 |0 (DE-625)90675:772 |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Translating memories of violent pasts |b memory studies and translation studies in dialogue |c edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns |
264 | 1 | |a New York ; London |b Routledge, Taylor & Francis Group |c 2024 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (x, 250 Seiten) |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Creative, social and transnational perspectives on translation | |
520 | 3 | |a "This collection brings together work from memory studies and translation studies to explore the role of interlingual and intercultural translation for unpacking transcultural memory dynamics, focusing on memories of violent pasts across different literary genres. The book explores the potential of a research agenda which links narrower definitions of translation with broader notions of transfer, transmission, and relocation across temporal and cultural borders, investigating the nuanced theoretical and conceptual dimensions at the intersection of memory and translation. The volume explores memories of violent pasts legacies of war, genocide, dictatorship, and exile across different genres and media, including testimony, autobiography, novels, and graphic novels. The collection engages in central questions at the interface of these two areas of study, including whether traumatic historical experiences that resist representation can be translated, what happens when texts that negotiate such memories are translated into other languages and cultures, and what role translation strategies, translators, and agents of translations play in memory across borders. The volume will be of particular interest to students and scholars in translation studies, memory studies, and comparative literature"-- | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Trauma |0 (DE-588)4060748-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gewalt |0 (DE-588)4020832-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kollektives Gedächtnis |0 (DE-588)4200793-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Translating and interpreting / Psychological aspects | |
653 | 0 | |a Translating and interpreting / Social aspects | |
653 | 0 | |a Memory | |
653 | 0 | |a Collective memory | |
653 | 0 | |a Psychic trauma | |
653 | 0 | |a Memory in literature | |
653 | 0 | |a Collective memory | |
653 | 0 | |a Memory | |
653 | 0 | |a Memory in literature | |
653 | 0 | |a Psychic trauma | |
653 | 0 | |a Translating and interpreting / Psychological aspects | |
653 | 0 | |a Translating and interpreting / Social aspects | |
653 | 0 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General | |
653 | 0 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics | |
653 | 6 | |a Electronic books | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kollektives Gedächtnis |0 (DE-588)4200793-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gewalt |0 (DE-588)4020832-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Trauma |0 (DE-588)4060748-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Jünke, Claudia |0 (DE-588)124472346 |4 edt | |
700 | 1 | |a Schyns, Désirée |d 1959- |0 (DE-588)1031312056 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 9780367711764 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 9780367711788 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4324/9781003149651 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034600889 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.4324/9781003149651 |l UBT01 |p ZDB-7-TFC |q UBT_Einzelkauf_2023 |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185866473570304 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Jünke, Claudia Schyns, Désirée 1959- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | c j cj d s ds |
author_GND | (DE-588)124472346 (DE-588)1031312056 |
author_facet | Jünke, Claudia Schyns, Désirée 1959- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049340295 |
classification_rvk | LB 63000 LC 66000 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (OCoLC)1401196383 (DE-599)BVBBV049340295 |
discipline | Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.4324/9781003149651 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04185nmm a2200709 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049340295</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230926 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230925s2024 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781003149651</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">9781003149651</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9781003149651</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1401196383</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049340295</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LB 63000</subfield><subfield code="0">(DE-625)90580:772</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 66000</subfield><subfield code="0">(DE-625)90675:772</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translating memories of violent pasts</subfield><subfield code="b">memory studies and translation studies in dialogue</subfield><subfield code="c">edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York ; London</subfield><subfield code="b">Routledge, Taylor & Francis Group</subfield><subfield code="c">2024</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (x, 250 Seiten)</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Creative, social and transnational perspectives on translation</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"This collection brings together work from memory studies and translation studies to explore the role of interlingual and intercultural translation for unpacking transcultural memory dynamics, focusing on memories of violent pasts across different literary genres. The book explores the potential of a research agenda which links narrower definitions of translation with broader notions of transfer, transmission, and relocation across temporal and cultural borders, investigating the nuanced theoretical and conceptual dimensions at the intersection of memory and translation. The volume explores memories of violent pasts legacies of war, genocide, dictatorship, and exile across different genres and media, including testimony, autobiography, novels, and graphic novels. The collection engages in central questions at the interface of these two areas of study, including whether traumatic historical experiences that resist representation can be translated, what happens when texts that negotiate such memories are translated into other languages and cultures, and what role translation strategies, translators, and agents of translations play in memory across borders. The volume will be of particular interest to students and scholars in translation studies, memory studies, and comparative literature"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Trauma</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060748-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gewalt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020832-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kollektives Gedächtnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200793-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting / Psychological aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Memory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Collective memory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Psychic trauma</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Memory in literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Collective memory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Memory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Memory in literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Psychic trauma</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting / Psychological aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Electronic books</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kollektives Gedächtnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200793-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gewalt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020832-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Trauma</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060748-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jünke, Claudia</subfield><subfield code="0">(DE-588)124472346</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schyns, Désirée</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031312056</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">9780367711764</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">9780367711788</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781003149651</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034600889</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781003149651</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-7-TFC</subfield><subfield code="q">UBT_Einzelkauf_2023</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV049340295 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:46:52Z |
indexdate | 2024-07-10T10:01:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9781003149651 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034600889 |
oclc_num | 1401196383 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 1 Online-Ressource (x, 250 Seiten) Illustrationen |
psigel | ZDB-7-TFC ZDB-7-TFC UBT_Einzelkauf_2023 |
publishDate | 2024 |
publishDateSearch | 2024 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | Routledge, Taylor & Francis Group |
record_format | marc |
series2 | Creative, social and transnational perspectives on translation |
spelling | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns New York ; London Routledge, Taylor & Francis Group 2024 1 Online-Ressource (x, 250 Seiten) Illustrationen txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Creative, social and transnational perspectives on translation "This collection brings together work from memory studies and translation studies to explore the role of interlingual and intercultural translation for unpacking transcultural memory dynamics, focusing on memories of violent pasts across different literary genres. The book explores the potential of a research agenda which links narrower definitions of translation with broader notions of transfer, transmission, and relocation across temporal and cultural borders, investigating the nuanced theoretical and conceptual dimensions at the intersection of memory and translation. The volume explores memories of violent pasts legacies of war, genocide, dictatorship, and exile across different genres and media, including testimony, autobiography, novels, and graphic novels. The collection engages in central questions at the interface of these two areas of study, including whether traumatic historical experiences that resist representation can be translated, what happens when texts that negotiate such memories are translated into other languages and cultures, and what role translation strategies, translators, and agents of translations play in memory across borders. The volume will be of particular interest to students and scholars in translation studies, memory studies, and comparative literature"-- Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Trauma (DE-588)4060748-3 gnd rswk-swf Gewalt (DE-588)4020832-1 gnd rswk-swf Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 gnd rswk-swf Translating and interpreting / Psychological aspects Translating and interpreting / Social aspects Memory Collective memory Psychic trauma Memory in literature LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics Electronic books (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 s Gewalt (DE-588)4020832-1 s Trauma (DE-588)4060748-3 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Jünke, Claudia (DE-588)124472346 edt Schyns, Désirée 1959- (DE-588)1031312056 edt Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 9780367711764 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 9780367711788 https://doi.org/10.4324/9781003149651 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Trauma (DE-588)4060748-3 gnd Gewalt (DE-588)4020832-1 gnd Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4060748-3 (DE-588)4020832-1 (DE-588)4200793-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue |
title_auth | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue |
title_exact_search | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue |
title_exact_search_txtP | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue |
title_full | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns |
title_fullStr | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns |
title_full_unstemmed | Translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue edited by Claudia Jünke and Désirée Schyns |
title_short | Translating memories of violent pasts |
title_sort | translating memories of violent pasts memory studies and translation studies in dialogue |
title_sub | memory studies and translation studies in dialogue |
topic | Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Trauma (DE-588)4060748-3 gnd Gewalt (DE-588)4020832-1 gnd Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 gnd |
topic_facet | Literatur Übersetzung Trauma Gewalt Kollektives Gedächtnis Aufsatzsammlung |
url | https://doi.org/10.4324/9781003149651 |
work_keys_str_mv | AT junkeclaudia translatingmemoriesofviolentpastsmemorystudiesandtranslationstudiesindialogue AT schynsdesiree translatingmemoriesofviolentpastsmemorystudiesandtranslationstudiesindialogue |