Lounger. (1794). Eloisa en dishabille: Being a new version of that lady's celebrated Epistle to Abelard: done into familiar English metre, by a Lounger. To which is prefixed, a dedicatory address to that respectable fraternity, of which the author has the honour to be an unworthy Member. printed for R. Faulder, New Bond-Street, 1780. Reprinted by W. Blackader.
Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)Lounger. Eloisa En Dishabille: Being a New Version of That Lady's Celebrated Epistle to Abelard: Done into Familiar English Metre, by a Lounger. To Which Is Prefixed, a Dedicatory Address to That Respectable Fraternity, of Which the Author Has the Honour to Be an Unworthy Member. London: printed for R. Faulder, New Bond-Street, 1780. Reprinted by W. Blackader, 1794.
MLA-Zitierstil (9. Ausg.)Lounger. Eloisa En Dishabille: Being a New Version of That Lady's Celebrated Epistle to Abelard: Done into Familiar English Metre, by a Lounger. To Which Is Prefixed, a Dedicatory Address to That Respectable Fraternity, of Which the Author Has the Honour to Be an Unworthy Member. printed for R. Faulder, New Bond-Street, 1780. Reprinted by W. Blackader, 1794.