APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Bobbin, T. (1755). A view of the Lancashire dialect; by way of dialogue, between Tummus o'William's, o'Margit o'Roaph's, and Meary o'Dick's, o'Tummy o'Peggy's: Shewing, in that speech, the comical adventures and misfortunes of a Lancashire Clown. To which as prefix'd (by away of preface) a dialogue between the author and his pamphlet. With a glossary of all the Lancashire words and phrases therein used. By Tim. Bobbin, Fellow of the Sisyphian Society of Dutch Loom Weavers, and an old adept in the dialect. The fourth edition, corrected, and very much improv'd, with an addition of above five hundred Lancashire words, not in the first impression. Printed for and sold by J. Robinson, at the Golden Lyon in Ludgate-street, and W. Stuart, bookseller, in Wigan.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Bobbin, Tim. A View of the Lancashire Dialect; by Way of Dialogue, Between Tummus O'William's, O'Margit O'Roaph's, and Meary O'Dick's, O'Tummy O'Peggy's: Shewing, in That Speech, the Comical Adventures and Misfortunes of a Lancashire Clown. To Which as Prefix'd (by Away of Preface) a Dialogue Between the Author and His Pamphlet. With a Glossary of All the Lancashire Words and Phrases Therein Used. By Tim. Bobbin, Fellow of the Sisyphian Society of Dutch Loom Weavers, and an Old Adept in the Dialect. The Fourth Edition, Corrected, and Very Much Improv'd, with an Addition of Above Five Hundred Lancashire Words, Not in the First Impression. London: Printed for and sold by J. Robinson, at the Golden Lyon in Ludgate-street, and W. Stuart, bookseller, in Wigan, 1755.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

Bobbin, Tim. A View of the Lancashire Dialect; by Way of Dialogue, Between Tummus O'William's, O'Margit O'Roaph's, and Meary O'Dick's, O'Tummy O'Peggy's: Shewing, in That Speech, the Comical Adventures and Misfortunes of a Lancashire Clown. To Which as Prefix'd (by Away of Preface) a Dialogue Between the Author and His Pamphlet. With a Glossary of All the Lancashire Words and Phrases Therein Used. By Tim. Bobbin, Fellow of the Sisyphian Society of Dutch Loom Weavers, and an Old Adept in the Dialect. The Fourth Edition, Corrected, and Very Much Improv'd, with an Addition of Above Five Hundred Lancashire Words, Not in the First Impression. Printed for and sold by J. Robinson, at the Golden Lyon in Ludgate-street, and W. Stuart, bookseller, in Wigan, 1755.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.