Multimodale Interaktionsanalyse: Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin ; Boston
De Gruyter
[2023]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | kostenfrei Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Erscheint als Open Access bei De Gruyter |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9783110793840 9783110794243 |
DOI: | 10.1515/9783110793840 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a22000008c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048470545 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230906 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220915s2023 gw |||| o||u| ||||||ger d | ||
016 | 7 | |a 1267016043 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783110793840 |c Online, PDF |9 978-3-11-079384-0 | ||
020 | |a 9783110794243 |c Online, EPUB |9 978-3-11-079424-3 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110793840 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1401202329 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1267016043 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-B1533 |a DE-M100 |a DE-12 |a DE-634 |a DE-210 |a DE-1052 |a DE-521 |a DE-1102 |a DE-1046 |a DE-1047 |a DE-1028 |a DE-Aug4 |a DE-573 |a DE-M347 |a DE-92 |a DE-1051 |a DE-898 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-863 |a DE-862 |a DE-523 |a DE-Re13 |a DE-70 |a DE-2174 |a DE-127 |a DE-155 |a DE-150 |a DE-154 |a DE-91 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-706 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-739 | ||
084 | |a ER 970 |0 (DE-625)27784: |0 (DE-603)407872574 |2 rvk | ||
084 | |a IR 2720 |0 (DE-625)67382: |0 (DE-603)409056944 |2 rvk | ||
084 | |a LB 48015 |0 (DE-625)90563:778 |2 rvk | ||
084 | |a LB 56665 |0 (DE-625)90572:998 |2 rvk | ||
084 | |a LB 56015 |0 (DE-625)90572:778 |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 440 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Ladilova, Anna |e Verfasser |0 (DE-588)1031955232 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Multimodale Interaktionsanalyse |b Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |c Anna Ladilova |
264 | 1 | |a Berlin ; Boston |b De Gruyter |c [2023] | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Erscheint als Open Access bei De Gruyter | ||
650 | 0 | 7 | |a Interaktionsanalyse |0 (DE-588)4161970-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zugehörigkeit |0 (DE-588)4365362-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziale Integration |0 (DE-588)4077570-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Brasilianischer Einwanderer |0 (DE-588)7724475-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gruppendiskussion |0 (DE-588)4158439-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Identitätsentwicklung |0 (DE-588)4138616-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Deutschland |0 (DE-588)4011882-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | |a Multimodalität | ||
653 | |a Gesprächslinguistik | ||
653 | |a Migration | ||
653 | |a Intersektionalität | ||
653 | |a multimodality | ||
653 | |a conversational linguistics | ||
653 | |a migration | ||
653 | |a intersectionality | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutschland |0 (DE-588)4011882-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Brasilianischer Einwanderer |0 (DE-588)7724475-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Identitätsentwicklung |0 (DE-588)4138616-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Soziale Integration |0 (DE-588)4077570-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Zugehörigkeit |0 (DE-588)4365362-5 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Gruppendiskussion |0 (DE-588)4158439-9 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Interaktionsanalyse |0 (DE-588)4161970-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Walter de Gruyter GmbH & Co. KG |0 (DE-588)10095502-2 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-11-079378-9 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9783110793840 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033848349&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20220902 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb | |
912 | |a ZDB-23-DGG |a ZDB-23-GOA | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033848349 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | 1006584 |
---|---|
_version_ | 1824553590648209409 |
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
DANKSAGUNG
-
V
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
-
XI
TABELLENVERZEICHNIS
-
XV
1
EINLEITUNG
-----
1
2
2.1
2.2
2.3
2.4
THEORETISCHER
HINTERGRUND
-
13
MIGRATIONS
UND
INTEGRATIONSTHEORIEN
----
13
DIE
ROLLE
DER
SPRACHE
IM
INTEGRATIONSPROZESS
----
28
SPRACHE
UND
MACHT
-
41
INTERKULTURELLE
KOMMUNIKATION
----
45
3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5
3.1.6
3.2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.4
METHODE
----
57
METHODENGRUNDLAGE
-
58
GESPRAECHSANALYSE
-
58
DOKUMENTARISCHE
METHODE
-----68
KRITISCHE
DISKURSANALYSE
----
76
ZWISCHENSTAND:
GEGENUEBERSTELLUNG
DER
METHODEN
----
80
MULTIMODAL
(INTER)ACTION
ANALYSIS
NACH
NORRIS
----
84
GESTENFORSCHUNG
-
96
EIGENE
METHODE:
MULTIMODALE
INTERAKTIONSANALYSE
----
111
VORGEHENSWEISE
IM
RAHMEN
DER
VORLIEGENDEN
STUDIE
----
115
DATENERHEBUNG
----
115
DATENAUFBEREITUNG
----
117
DIE
FOKUSGRUPPE:
BRASILIANERINNEN
IN
DEUTSCHLAND
-
119
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.3
4.3.1
ANALYSE
-
127
METADATEN
DER
TEILNEHMERINNEN
-
127
METADATEN
DER
GRUPPE
I
----
127
METADATEN
DER
GRUPPE
II
-
130
EINFUEHRENDE
FRAGESTELLUNGEN
----
134
ALLTAG
----
134
SPRACHVERWENDUNG
-
135
SOZIALE
NETZWERKE
----
139
ZUHAUSE
----
145
BRASILIEN
NOCH
DAS
ZUHAUSE
-
146
VIII
-
INHALTSVERZEICHNIS
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4.3.8
4.4
4.4.1
4.4.2
4.5
4.5.1
4.5.2
4.6
4.6.1
4.7
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
4.8
4.8.1
4.8.2
4.8.3
4.8.4
VERAENDERUNG
DES
ZUHAUSES
----
161
ZUHAUSE
IM
INNEREN
-
169
IDEALES
ZUHAUSE
-
173
ZUHAUSE
IM
DRITTEN
RAUM
-
177
SPRACHVERWENDUNG
BEI
DER
DEFINITION
VON
ZUHAUSE
----
181
DIE
ROLLE
DES
ZUHAUSES
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
188
SEMANTISCHE
ANALYSE
VON
ZUHAUSE
-
189
VERAENDERUNGEN
DURCH
DIE
MIGRATION
----
191
AEUSSERE
VERAENDERUNGEN
-
192
INNERE
VERAENDERUNGEN
-
196
DEUTSCHE
UND
BRASILIANISCHE
KULTUR
IM
VERGLEICH
-
229
LIBERALITAET
----
229
KRITIKBEREITSCHAFT
DER
DEUTSCHEN
-
236
INTEGRATION
UND
WILLKOMMENSEIN
-
239
INTEGRATIONSKRITERIEN
-
254
VERGLEICH
ZU
ANDEREN
MIGRANTLINNENGRUPPEN
----
264
REFLEXIONSFAEHIGKEIT
ALS
INTEGRATIONSSTRATEGIE
-
264
PRIVILEGIERTE
MIGRANTINNEN
----
266
POSITIVE
DISKRIMINIERUNG
----
268
VERGLEICH
ZU
GEFLUECHTETEN
-
273
DIE
ROLLE
DES
DEUTSCHEN
IM
INTEGRATIONSPROZESS
----
281
SPRACHVERWENDUNG
-
282
UNSICHERHEITEN
MIT
DEM
DEUTSCHEN
-
285
AUFRECHTERHALTUNG
DES
PORTUGIESISCHEN
-
288
KINDERERZIEHUNG
UND
DIE
AUFRECHTERHALTUNG
DES
PORTUGIESISCHEN
-
291
4.9
4.9.1
VERSTEHEN
UND
VERSTANDEN
WERDEN
-
295
KULTURBEDINGTE
VERSTAENDIGUNGSSCHWIERIGKEITEN
----
306
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.2
5.2.1
DISKUSSION
----
327
ROLLE
DER
MULTIMODALITAET
IN
INTERAKTION
-
328
RUECKBEZUEGE
ZU
VORAUSGEHENDEN
AUSSAGEN
-
329
PROZESSE
-
330
KONZEPTUALISIERUNGEN
-
335
NICHTHOERBARKEIT
DER
REDE
-----339
HALTUNG
ZUM
NARRATIV
-
341
HAEUFIGKEITEN
DER
GESTENARTEN
-
343
INTEGRATIONSTHEORIEN
-----345
ROLLE
DER
SPRACHE(N)
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
346
INHALTSVERZEICHNIS
-
IX
5.2.2
ZUHAUSE
-
350
5.2.3
VERAENDERUNGEN
IM
ZUGE
DES
MIGRATIONSPROZESSES
-
355
5.2.4
ROLLE
VON
KULTURELLEN
UNTERSCHIEDEN
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
357
5.2.5
VERGLEICH
ZU
ANDEREN
MIGRANT:INNENGRUPPEN
-
359
5.2.6
INTERSEKTIONEILE
ANALYSE
-
360
6
ZUSAMMENFASSUNG
-
365
7
LITERATURVERZEICHNIS
-
377
8
8.1
8.2
8.3
8.4
ANHANG
-
389
EINVERSTAENDNISERKLAERUNG
-
389
METADATEN
-
390
FRAGEKARTEN
-
391
TABELLARISCHE
ZUSAMMENFASSUNG
DER
MULTIMODALEN
INTERAKTIONSANALYSE
-
392
8.5
8.5.1
8.5.2
TRANSKRIPTIONS
UND
ANNOTATIONSKONVENTIONEN
-
393
ZENTRALE
GAT
2-TRANSKRIPTIONSKONVENTIONEN
-
393
ANNOTATIONSKONVENTIONEN
DER
GESTENFORM
-
394 |
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS
DANKSAGUNG
-
V
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
-
XI
TABELLENVERZEICHNIS
-
XV
1
EINLEITUNG
-----
1
2
2.1
2.2
2.3
2.4
THEORETISCHER
HINTERGRUND
-
13
MIGRATIONS
UND
INTEGRATIONSTHEORIEN
----
13
DIE
ROLLE
DER
SPRACHE
IM
INTEGRATIONSPROZESS
----
28
SPRACHE
UND
MACHT
-
41
INTERKULTURELLE
KOMMUNIKATION
----
45
3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5
3.1.6
3.2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.4
METHODE
----
57
METHODENGRUNDLAGE
-
58
GESPRAECHSANALYSE
-
58
DOKUMENTARISCHE
METHODE
-----68
KRITISCHE
DISKURSANALYSE
----
76
ZWISCHENSTAND:
GEGENUEBERSTELLUNG
DER
METHODEN
----
80
MULTIMODAL
(INTER)ACTION
ANALYSIS
NACH
NORRIS
----
84
GESTENFORSCHUNG
-
96
EIGENE
METHODE:
MULTIMODALE
INTERAKTIONSANALYSE
----
111
VORGEHENSWEISE
IM
RAHMEN
DER
VORLIEGENDEN
STUDIE
----
115
DATENERHEBUNG
----
115
DATENAUFBEREITUNG
----
117
DIE
FOKUSGRUPPE:
BRASILIANERINNEN
IN
DEUTSCHLAND
-
119
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.3
4.3.1
ANALYSE
-
127
METADATEN
DER
TEILNEHMERINNEN
-
127
METADATEN
DER
GRUPPE
I
----
127
METADATEN
DER
GRUPPE
II
-
130
EINFUEHRENDE
FRAGESTELLUNGEN
----
134
ALLTAG
----
134
SPRACHVERWENDUNG
-
135
SOZIALE
NETZWERKE
----
139
ZUHAUSE
----
145
BRASILIEN
NOCH
DAS
ZUHAUSE
-
146
VIII
-
INHALTSVERZEICHNIS
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4.3.8
4.4
4.4.1
4.4.2
4.5
4.5.1
4.5.2
4.6
4.6.1
4.7
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
4.8
4.8.1
4.8.2
4.8.3
4.8.4
VERAENDERUNG
DES
ZUHAUSES
----
161
ZUHAUSE
IM
INNEREN
-
169
IDEALES
ZUHAUSE
-
173
ZUHAUSE
IM
DRITTEN
RAUM
-
177
SPRACHVERWENDUNG
BEI
DER
DEFINITION
VON
ZUHAUSE
----
181
DIE
ROLLE
DES
ZUHAUSES
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
188
SEMANTISCHE
ANALYSE
VON
ZUHAUSE
-
189
VERAENDERUNGEN
DURCH
DIE
MIGRATION
----
191
AEUSSERE
VERAENDERUNGEN
-
192
INNERE
VERAENDERUNGEN
-
196
DEUTSCHE
UND
BRASILIANISCHE
KULTUR
IM
VERGLEICH
-
229
LIBERALITAET
----
229
KRITIKBEREITSCHAFT
DER
DEUTSCHEN
-
236
INTEGRATION
UND
WILLKOMMENSEIN
-
239
INTEGRATIONSKRITERIEN
-
254
VERGLEICH
ZU
ANDEREN
MIGRANTLINNENGRUPPEN
----
264
REFLEXIONSFAEHIGKEIT
ALS
INTEGRATIONSSTRATEGIE
-
264
PRIVILEGIERTE
MIGRANTINNEN
----
266
POSITIVE
DISKRIMINIERUNG
----
268
VERGLEICH
ZU
GEFLUECHTETEN
-
273
DIE
ROLLE
DES
DEUTSCHEN
IM
INTEGRATIONSPROZESS
----
281
SPRACHVERWENDUNG
-
282
UNSICHERHEITEN
MIT
DEM
DEUTSCHEN
-
285
AUFRECHTERHALTUNG
DES
PORTUGIESISCHEN
-
288
KINDERERZIEHUNG
UND
DIE
AUFRECHTERHALTUNG
DES
PORTUGIESISCHEN
-
291
4.9
4.9.1
VERSTEHEN
UND
VERSTANDEN
WERDEN
-
295
KULTURBEDINGTE
VERSTAENDIGUNGSSCHWIERIGKEITEN
----
306
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.2
5.2.1
DISKUSSION
----
327
ROLLE
DER
MULTIMODALITAET
IN
INTERAKTION
-
328
RUECKBEZUEGE
ZU
VORAUSGEHENDEN
AUSSAGEN
-
329
PROZESSE
-
330
KONZEPTUALISIERUNGEN
-
335
NICHTHOERBARKEIT
DER
REDE
-----339
HALTUNG
ZUM
NARRATIV
-
341
HAEUFIGKEITEN
DER
GESTENARTEN
-
343
INTEGRATIONSTHEORIEN
-----345
ROLLE
DER
SPRACHE(N)
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
346
INHALTSVERZEICHNIS
-
IX
5.2.2
ZUHAUSE
-
350
5.2.3
VERAENDERUNGEN
IM
ZUGE
DES
MIGRATIONSPROZESSES
-
355
5.2.4
ROLLE
VON
KULTURELLEN
UNTERSCHIEDEN
IM
INTEGRATIONSPROZESS
-
357
5.2.5
VERGLEICH
ZU
ANDEREN
MIGRANT:INNENGRUPPEN
-
359
5.2.6
INTERSEKTIONEILE
ANALYSE
-
360
6
ZUSAMMENFASSUNG
-
365
7
LITERATURVERZEICHNIS
-
377
8
8.1
8.2
8.3
8.4
ANHANG
-
389
EINVERSTAENDNISERKLAERUNG
-
389
METADATEN
-
390
FRAGEKARTEN
-
391
TABELLARISCHE
ZUSAMMENFASSUNG
DER
MULTIMODALEN
INTERAKTIONSANALYSE
-
392
8.5
8.5.1
8.5.2
TRANSKRIPTIONS
UND
ANNOTATIONSKONVENTIONEN
-
393
ZENTRALE
GAT
2-TRANSKRIPTIONSKONVENTIONEN
-
393
ANNOTATIONSKONVENTIONEN
DER
GESTENFORM
-
394 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Ladilova, Anna |
author_GND | (DE-588)1031955232 |
author_facet | Ladilova, Anna |
author_role | aut |
author_sort | Ladilova, Anna |
author_variant | a l al |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048470545 |
classification_rvk | ER 970 IR 2720 LB 48015 LB 56665 LB 56015 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-GOA |
ctrlnum | (OCoLC)1401202329 (DE-599)DNB1267016043 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1515/9783110793840 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a22000008c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048470545</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230906</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220915s2023 gw |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1267016043</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110793840</subfield><subfield code="c">Online, PDF</subfield><subfield code="9">978-3-11-079384-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110794243</subfield><subfield code="c">Online, EPUB</subfield><subfield code="9">978-3-11-079424-3</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110793840</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1401202329</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1267016043</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1533</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-1052</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-573</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-863</subfield><subfield code="a">DE-862</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield><subfield code="a">DE-127</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-150</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 970</subfield><subfield code="0">(DE-625)27784:</subfield><subfield code="0">(DE-603)407872574</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 2720</subfield><subfield code="0">(DE-625)67382:</subfield><subfield code="0">(DE-603)409056944</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LB 48015</subfield><subfield code="0">(DE-625)90563:778</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LB 56665</subfield><subfield code="0">(DE-625)90572:998</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LB 56015</subfield><subfield code="0">(DE-625)90572:778</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ladilova, Anna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031955232</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multimodale Interaktionsanalyse</subfield><subfield code="b">Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland</subfield><subfield code="c">Anna Ladilova</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; Boston</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">[2023]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erscheint als Open Access bei De Gruyter</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interaktionsanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4161970-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zugehörigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4365362-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziale Integration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077570-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Brasilianischer Einwanderer</subfield><subfield code="0">(DE-588)7724475-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gruppendiskussion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158439-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Identitätsentwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138616-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Multimodalität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gesprächslinguistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Migration</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Intersektionalität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">multimodality</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">conversational linguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">migration</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">intersectionality</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Brasilianischer Einwanderer</subfield><subfield code="0">(DE-588)7724475-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Identitätsentwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138616-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Soziale Integration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077570-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Zugehörigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4365362-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Gruppendiskussion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158439-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Interaktionsanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4161970-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</subfield><subfield code="0">(DE-588)10095502-2</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-079378-9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110793840</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033848349&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20220902</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GOA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033848349</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Deutschland (DE-588)4011882-4 gnd |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV048470545 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:36:51Z |
indexdate | 2025-02-20T06:38:18Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)10095502-2 |
isbn | 9783110793840 9783110794243 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033848349 |
oclc_num | 1401202329 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-B1533 DE-M100 DE-12 DE-634 DE-210 DE-1052 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1047 DE-1028 DE-Aug4 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-70 DE-2174 DE-127 DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-154 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
owner_facet | DE-B1533 DE-M100 DE-12 DE-634 DE-210 DE-1052 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1047 DE-1028 DE-Aug4 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-70 DE-2174 DE-127 DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-154 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-GOA |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
spellingShingle | Ladilova, Anna Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland Interaktionsanalyse (DE-588)4161970-5 gnd Zugehörigkeit (DE-588)4365362-5 gnd Soziale Integration (DE-588)4077570-7 gnd Brasilianischer Einwanderer (DE-588)7724475-8 gnd Gruppendiskussion (DE-588)4158439-9 gnd Identitätsentwicklung (DE-588)4138616-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4161970-5 (DE-588)4365362-5 (DE-588)4077570-7 (DE-588)7724475-8 (DE-588)4158439-9 (DE-588)4138616-4 (DE-588)4011882-4 (DE-588)4113937-9 |
title | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |
title_auth | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |
title_exact_search | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |
title_exact_search_txtP | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |
title_full | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland Anna Ladilova |
title_fullStr | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland Anna Ladilova |
title_full_unstemmed | Multimodale Interaktionsanalyse Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland Anna Ladilova |
title_short | Multimodale Interaktionsanalyse |
title_sort | multimodale interaktionsanalyse konzeptualisierung von integration bei brasilianer innen in deutschland |
title_sub | Konzeptualisierung von Integration bei Brasilianer:innen in Deutschland |
topic | Interaktionsanalyse (DE-588)4161970-5 gnd Zugehörigkeit (DE-588)4365362-5 gnd Soziale Integration (DE-588)4077570-7 gnd Brasilianischer Einwanderer (DE-588)7724475-8 gnd Gruppendiskussion (DE-588)4158439-9 gnd Identitätsentwicklung (DE-588)4138616-4 gnd |
topic_facet | Interaktionsanalyse Zugehörigkeit Soziale Integration Brasilianischer Einwanderer Gruppendiskussion Identitätsentwicklung Deutschland Hochschulschrift |
url | https://doi.org/10.1515/9783110793840 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033848349&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ladilovaanna multimodaleinteraktionsanalysekonzeptualisierungvonintegrationbeibrasilianerinnenindeutschland AT walterdegruytergmbhcokg multimodaleinteraktionsanalysekonzeptualisierungvonintegrationbeibrasilianerinnenindeutschland |