APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Bouvier, B. (2021). Hē agnōstē syneisphora tu Kōnstantinu Polychroniadē stēn probolē tēs hellēnikēs Epanastasēs: = K. Polychroniadis, plaidoyers pour la Grèce insurgée en 1821 : un intellectuel au service de l'Indépedance grecque = Yunan Ihtilali'nin duyurulmasina Konstantinos Polihroniadis'in bilinmeyen katkısı = Η άγνωστη συνεισφορά του Κωνσταντίνου Πολυχρονιάδη στην προβολή της Ελληνικής Επανάστασης (1ē ekdosē.). Ellēniko Idryma Istorikōn Meletōn.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Bouvier, Bertrand. Hē Agnōstē Syneisphora Tu Kōnstantinu Polychroniadē Stēn Probolē Tēs Hellēnikēs Epanastasēs: = K. Polychroniadis, Plaidoyers Pour La Grèce Insurgée En 1821 : Un Intellectuel Au Service De L'Indépedance Grecque = Yunan Ihtilali'nin Duyurulmasina Konstantinos Polihroniadis'in Bilinmeyen Katkısı = Η άγνωστη συνεισφορά του Κωνσταντίνου Πολυχρονιάδη στην προβολή της Ελληνικής Επανάστασης. 1ē ekdosē. Athēna: Ellēniko Idryma Istorikōn Meletōn, 2021.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

Bouvier, Bertrand. Hē Agnōstē Syneisphora Tu Kōnstantinu Polychroniadē Stēn Probolē Tēs Hellēnikēs Epanastasēs: = K. Polychroniadis, Plaidoyers Pour La Grèce Insurgée En 1821 : Un Intellectuel Au Service De L'Indépedance Grecque = Yunan Ihtilali'nin Duyurulmasina Konstantinos Polihroniadis'in Bilinmeyen Katkısı = Η άγνωστη συνεισφορά του Κωνσταντίνου Πολυχρονιάδη στην προβολή της Ελληνικής Επανάστασης. 1ē ekdosē. Ellēniko Idryma Istorikōn Meletōn, 2021.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.